Драконенок. Один против целого мира

Глава 28

Глава 28.

От больничного крыла до своей комнаты я почти бежал, не замечая направленных на меня презрительных взглядов местных представителей золотой молодежи и удивленно-сочувствующих взглядов иномирян.

Я ворвался в комнату, привалившись спиной к стене и только здесь, в комнате, я понял, что бежал так быстро потому, что боялся передумать и вернуться в больничное крыло.

Даже сейчас соблазн был велик: вернуться, увидеть маму, вновь посмотреть в ее родные глаза, обнять ее, постараться, чтобы все было как раньше. Но я тут же себя одернул: как раньше не будет. Теперь все по-другому. Я – дракон, она – дракон.  Ни она, ни я не виноваты в этом.

Мы даже по сути находимся в другом мире. В этом новом мире все иначе, и нам бы, по-хорошему, надо было бы держаться вместе, чтобы выжить. Но я пока был не готов к этому.

И это несмотря на то, что, как я уже понял, мама, по всей видимости, не виновата в попадании в этот мир. Скорее всего ее, как и меня, просто забрали и удерживали здесь силой, не разрешая контактов с другими мирами. Но все же…. Эти письма, которые она присылала. Она врала мне. Она врала папе. И хотя я понимаю, что написать нам правду: «меня похитили драконы», она тоже не могла, но то, как сухо она изъяснялась в письмах… этого мне было не забыть.  

Но даже если отмести столь незначительный факт, как письма, и попытаться сделать вид, что все у нас все снова как было, то даже тогда… моя жизнь никогда не будет уже прежней. И даже если мама в том, что случилось, не виновата ни прямо, ни косвенно, мне нужно время, чтобы принять эту новую для меня реальность.

Мне нужно было срочно отвлечься. Я нервно ходил по комнате. Затем скинул с себя одежду и отправился в душ. Мне нравилось жить одному – не было постоянных придирок взрослых: иди, сделай, собери, не разбрасывай. 

Мне хотелось скорее завершить учебу, чтобы купить себе свое жилье, ну или построить - я пока что еще слабо представлял себе местный механизм приобретения недвижимости. Каждый день ходить на работу мне очень-то хотелось, но я уже про себя решил, что я решу это проблему просто – найду работу, которая мне нравится.

После душа я уставился на кучку грязной одежды на полу. Было крайне лень что-то делать. Но я помнил о том, что Петрушки не стирают одежду. Можно было бы, конечно, оставить ее тут, но я живу теперь один, и кучка грязной одежды на полу… не вдохновляет.

Хотя куратор Эланиррен не разрешил мне колдовать самостоятельно, но я-то ведь знал, что самый лучший способ заставить ученика выучить что-то – это запретить ему интересоваться выбранным для изучения вопросом. Недаром я был сыном училки. Так что вряд ли куратор будет сердиться слишком сильно. «Ну не лежать же одежде посреди комнаты», - уговаривал я себя.

Потерзавшись угрызениями совести еще немного, и окончательно уговорив ее, я, завернувшись в пушистый халат, со вдохом уселся за книги. Заглянув в справочник бытовых заклинаний, я стал выяснять, какой спектр магии необходим. Выяснилось, что для бытовых заклинаний, в том числе для заклинаний чистки вещей, подходит магия красного, зеленого или оранжевого спектра.  Но красная магия была еще и боевой, и я не стал рисковать и пытаться управлять ею.

Я мягко нащупал внутри себя магию зеленого спектра, и дрожащим голосом произнес заклинание очистки. В комнате полыхнуло, я от страха зажмурился. А когда открыл глаза… ничего не произошло, передо мной лежала кучка чистой одежды.  

А через секунду раздался громкий хлопок, и в моей комнате возник куратор Эланнирен. Ой... А вот это было неожиданно.

- Что случилось? – встревоженно спросил куратор. – У тебя в комнате сработала магия.

- Все в порядке, простите меня профессор.  – Я виновато опустил глаза, поглядывая на реакцию учителя из-под опущенных ресниц. - Мне нужно было постирать одежду.

- Тебе же нельзя использовать магию, я запрещал, - с укоризной воскликнул профессор.

Я, не поднимая головы, шмыгнул носом. В моем мире такая уловка срабатывала.

- Ну раз тебе так не терпится, - по голосу профессор смягчился, и я осмелился поднять взгляд.

И тут же увидел, что куратор просто откровенно веселился, произнося следующие слова.

- Раз тебе не терпится, одевайся, пошли проведем с тобой дополнительный урок по практической магии. А на обратном пути я покажу тебя леди Аннабет, она проверит твои крылья.

Я в буквальном смысле завис. Он издевается? Мне не терпится? Я вообще терпеть не могу учиться.

 - Давай скорее, иди одеваться в ванную, а я тебя здесь подожду, - улыбаясь во все свои заострившиеся зубы, откровенно веселился куратор.

Профессор явно издевался. Он наверняка знал, как я не люблю читать и все такое, да и мог догадаться, что я устал сегодня. И наказать меня учебой... было весьма жестоко и так … по-драконьи. Поэтому я сгреб свежевыстиранную кучку вещей в руки, ведь  спорить с драконом вообще себе дороже.

«Ну вот», - подумал я, быстро шмыгая в ванную, чтобы одеться. - «Наколдовал я себе проблем. В прямом смысле слова».

** *

Леди Аннабет, конечно, навела знатного шуму, когда я, сопровождаемый профессором Эланирреном после урока, вполз к ней в библиотеку за пять минут до закрытия.

Библиотекарь рвала и метала. Досталось и мне, и школе и даже профессору Эланиррену. Я знатно трясся. Даже куратор и тот с лица сбледнул. Библиотекарь – целитель – это, как я понял, местный авторитет.



Отредактировано: 08.01.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять