Дощатый стол был накрыт для торжественного чаепития. Над бело-синими чашками поднимался пар — тонкий аромат чая чувствовался даже сквозь запах выпечки. Широкое блюдо в центре стола было доверху заполнено кусками пирога, предлагая иллюзию достатка. Еще одно блюдо с пирогами стояло на печи, справа от входа.
Мэр, явно уставший меня дожидаться, барабанил по деревянной поверхности пальцами и пристальным взглядом из-под нахмуренных бровей буравил мое лицо. Казалось, он вот-вот потеряет терпение и гаркнет: "А ну-ка садись за стол!"
Не знаю, откуда я набралась смелости. Поприветствовала гостей, схватила с печи кусок румяного пирога и попятилась к двери, пробормотав:
— Надеюсь вы меня простите. Мне надо ненадолго отлучиться во двор, чтобы распрячь лошадь.
Только зря оправдывалась! Пока я говорила, господин Лэвир двумя быстрыми шагами оказался за моей спиной, отрезав массивной фигурой единственный выход наружу, и жестом велел мне проследовать к столу.
Я ощутила себя пойманной в ловушку. Ведь, благодаря разговору с кузнецом, прекрасно понимала, о чем сейчас пойдет речь.
Да, у нас имелись долги перед казной. Но нельзя вот так брать людей за горло и требовать денег!
Должны же нам дать время на их выплату! Я узнала о нашем бедственном положении лишь сегодня. У меня просто не было возможности найти выход. Дыхание внезапно сбилось. Паника скрутила живот в тугой узел.
Мэр Боуманд процедил, глядя мне в глаза:
— Ваши манеры не делают вам чести. Когда к вам пожаловали представители короля, вы обязаны отнестись к ним, как к самому королю. А именно, отставить в сторону свои дела и сфокусироваться на приеме.
На этих словах он бросил укоризненный взгляд на матушку, будто по ее вине я плохо воспитана. И снова обратился ко мне, теперь уже чуть помягче:
— Присаживайтесь!
— Разве что на минуточку, — я натянуто улыбнулась и направилась к стулу, с тревогой посматривая в квадратное окно.
На улице начинало смеркаться. Заходящее солнце окрашивало небо в розовеющий цвет.
А я с тоской думала, как там незнакомец? Когда мне удастся поговорить с матушкой о его ночевке? Разрешит ли она ему остаться в амбаре? И что делать, если откажет?
Мэру я сказала про «минуточку», но всем было понятно: я буду здесь, пока меня не отпустят.
Эти двое — высшие представители власти в нашей округе. Наверняка, у них имелись легальные основания на нас давить. Скорее всего, они уже испробовали свои козыри на матушке. Поэтому она и стояла у окна такая бледная.
Я ободряюще ей улыбнулась и села на предложенный стул. Хотелось закрыться в себе, заползти в свою ракушку, но это был путь в никуда. Может, стоило воспользоваться тем, что я нравилась мэру? Побыть очаровательной милашкой, чтобы убедить его дать отсрочку?
Я начала издалека. Прощебетала:
— Вы упомянули про «короля». Должно быть, оговорились? Ведь правит у нас на Юге королева Вианда!
Мэр растянул тонкие губы в снисходительной улыбке и приподнял темно-русые брови:
— Неужели вы не слышали? Теперь в Южном Королевстве правит король Йемрен Рэдгрейв.
— Не Кейрон? — я налила в пузатую, белую чашку дымящийся, бронзовый напиток. — Надо же! Интересно, как изгнанник с Северных Земель сумел взойти на...
— Таира! — оборвала меня матушка.
Поджав губы, она едва заметно качнула головой, умоляя сменить тему.
Я растерялась. Буквально на прошлой неделе мэр прилюдно упоминал предателя Йемрена, а сейчас так говорить нельзя?
— Вам необходимо более тщательно выбирать выражения по поводу короля, — подтвердил мои выводы господин Лэвир, выпятив свой небритый подбородок. — В противном случае я буду вынужден признать вас изменщицей и арестовать.
По-рыбьи холодными глазами, почти без ресниц, он уставился на меня в упор, продолжая стоять у двери в роли караульного. Жаль, что он далеко! Мне ужасно захотелось уронить на его безукоризненно чистую форму куриный пирог.
Пока отламывала вилкой воздушный кусочек пирога в приготовленном для меня блюдце, я продолжила "очаровывать" мэра:
— Благодарю за интересные новости. Как видите, мы живем с матушкой в глуши. Редко бываем в городе и газет совсем не читаем. Поэтому плохо представляем, что происходит в коро…
Договорить не удалось. Мэр поднял правую руку на уровень своего лица, блеснув золотым перстнем. Подобные перстни имелись у каждого королевского наместника. Когда украшение поднималось на уровень рта, слова наместника становились формальным выражением королевской воли.
— Ваша семья задолжала королевству налоговую выплату в размере двухсот золотых. В связи с чем вы обязаны продать ваше имущество, дабы в срочном порядке уплатить долг. Если вы не сделаете этого добровольно, за вас это сделает судебный представитель.
Удавка на моей шее с каждым словом затягивалась все туже. Вдохнула всей грудью теплый, сыроватый воздух, но его все равно не хватило. Горло персохло, несмотря на выпитый чай.
— Вам вернут остаточную стоимость земель. Разумеется, за вычетом всех издержек, связанных с продажей. Таким образом вы избежите тюремного срока, — он опустил руку и добавил чуть мягче: — Я не обязан был объяснять вам весь процесс. Мог дождаться сроков и прислать судебного представителя. Однако исключительно из доброго к вам отношения, Таира, я решил лично вас предупредить.
Я отхлебнула обжигающий, терпкий чай, пряча за чашкой растерянное выражение лица. Взглянула внимательно на мэра, солидного, богато одетого мужчину лет пятидесяти.
Все еще крепкий для своих лет, он коротко стриг седеющую бородку и часто носил синюю одежду, подходившую серо-голубым глазам. Сегодня поверх золотисто-красного камзола был накинут плащ насыщенного сапфирового оттенка. Высокий лоб с рядом ровных морщин, по-ястребиному опущенный кончик носа, тонкие губы — в целом приятные черты лица. Человеку с такой респектабельной внешностью хотелось верить.
Но продать наши земли?
Мысленно я усмехнулась.
#2876 в Фэнтези
#755 в Приключенческое фэнтези
#5662 в Любовные романы
#1567 в Любовное фэнтези
драконы, властный герой, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 04.04.2024