Глава 13: Пламя Гнева и Крылья Защиты
Золотой дракон, чье появление разорвало ночную тишину, величественно взмахнул крыльями, и порыв ветра донес до Аурелии слабый, но отчетливый драконий рык, полный силы и… кажется, облегчения. Лорд Дракониус Вермонт опустился на землю, приняв свой человеческий облик, и его золотые глаза, теперь уже без примеси холодной надменности, были устремлены на Аурелию.
Она спустилась с холма, чувствуя, как волнение и надежда борются в ее сердце. Лорд Кассиан и Серафина, привлеченные ярким светом и шумом, поспешили к ней.
"Дракониус!" – воскликнул Кассиан, удивленный и обрадованный его возвращением.
Дракониус кивнул ему, не отрывая взгляда от Аурелии. В его золотых глазах читалось ожидание ее слов.
Аурелия, собравшись с духом, сделала несколько шагов вперед. "Лорд Вермонт… я… я прошу прощения", – произнесла она, ее голос дрожал от волнения. – "Я была ослеплена предубеждениями и поверила лжи мастера Грея. В долине беда… он и его люди используют магические кристаллы, найденные в старом руднике, чтобы… чтобы сеять разрушение".
Гнев вспыхнул в золотых глазах Дракониуса, подобно внезапному пожару. "Грей… этот смертный посмел осквернить земли моего рода и угрожать тем, кто находится под моей защитой?" Его голос загремел, словно раскат грома.
"Мы не знали, что делать", – призналась Аурелия. – "Его ложь убедила многих, и мы боялись… боялись вас".
Дракониус вздохнул, и пламя в его глазах немного утихло, сменившись чем-то похожим на разочарование. "Вы поверили клевете смертного, а не зову своей… истинной пары?" В его голосе звучала боль, но не было прежней надменности.
Аурелия опустила глаза, чувствуя стыд. "Я была глупа и упряма. Но теперь я знаю правду. И я прошу вашей помощи, лорд Вермонт. Только вы сможете остановить Грея".
Дракониус молчал некоторое время, внимательно изучая лицо Аурелии. В его взгляде читалось смятение – обида от прошлого отвержения боролась с внезапно вспыхнувшей надеждой и инстинктивным желанием защитить свою истинную.
Наконец, он произнес, и в его голосе вновь зазвучала властная уверенность, но теперь в ней не было и следа высокомерия, лишь решимость. "Грей поплатится за свое коварство. Никто не посмеет угрожать тем, кто дорог моему сердцу". Его взгляд вновь обратился к Аурелии, и в его глубине промелькнуло нежное пламя. "Покажите мне этот рудник, Аурелия. Покажите мне, где этот смертный оскверняет мою землю".
Аурелия кивнула, и чувство вины сменилось решимостью исправить свою ошибку. Она повела Дракониуса и его друзей через лес, к заброшенному руднику, где, как она знала, скрывается зло.
Когда они приблизились к руднику, они увидели мерцающие огни и услышали приглушенные голоса. Мастер Грей и его люди были заняты добычей магических кристаллов, не подозревая о приближающейся опасности.
Дракониус остановился на краю леса, его золотые глаза сузились от гнева. "Этот смертный использует силу моего рода в своих грязных целях. Этого я не потерплю".
В следующее мгновение он вновь преобразился в величественного золотого дракона. Его яростный рык сотряс воздух, а пламя, вырвавшееся из его пасти, осветило ночной лес, словно молния, предвещая грядущую бурю. Мастер Грей и его люди, застигнутые врасплох, в ужасе застыли, увидев перед собой разгневанного владыку этих земель, чью силу они так опрометчиво решили использовать в своих корыстных целях. Пламя любви, едва не угасшее из-за гордости и предубеждений, теперь разгоралось пламенем справедливого гнева и неудержимой защиты.
#42799 в Фэнтези
#13066 в Приключенческое фэнтези
#71154 в Любовные романы
#22128 в Любовное фэнтези
16+
Отредактировано: 20.05.2025