Дорогой русского лада

ДОЛГОЛЕТИЕ ПРАЩУРОВ

Чем дольше живет человек, тем делается очевидней форма незримого сосуда — его души — по виду тела его и виду его лица.

Бывает старость отталкивающего вида. Бывает и просто блеклая. Но — иногда расцветает великая красота старости! Перед которой блекнет и краса юности. Примерно, как померкает набросок — пусть даже и многообещающий — перед мастерски завершенной картиной.

При совершенном знании Русской здравы не только, что красота — с ней вместе также и сила и здоровье С ВОЗРАСТОМ ВОЗРАСТАЮТ (созвучие не случайно). А вовсе не отступают, не уменьшаются.

Библию откроем, прочтем из ее первой книги — Бытие — главу 5 (не бойтесь, она короткая):

«1 Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,

2 мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя — человек — в день сотворения их.

3 Адам жил сто тридцать лет и родил сына по подобию своему и по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.

4 Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей.

5 Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.

6 Сиф жил сто пять лет и родил Еноса.

7 По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей. 8 Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.

9 Енос жил девяносто лет и родил Каинана.

10 По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать лет и родил сынов и дочерей.

11 Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер.

12 Каинан жил семьдесят лет и родил Малелеила.

13 По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок лет и родил сынов и дочерей.

14 Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.

15 Малелеил жил шестьдесят пять лет и родил Иареда.

16 По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать лет и родил сынов и дочерей.

17 Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.

18 Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха.

19 По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.

20 Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.

21 Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.

22 И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей.

23 Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.

24 И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его.

25 Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.

26 По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей.

27 Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер.

28 Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына,

29 и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли.

30 И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять лет и родил сынов и дочерей.

31 Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь лет; и он умер.

32 Ною было пятьсот лет и родил Ной трех сынов: Сима, Хама и Иафета.

Кстати. В наше время стоит сказать «из Библии», так все сразу думают: ага, значит это что-то из истории народа еврейского. А на самом деле только в тех книгах, которые составляют СЕРЕДИНУ Библии — да, предана история этого народа.

Представленная, в основном, различными злоключениями.

Раннехристианские святые отцы, когда поминали в проповедях народам что-то из этих книг, которые теперь в середине Библии, присовокупляли обыкновенно: Вот — не поступайте, как иудеи. Лучше научитесь на их ошибках, чем станете совершать собственные!

Книги же Нового завета, которые ЗАВЕРШАЮТ Библию, — вовсе не относятся к еврейской истории. А если где-то и пересекаются с ней, то лишь в смысле, что книги Нового завета содержат критику иудаизма — жесткую и последовательную. (Такая критика есть неотъемлемая часть учения христианского. Но это тема отдельная.)

И точно так же НАЧАЛО Библии не имеет отношения к еврейской истории. А именно из ее самого начала процитирован текст, приведенный выше.

Понятно, что и не могут иметь отношения к ней события, произошедшие со времен Адама и до времен Авраама. Ведь первым евреем — согласно Библии же — праотцем древнееврейских родов был Авраам.

От рождения Ноя, которым пятая глава книги Бытие заканчивается, и до рождения Авраама, с которого начинается история народа еврейского, прошло без малого тысячелетие целое. Опять же — согласно Библии. Поэтому в начале Библии точно уж идет речь об ином народе, нежели еврейский.

А вот о каком именно? Споры не утихают. Есть мнение, например, что Енох — это Аныха, о коем эпос абазгов. (Абазги — предки современных абхазов. И, вероятно, потомки басков. А баски, как и мы, происходят напрямую от кроманьонцев. «Баско» на многих славянских языках означает «красиво», «славно». )

Есть и другая версия. Исследователи Библии отождествляют Еноха с Онохой древнейших северорусских (вятичи) былин. А русский простой народ никогда и не сомневался в этом, как отмечает, например, Валерий Дёмин в книге «Гиперборея» (М., Фаир-Пресс, 2000): «В народе однозначно представляли, что Аноха (Оноха) — это библейский Енох Праведный, которого Бог вознес на небо. В быту так и говорили: Аноха-праведник».

А кто был сыном Онохи? О настоящем имени сына Онохи/Еноха ценную информацию сообщает, например, филолог-библеист Александр Овчанов: «В синодальном переводе это имя написано как „Мафусаил“ (Быт 5:21), т. е. ПЕРЕПУТАНО с похожим библейским именем. На самом деле в Быт 5:21, окончание не ил/эль, а слав/слай (ссылай). То есть правильный перевод имени: Метослав». Итак, истинное начертание имени наиольшего долгожителя из древнейших библейских пращуров человечества — Метослав.



Отредактировано: 17.11.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять