Дракон (не) прощает обман

Текст headset Аудио

Пролог

– Она легла под принца... Провинциалки все одинаковые... И чем только его взяла? – шепотки, похожие на шипение ядовитых змей, преследуют меня, пока я медленно иду к алтарю.

Неприязненные взгляды жалят со всех сторон, стараясь побольнее уколоть, ввинчиваются под кожу. Здесь нет ни одного человека, кто бы искренне радовался за меня и желал счастья.

Еще бы!

Скандальный брак, о котором в столице не болтает только ленивый. Его высочество вновь все сделал наперекор королю, своему старшему брату. Подумать только, внезапно решил жениться на аристократке из захудалого рода, к тому же провинциалке. Неслыханная дерзость! Кошмар!

Взгляды продолжают преследовать меня. Липкие – от мужчин. Неожиданно завистливые – от женщин.

О! До меня уже доходили слухи, что я умею творить в постели какие-то чудеса, раз даже драконий принц не смог устоять. И теперь каждая из них оценивает меня с позиции более удачливой соперницы. Некоторые мечтают оказаться на моем месте, хотя даже не представляют, каково это – быть невестой принца.

Зато хорошо представляю я.

Мое лицо надежно сокрыто под тончайшей полупрозрачной вуалью, украшенной кружевом по краям. Роскошное платье кремового цвета выгодно подчеркивает фигуру: тонкую талию, аккуратную грудь. В руках – букетик цветов из нежных роз.

Видят боги, я пытаюсь казаться спокойной и невозмутимой, но внутри все клокочет от обиды, унижения и лжи, окружившей меня. Взгляд, скрытый под фатой, мечется по сторонам, пытаясь уцепиться хоть за какой-то островок спокойствия и надежности, и наконец, останавливается на нем...

Мой жених. Принц Данте.

Мужчина, стоящий у алтаря, красив как бог. Не слащавой аристократической красотой, которая так нравится придворным дамам, а какой-то другой. Хищной. Порочной. Опасной.

Он высокий, почти на две головы выше меня. Длинные угольно-черные волосы свободно лежат на спине, парадный камзол подчеркивает идеальное тренированное тело. Лицо с правильными, чуть резкими чертами: прямой нос, высокие скулы, темный разлет бровей.

И пронзительный взгляд ярко-зеленых глаз с вертикальным зрачком, устремленный прямо на меня. Сметающий на своем пути все преграды.

Темный принц.

Порочный наглец.

Мерзавец без сердца.

Как только его не называют! Но я знаю гораздо больше остальных присутствующих.

Данте вовсе не такой циничный мерзавец, как шепчутся дамы, не забывая при этом стрелять в него заинтересованными взглядами из-под ресниц. И не такой самолюбивый ублюдок, как считают большинство находящихся здесь мужчин.

Он намного, намного хуже.

*****

Я, наконец, дохожу до алтаря. Мужчина, исполняющий роль посаженого отца, отходит в сторону, передавая меня жениху. И в этом тоже есть некая фальшь, как и все в нашей свадьбе: сопровождающего мне выделил король, я его даже не знаю. На его месте должен быть мой отец, но увы, отца у меня больше нет. Из родственников – только мама, которая тяжело больна.

– Можете начинать, – раздается под сводами древнего храма низкий, с чуть заметной хрипотцой голос принца. Шепотки разом смолкают, и воцаряется звенящая тишина.

В полумраке помещения танцует пламя свечей, отражаясь в моих светло-карих глазах. Из витражных окон льется рассеянный свет, выхватывая отдельные детали обстановки. Море свежих цветов, которыми украшен храм. Сотни свечей, плачущих белым воском. Разноцветные пятна света на полу и черные тени, залегшие по углам.

В одной из них мне чудится он... Тот, из-за которого я здесь оказалась.

Жрец кладет руки на древний фолиант, его пальцы мелко подрагивают, когда он открывает нужную страницу. Певучий голос заполняет пространство, но едва ли я слышу, что он говорит. В ушах стоит звон и кто-то противно смеется в моей голове: «ты попала... пропала...» Перед глазами все плывет и качается, будто это происходит не со мной.

В этот момент нам рассказывают о важности брака. Краем глаза я вижу чеканный, хищный профиль моего жениха и насмешливо изогнутые уголки его губ. И если откинуть все прочее, то разве не стоит мне радоваться? Властный красавец, сам драконий принц вот-вот назовет меня женой.

Но радости нет. От дракона буквально веет презрением, самодовольством и пороком. Когда я смотрю на него, меня пробирает озноб.

Пока я витаю в собственных мыслях, жрец спрашивает согласие жениха и невесты на вступление в брак. Стандартная формулировка, вот только ответить на нее оказывается неожиданно трудно.

Я не согласна.

Но я должна.

Собравшиеся затаивают дыхание: видимо, не только мне все происходящее напоминает фарс. Кажется, многие ждут, что принц Данте передумает и откажется от неподходящей невесты. Определенно это его последний шанс, другого не будет.

Я тоже... надеюсь на чудо.

– Согласен, – отрывисто бросает принц.

– Согласна, – тихим эхом вторю ему я.

Наши руки, протянутые над алтарем, оплетает алая лента – такова традиция, которой очень много веков. В воздухе медленно кружатся частички золотистой магической пыли, оседая и тая на коже. Свадебная церемония на самом деле очень красивая, от нее веет древней силой, захватывает дух.

Но вместо того, чтобы проникнуться важностью момента, я думаю сейчас лишь о том, что наше знакомство и скоропалительная свадьба – сплошной обман. Вот только принц об этом не подозревает, ведя меня под венец. И если узнает, что все было подстроено, мне точно конец.

Но Данте ведь не узнает, правда? Он позаботится об этом, как и обещал?

Торжественные слова жреца затихают, эхом разносясь под высокими сводами собора. Я завороженно смотрю на то, как алая лента, мерцая, растворяется в воздухе. Вместо нее на тыльной стороне моего запястья появляется замысловатый узор – брачная метка.

«Вот и все. Теперь я его жена» – думаю отстраненно.

– Ваше высочество, вы можете поцеловать свою невесту.

Взгляды собравшихся прилипают к нам с нездоровой жадностью. Теперь они ждут того, как он будет меня целовать. Вероятно, предвкушают какую-то неприличную сцену, о которой потом можно будет вволю посудачить. Новый скандал? О, мой новоиспеченный муж на них просто мастер.



Отредактировано: 03.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять