Дом на болоте для попаданки

Глава 15

Деревня Болотные Топи оказалась типичным средневековым поселением. Десяток домов из потемневшего дерева и камня. Дома стояли вдоль единственной улицы, которая расширялась посередине, образуя небольшую площадь. На площади располагался колодец с навесом и что-то вроде рыночного места – несколько деревянных прилавков.

Но больше всего мое внимание привлекли не дома, а люди. Как только я появилась на улице, все разговоры стихли. Мужчины, которые чинили упряжь у одного из домов, замерли с инструментами в руках. Женщины, развешивавшие белье, перестали работать и уставились на меня. Даже дети прекратили игру и спрятались за спины взрослых.

И во всех взглядах читалось одно и то же – смесь опаски и почтения. Словно я была одновременно и опасным хищником, и важной персоной. Никто не смел подойти, но и отвести глаз не мог.

– Доброе утро, – поприветствовала я первых встретившихся мне жителей – пожилую пару, которая сидела на лавочке у своего дома.

Старик неловко поднялся и неуверенно поклонился.

– Д-доброе утро, госпожа ведьма, – пробормотал он. – Добро пожаловать в нашу скромную деревню.

Старуха рядом с ним тоже поклонилась, но говорить явно боялась. Впрочем, остальные жители были ненамного смелее. Все кланялись, здоровались, но держались на почтительном расстоянии.

"Ну и ну, – подумала я, медленно идя по улице. – И это все из-за того, что я живу в доме бывшей ведьмы? Интересно, что такого делала моя предшественница, что люди ее так боятся?"

С другой стороны, страх смешивался с явным уважением. Это был страх перед силой, а не перед злом. Хорошо, что я выбрала скромный наряд – в чем-то более вызывающем люди, наверное, вообще разбежались бы.

В центре деревни, на площади, возвышалось самое большое здание – двухэтажный дом с массивной дубовой дверью и маленькими окошками. Над дверью висела вывеска с изображением кружки пива и куска хлеба. Ну конечно, корчма! Если где и можно узнать все местные сплетни и новости, так это здесь.

Я направилась прямиком к корчме. Логика простая: корчмарь по определению должен знать обо всем, что происходит в округе. К нему приходят выпить местные мужики, обсудить дела, поделиться новостями. Если мне нужна информация о том, что случилось с предыдущей ведьмой, корчма – лучшее место для начала расследования.

Толкнув тяжелую дверь, я вошла внутрь. Корчма оказалась просторным помещением с низким потолком, поддерживаемым массивными деревянными балками. Вдоль стен стояли длинные столы со скамьями, в углу располагался очаг, где что-то булькало в большом котле. Воздух был пропитан ароматами жареного мяса, хлеба и эля.

За массивной стойкой стоял мужчина лет сорока пяти – высокий, широкоплечий, с аккуратно подстриженной бородой и внимательными карими глазами. Это явно был хозяин заведения. Увидев меня, он слегка поклонился, но не выглядел столь испуганным, как жители на улице.

– Добро пожаловать, госпожа ведьма, – сказал он уважительно, но без заискивания. – Я Бруно, содержу эту корчму. Чем могу быть полезен?

– Доброе утро, Бруно, – отозвалась я, подходя к стойке. – Меня зовут Кира. Я новая обитательница дома в болотах.

– Да, мы знаем, – кивнул корчмарь. – Вчера ночью над домом поднялся столб голубого света. Верный знак того, что дом принял новую хозяйку.

Столб голубого цвета. Томас тоже говорил мне о нем. Значит, дом сам объявил всей округе о моем появлении. Удобно, не нужно было ходить и представляться.

– Присаживайтесь, – предложил Бруно, указывая на высокий табурет у стойки. – Принести что-нибудь? Эль у нас хороший, медовуха отменная. Есть горячая похлебка и свежий хлеб.

– Пока ничего, спасибо, – ответила я, устраиваясь на табурете. – Я бы хотела расспросить вас о том, что случилось с предыдущей ведьмой. Томас, который приходил ко мне за сонным порошком, сказал, что ее арестовали, но подробностей не знал.

Лицо Бруно потемнело.

– Лилит, – произнес он с горечью. – Хорошая была женщина, честная ведьма. Никому зла не делала, только помогала. Много лет в том доме прожила, и все ее уважали.

– Что же произошло? – осторожно спросила я.

Корчмарь тяжело вздохнул и налил себе кружку эля.

– У богача Свенсона из соседней деревни Темнолесье начала дохнуть скотина. Сначала одна корова, потом еще две, потом овцы. Свенсон вызвал лекарей из города, но те ничего путного сказать не смогли. Тогда наш священник, отец Мориц, посоветовал ему обратиться к Лилит.

Бруно сделал большой глоток эля и продолжил:

– Лилит съездила, осмотрела скотину, сказала, что это какая-то неизвестная хворь, пообещала подумать. Но через неделю у Свенсона сдохла половина стада. Он взбесился и обвинил Лилит в порче. Мол, это она наслала мор на его скот.

– И ему поверили? – возмутилась я.

– Свенсон – человек богатый и влиятельный. У него связи в городе, он знает судью, дружит с городским капитаном стражи. А Лилит – просто лесная ведьма. Кого послушают? – горько усмехнулся Бруно. – Приехала городская стража, арестовала ее и увезла. Сейчас она сидит в темнице Вальхейма, ждет суда.

Я покачала головой. Классическая история. Найти козла отпущения проще, чем разбираться в настоящих причинах проблемы.



Отредактировано: 03.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять