— Зачем вы здесь?
— Дарить знания.. Ладно-ладно. Вдалбливать...
В сердце скользкой змеёй проник страх. Я ведь не справлюсь… Я никого и ничего не знаю. Магичить не умею.
— Сира Моранди, какими ветрами? — улыбнулся один из преподавателей.
— А она теперь не сира Моранди, магистр Люстих, она теперь мистрес Моранди, наша с вами коллега, — ответил за меня Аштау. — Прошу любить, не обижать и всячески помогать.
— Какая неожиданность, — заломила бровь сухопарая женщина, сидящая рядом с улыбчивым магистром. — А я думала, вы, мистрес, сильны только в теории, и то за счёт невероятного упорства в просиживании юбок в библиотеке.
— Мистрес Старвела, упорство — это хорошая черта для преподавателя, — подмигнул мне новый знакомый. — Тем более мистрес Моранди на моих уроках показала себя очень ответственным магом.
— На моих тоже, но на расо- и твареведении, в отличие от стихии воздуха, дар применяется нечасто, — спасибо, дорогая миссис Стерва, теперь я знаю, что вы преподаёте. Главное — не засмеяться.
— Коллеги, остановитесь, — третий присутствующий за столом призвал преподавателей к порядку. Мужчина, бывший уже в том возрасте, когда обычно нянчат правнуков, внимательно смотрел мне в глаза. — Наша новая мистрес решит, что её учили невоспитанные люди, которые говорят о присутствующем в третьем лице. Мы рады вам, коллега. Какой же предмет вы будете вести?
— Бытовую магию, — я с трудом выдержала его взгляд, да и голос мой стал робким. Вроде выглядит как добродушный дедушка, справедливый и благожелательный. Но смотрит так пронзительно, что аж мурашки по спине табуном пробежали.
— Да, сложно вам придётся, дочь герцога Мора, — медленно проговорил он.
— Не пугай её, Крат. Уже пуганная, — вдруг резко осадил его Аштау. — Не бойтесь, Брианна, всё будет хорошо. Вы точно справитесь.
— Спасибо, магистр. Я постараюсь оправдать ваше доверие.
— Раз уж ты решил её защищать, — тот, кого Аштау назвал Кратом, чуть подался в мою сторону и повёл носом. Я тут же загородилась тарелкой с ароматным супом.
— Не волнуйтесь, мистрес Моранди, вы ещё привыкнете к нашему стилю общения, — хохотнул магистр Люстих. — И можете звать меня Гаир. Раз уж перестали быть нашей ученицей.
— Благодарю. Тогда и вы меня называйте по имени, — мужчина светился как ясно солнышко, и мне почему-то подумалось, что поклонниц у него толпы. Начиная с первого курса и заканчивая преподавательским составом.
— Магистр Люстих, вам не стыдно? Распушили хвост, как самец паво в период гона. Вам недостаточно вереницы адепток, вьющихся за вами? — почти прошипела мистрес Старвела.
— Как вы могли так обо мне подумать? — возмутился Гаир, но сделал это чрезвычайно наигранно, специально. — Я искренне желаю, чтобы Брианна вписалась в наш коллектив.
— Передо мной можешь не расстилаться, — скривилась она, встала и, пожелав приятного аппетита, удалилась.
— Не обращайте внимания, если помните, то она всегда была такой.
— Женщина строгих правил. Суровая, но справедливая, — после моих слов подавились все присутствующие мужчины.
— Никогда не слышал такой характеристики про Старвелу, — прокашлявшись, прохрипел магистр Аштау. Но тут у него затрезвонило зеркало. Между прочим, приятной мелодией. — Ох. Я и забыл совсем, что мне нужно забрать кое-что. Брианна, к сожалению, я не успеваю с вами пройти в ваш кабинет… Гаир, могу надеяться на то, что вы поможете новой коллеге?
— Конечно, Нагут. Провожу и поддержу. Морально, естественно, — мгновенно отреагировал на тихий хмык пугающего меня до колик Крата.
— Ой, а ключи? Ключи от кабинета? — вовремя вспомнила я. — Где мне их взять?
— У секретаря, — ответил он, и я с грустью бросила взгляд на сумку с планом. Стало страшновато, но, с другой стороны, у ректора мы были пару часов назад. Я должна найти, где он сидит.
— Сходим, возьмём, кабинет посмотрим, можете быть спокойны, Нагут, — отрезал весельчак Люстих. А вскоре он остался дожидаться, пока я доем, Аштау же и Крат ушли.
Вспоминать, как идти к секретарю, мне не пришлось. Гаир так же галантно, как до этого Аштау, подставил мне локоть и не спеша проводил сначала к ректорскому кабинету, а после — к тому, что был выделен под бытовую магию.
— Да уж, — вздохнула я, увидев помещение. — Такое ощущение, что тут кого-то долго и с незнанием дела убивали, а потом пытались неудачно скрыть следы…
— А почему с незнанием дела? — расхохотался мой спутник.
— Потому что выглядит, словно жертва отчаянно не хотела умирать. Если делать со знанием, то это быстро, бесшумно и без следов, — я задумчиво обвела взглядом стены, на которых не просто были пятна, на них в живописном порядке ещё и ошмётки чего-то висели. — Почему кабинет не убрали?
— За это отвечает преподаватель. А Форрис увольнялся с таким скандалом после последней пересдачи, что про кабинет, видимо, предпочли забыть. Вернёмся к ректору?
— Боюсь, нет. Скорее всего, он знал, и это первое испытание от него.
— Значит, мы сейчас засучим рукава, — решил проявить инициативу мужчина, но я его остановила. Ведь если он решит сейчас исправить положение с помощью магии, у меня выйдет лишь продемонстрировать свою полную некомпетентность в том вопросе, который я собираюсь преподавать.
— Не стоит. Я сама. Спасибо, Гаир.
— Вы уверены, Брианна? Тут всё же много работы.
— Да, но она касается моей специальности. Я справлюсь. Просто должна это сделать самостоятельно. И, может быть, даже не сейчас. Вы идите, а я оценю масштаб катастрофы.
— Хорошо. Вас поселили в домике Форриса?
— Именно. И там не так всё запущено, — улыбнулась я.
— Надеюсь, иначе мне точно стало бы стыдно за родную академию, — хохотнул он. — Увидимся на ужине, коллега.
— До встречи, — я буквально переминалась с ноги на ногу, ожидая, когда же он наконец уйдёт. А дождавшись, тут же постучала по косяку и шёпотом закричала: — Корг! Корг! Мне нужна твоя помощь!
#1708 в Фэнтези
#228 в Магическая академия
#278 в Юмористическое фэнтези
дракон, попаданка с характером, бытовая магия
16+
Отредактировано: 13.04.2026