Дракон, который меня похитил

Безумный завтрак в семнадцатой главе

На завтрак меня позвали в сад. Принесли лёгкие наряды из тончайшего муслина. Никаких корсетов, никаких сложных причёсок. Я восторженно крутилась на месте перед открытым окном, а ветер подхватывал юбки и путался в воланах на рукавах. 

В Бревалане не было строгого церемониала, нас всегда считали дикарями по части манер, но уж точно женщины не гуляли без корсетов, и тем более с полностью распущенными волосами. Но ко мне никто не пришёл с щётками и заколками, а на вопросы просто пожали плечами:

 — У вас же очень красивые волосы, — тихо произнесла горничная так, будто не поняла, что я имею ввиду.

А я… ненавидела заколки, косы и царапающие кожу шпильки. Так что просто расчесалась, потрясла головой и пошла на выход из комнаты.

От местных масел кудри совсем раскрутились и стали еле заметными волнами. Мне это так нравилось, что жалко было плести причёски.

Габриэль ждал за накрытым на двоих столом, в крошечной премилой беседке. Беседка эта была удивительна тем, что стояла на маленьком острове посреди такого же маленького озера. К нему вёл мостик, оплетёный неизвестными мне вьющимися растениями.

 — Туда? — неуверенно спросила я провожающую меня горничную. Я узнала, что она всегда будет ко мне приходить и зовут её Татта.

 — Да, там очень свежо, а сегодня уж очень жарко.

Я кивнула, посмотрела на небо и поразилась, какое оно низкое и бирюзовое. Тут и правда словно были ближе облака. 

Вода в озере была чистейшей, ярко-голубой, и мне показалось, что дно покрыто тонкой корочкой льда, что никак не вязалось с палящим солнцем и прогретым ещё до полудня воздухом.

 — Почему так? Я думала в горах холодно…

 — Аркаимский хребет полон магии. Авар — магический центр Бревалана. А Дорн — самое сердце хребта. Тут особенная магия и особенная погода. Не удивляйтесь, если завтра выпадет снег…

  —  Я слышала... раскололась какая-то вершина?

  —  Да, смотрите туда,  —  Татта указала на горный пик, что был совсем неподалёку, справа от нас.  —  Эта вершина носит название нашего княжества, Дорн. И она раскололась три дня назад.

  —  Что теперь будет?

  —  Мы не знаем... 

  —  А мы где находимся? Высоко?

  —  Высоко,  —  улыбнулась Татта.  —  Всего на тысячу миль ниже Дорна и Авара. Авар там,  —  она указала налево.  —  Вы в долине между ними. На самом гребне хребта. На южной стороне хребта  —  Аркаим. На северной  —  Фолье. Мы  —  наверху. 

 — А откуда столько зелени? — я осмотрелась. Всё кругом было действительно покрыто сочной травой. Цвели высаженные рядами плодовые деревья. Всюду были какие-то кусты, клумбы, грядки.

 — Князь любит природу, поддерживает её.

 — А если снег?

 — Увидите, — рассмеялась горничная и остановилась посреди мостика. — Дальше сами, — на её губах заиграла лукавая улыбка.

Я кивнула и продолжила путь в одиночестве.

Габриэль, увидев меня, встал со своего места, но не стал отодвигать для меня стул или кланяться. Он оперся на белые столбики, украшавшие вход в беседку, и улыбнулся, вздёрнув одну бровь.

На нём была лёгкая рубашка, расстёгнутая у самого горла, и светлые брюки. Так неофициально и просто, по-домашнему.

 — Доброе утро, — он склонил голову.

Я ответила тем же.

 — Как вам моя беседка?

 — Очаровательно.

 — Как вам ваш наряд? 

 — Очаровательно, — стиснув зубы, ответила я, опустив голову.

 — Не смущайтесь, милая. Это просто платье и просто завтрак.

 — Я надеюсь… вы вышлете мне счёт за платье?

 — О, безусловно, и за каждый тост, что вы съедите за завтраком. А Эр посчитает каждый глоток сока, что вы выпьете, — он подмигнул лакею, который стоял в сторонке, словно статуя, и я покраснела ещё больше.

Мы не одни.

 — Вы смеётесь надо мной! — я не спросила, я сообщила это, как факт.

 — Безусловно смеюсь, милая. И буду делать это, до конца ваших дней, будьте уверены, — он протянул ко мне руку, но только чтобы проводить к столу.

Я даже не решилась комментировать его слова, чтобы не нарваться на очередную колкость или тем более комплимент.

Перед нами поставили знакомый мне кофейник и две чашки, те самые огромные, из которых я пила кофе во сне.

Я привыкла, что завтрак должен быть официальным приёмом пищи. Тем более, когда он проходит в такой обстановке и покосилась на уродливые кружки с подозрением.

 — Что не так? — поинтересовался Габриэль.

 — На этой кружке скол, — я не была против, просто это было… интересно, как минимум.

 — Ах да, прошу прощения. Это моя кружка, — и он отнял мой кофе, заменив своим, несмотря на то что и я успела сделать глоток, и он. 

 — Н-н-но…



Отредактировано: 03.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять