Дорога Исчезнувших

Глава 13. Исчезнувшие

Глава 13. Исчезнувшие

Мэдлин смотрела в окно на родные пейзажи. Они ехали по той самой дороге вдоль побережья, которая вела к ее институту. Девушке было ужасно радостно наблюдать солнце, спокойно плещущиеся морские волны и знать, что теперь в эти края больше никогда не придет зима и война. Нет, теперь здесь всегда будет также радостно и светло, как сегодня! Мэдлин предчувствовала, как она скоро приедет и расскажет все Зое и Юнию. Что они не зря спасали ее, потому что теперь она и Джереми обеспечили им долгую и спокойную жизнь.

- Посмотри-ка, кто это там на побережье? – неожиданно произнес Джереми, сбрасывая скорость.

Девушка с интересом взглянула туда, куда указывал ее спутник, и к своему глубочайшему удивлению увидела стоявшего на песчаном берегу Александра.

- Что он здесь делает? – удивленно спросила она. – Неужели решил наведаться в наш мир? Или узнал, что мы с тобой натворили, и решил с нами встретиться?

- Не знаю, но давай остановимся и спросим, а то мне самому интересно. Я по жизни совсем не верю в совпадения, - ответил молодой человек, паркуясь вдоль обочины.

Мэдлин выбежала из машины и окликнула Александра, махая ему рукой. Тот быстро обернулся и тоже улыбнулся, увидев девушку.

- А вот и вы уже здесь, - в своей непонятной, но дружелюбной манере откликнулся он.

- Мы то здесь, потому что едем к друзьям Мэдлин в ее институт, а вот какими судьбами ты здесь, Александр? – присоединился к их диалогу Джереми.

- Я же вам говорил, что по работе часто покидаю Междумирье и бываю в этом мире.

- Говорил, только ты нам так и не сказал, какая именно у тебя работа, - рассмеялась девушка. – Потому из-за твоих тайн мы ничего и не понимаем.

- Признаюсь, что я поджидал вас здесь, потому что знал, что вы будете проезжать по этой дороге, - сознался байкер.

- И откуда, интересно, такая осведомленность? – вопросительно взглянул на него Джереми. – И почему ты решил нас увидеть?

- Да вот решил сделать вам одно предложение. Думаю, что вы его оцените. Тем более сейчас - самое время.

Мэдлин и Джереми озадаченно переглянулись между собой, не понимая к чему клонит их приятель.

- Пойдемте со мной обратно в Междумирье. Я пришел как раз за тем, чтобы забрать вас туда. Думаю, на этот раз насовсем, - наконец произнес Александр.

Его собеседники непонимающе смотрели на него, видимо пытаясь понять, что означают эти странные слова. На лице Джереми, как и в момент их первой встречи, явственно читалось, что он в сомнениях насчет психического здоровья байкера. Собиратель вздохнул, в очередной раз посетовав на то, что ему досталась такая сложная работа.

- Александр, что ты такое говоришь? – снова засмеялась Мэдлин, только на сей раз ее смех звучал не весело, а скорее как-то нервно. Она почувствовала какой-то подвох и теперь боялась этой неизвестности. – Мы же только-что сумели покинуть Междумирье. Зачем нам снова туда возвращаться? Мы соскучились по своему родному миру и хотели бы побыть здесь. А прямо сейчас я жду не дождусь того, чтобы вернуться к себе домой и увидеть своих друзей!

- Вернуться то конечно можно, только я не думаю, что вам там понравится, - туманно ответил Александр. – Ну, я тоже настаивать не буду. Если что, я буду ждать вас здесь. Давно не был на море, хоть полюбуюсь.

Джереми эти странные намеки совсем не понравились. Он уже начал прокручивать в своей голове все возможные варианты того, что они могут увидеть, вернувшись в замок. Они не смогли предотвратить войну? И теперь там все мертвы, а сам институт разрушен? Или быть может их поджидают люди Литурга, жаждущие отомстить? Молодой человек чувствовал, что Александр не шутит насчет того, что им там не понравится, но почему-то не хочет в открытую называть причину этого.

- Послушай, может быть ты тогда объяснишь нам, что именно нас там ждет? – сухо поинтересовался он у байкера.

Собиратель не торопился отвечать и Мэдлин не выдержала и произнесла:

- Лично мне надоели эти намеки! Замок находится за поворотом, мы должны доехать до него и посмотреть, что там происходит! Поехали, Джереми! – произнесла она и, не прощаясь с байкером, села обратно в машину. Ее немного обидело то, что он ничего не говорит им на прямую.

Джереми задумчиво взглянул на молчащего Собирателя и последовал за своей спутницей, на всякий случай готовясь быть на чеку и решив, что не лишним будет захватить с собой автомат, когда они направятся в замок. Оставшуюся дорогу путники ехали в гнетущей тишине. От былого хорошего и легкого настроения не осталось и следа. Мэдлин периодически с тревогой поглядывала на своего спутника, но ничего не говорила. Хотя все и так было ясно без слов. Они слишком рано обрадовались благоприятному исходу событий, что-то все же пошло не так.

Они въехали во двор замка, но там не было ничего тревожного или необычного. Наоборот атмосфера стала значительно лучше. Стояло много припаркованных машин. Это говорило о том, что студенты вернулись. Входная дверь оказалась не заперта, дружелюбно приглашая в гости. Возле входа курили двое молодых людей лет восемнадцати из учеников. Встревоженными они явно не выглядели.

- Кажется, все выглядит спокойно, – неуверенно произнесла Мэдлин. – Я не чувствую больше никакой враждебной энергетики и все вокруг пропитано магией. Это говорит о том, что они не боятся колдовать.



Отредактировано: 17.09.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять