Дракон, я не твоя невеста!

Глава 14

И так как я стою совсем рядом с ним, то фокусник сразу протягивает мне руку, а я решаю согласиться. Оглядываю площадку, дядю не вижу, поднимаюсь на аккуратный невысокий подиум.

— Милая госпожа, держите! Будете мне подавать по очереди вот эти палочки.

Я чувствую себя на детском празднике: фокусник решил удивить нас волшебными мыльными пузырями. Никогда не видела подобного!

— Ах, как мило! — вздыхает рядом взрослая леди и хлопает в ладони.

Я подаю фокуснику фигурки разных форм на палочках, а он, окунув их в мыльный раствор, выдувает целое облако удивительных пузырей! Бабочки, птицы, цветы — все они радужно переливаются и кружат над моей головой.

Последняя палочка простая — на ней только небольшой круг. Целый рой шариков вылетает из этого круга, а фокусник собирает из них… фигуру оленя, который встает рядом со мной.

— Прошу вас, распахните руки? — Мило улыбаясь, говорит мне фокусник, и я, завороженная чудесным фокусом, развожу руки в стороны.

Взмах руки! И бабочки, и птицы стремятся сесть на мои руки. А розы устраиваются у моих ног.

Фокусник кланяется, гости ему аплодируют, а я смотрю вперед, переставая улыбаться. Поверх голов зрителей вижу высокую фигуру Дэвида Джара, что стоит и тоже хлопает в ладони.

Он все же здесь, как я и думала!

Фокусник звонко щелкает пальцами, и все мыльные пузыри лопаются разом. Не знаю, как это было задумано, но точно не так. Потому что по моему платью идут мокрые разводы.

— Ох! — выдыхают разом стоящие рядом.

А я с ужасом думаю, что в таком виде рядом с дядей перед королем мне показываться точно не стоит. Лицо фокусника бледнеет и вытягивается.

— Госпожа! — шепчет он с ужасом в глазах. — Такого не должно было случиться!

А мне сейчас обидно не за себя, а за дядю. Он еще решит уехать с этого приема, не дождавшись своего цветка. Светлый бог, как так?

— Вы можете что-то с этим сделать? — строго спрашиваю фокусника.

Он пожимает плечами.

— Деточка, нужно заклинание чистоты использовать! — предлагает та дама, что хлопала в ладоши. — Я могу попробовать.

— Буду очень признательна. — киваю ей.

Она делает пасс рукой, и… ничего не происходит. Даже хуже: большое пятно на подоле начинает чернеть.

— Элира! — Голос Дэвида звучит совсем рядом. — Я помогу.

На мои плечи опускается сюртук. Оказывается, пока дракон добрался до подиума, он уже успел его снять.

— Стойте на месте и никуда не уходите! — выдает он приказ фокуснику. — Вас и ваш реквизит сейчас проверят.

Я кручу головой, желая увидеть дядю, но замечаю в пестрой толпе гостей двух мужчин в черных одеждах, что движутся в нашу сторону. Дознаватели.

Лицо фокусника совершенно белое, мужчина энергично мотает головой. И мне становится его жалко, но я ничего не успеваю сказать или сделать. Только негромко охнуть.

— Элира, не бойся!

Дракон подхватывает меня на руки и быстрыми шагами удаляется от места, где мне испортили платье. Он кивает дознавателю, подошедшему к нам первым.

— Элира Крок пострадавшая. — легкий кивок. — Дэвид Джар. Вы можете найти нас позже. Обратите внимание на жидкий состав, которым пользовался фокусник.

Действия дракона такие быстрые и четкие, что я не сразу нахожусь что сказать, и только когда он уверенно направляется по дорожке в сторону дворца, хлопаю его по плечу.

— Стойте, господин Джар! Куда вы меня несете?

Но он и не думает останавливаться, наоборот, мне кажется, что прибавляет ходу.

— Фокус точно не удался. А на вашем платье сейчас следы, которые не стоит уничтожать. Они могут заинтересовать тех, кто любит задавать вопросы. — Дракон отвечает абсолютно спокойно, продолжая идти по дорожке.

— Что? — я словно не могу его понять до конца. О чем говорит Дэвид Джар?

Он просто идет вперед и несет меня на руках. Пара, мимо которой мы проходим, смотрит с нескрываемым любопытством, и я с ужасом думаю, что об этом происшествии могут написать в завтрашней газете и вся Академия об этом узнает. Светлый бог!

— Господин Джар, нам нужно срочно найти дядюшку, и я отправлюсь обратно в Академию.

— Нет. — отвечает дракон и продолжает идти.

— Дэвид! — кричу на него.

И это вдруг срабатывает. Он останавливается и внимательно на меня смотрит.

— Да, Элира.

— Поставьте меня на землю. — осторожно прошу, глядя в его глаза.

Дракон вздыхает, но и не думает выполнять мою просьбу.

— Сейчас я найду комнату, где можно вас оставить. Ваше платье будет нужно тем господам, что сейчас разговаривают с фокусником. А я найду вам другой наряд. И после этого вы вернетесь на бал. — Он говорит со мной, как с ребенком! — Впереди чудесный вечер, не нужно себя и дядю лишать праздника из—за одного недоразумения.

Он что, все это говорит серьезно?

Мы в самом деле оказываемся во дворце, зайдя с бокового крыльца. К нам сразу подходит слуга, Дэвид представляется и просит проводить в гостевую комнату. И нас провожают в покои, проведя по длинному коридору.

— Элира, будьте здесь, я сейчас пришлю к вам служанку. — говорит дракон, наконец-то, опуская меня на пол и осторожно снимая с моих плеч свой сюртук.

Я не знаю, что я чувствую, ноги мои чуть дрожат, перед глазами варианты завтрашних заголовков в газете, но именно сейчас меня тревожит другое.

Дракон разворачивается и идет к дверям.

— Дэвид, стойте! — Я помню, что обращение по имени на него подействовало, и сейчас повторяю этот прием.

И он в самом деле останавливается перед дверями, оборачивается.

— Да, Элира?

— Найдите моего дядю, расскажите, что произошло. Его пригласил Нейжел Оринас, королевский советник, на консультацию. Он будет очень переживать, если не найдет меня.

Светлая богиня, я прошу дракона!

— Конечно, не переживайте, Элира. И будьте в этой комнате!

— Хорошо.

Дверь за Дэвидом закрывается, а я мечусь в поисках зеркала и не нахожу его. Но даже просто глядя на свое платье, я представляю, как выгляжу. Ужасно, просто ужасно!



Отредактировано: 07.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять