Драконий артефакт и жених впридачу

Глава 3

Йен быстро проникся общей атмосферой праздника.

Не раз поднимал кружку за молодых, с удовольствием слушал байки об этих местах, работе в замке и драконах, при этом поглядывая на меня с едва уловимой насмешкой. Наверное, рассчитывал, что я пресеку разговоры о своих работодателях. Но не признаваться же, что я не та, за кого себя выдаю!

После нашего ухода от центрального стола, несколько парней (братья невесты, как объяснил Йен, уже успевший все разузнать) проверили Ледьку, а после пробежались между столов с молодежью.

– Хотят найти пьяных дураков, готовых подставиться ради дочери старосты, – шепнул Йен мне на ухо.

По голосу не чувствовалось, что он выпил хотя бы кружку медовухи. Неужели, как и я, пьет квас?

– А если не найдут? – уточнила я, найдя за столом старосту.

Тот кивал чьим-то словам, пощипывая себя за бороду, а между бровей залегла задумчивая морщинка.

Рыбак усмехнулся.

– Этот найдет. Воспользуется своим положением и надавит на кого-нибудь. И от этого пирога я советую отказаться.

Я с опаской посмотрела на ароматный пирог с яйцом.

– Отравлен? Там зелье внушения? Как ты почуял?

Хорошо, что он предупредил. А что было бы, если съела? Что вообще происходит в этой деревне?

Отложив собственную ложку, Йен нахмурился и повернулся ко мне всем корпусом.

– Я сейчас кое-что скажу, а ты постарайся резко не реагировать. Хорошо?

Медленно кивнула, не отрывая от него глаз.

Почему он привез меня в эту деревню, если знал, что с ней что-то не так?..

– Понимаешь… – он нахмурился еще сильнее, но тут же осекся, сменив тон. – Погоди, дорогая моя не леди , как же мне делиться с тобой секретами, если ты же мне не представилась. Забыла, вероятно.

– Даже и не собиралась, – отмахнулась я. – Так что не так с этой деревней?

Оглядевшись по сторонам, он наклонился ближе, прошептав на ухо:

– Нет-нет. Как я могу тебе об этом сообщить? Для такой правды между нами должна быть хоть щепотка искренности…

Я резко выдохнула.

Ладно, чего я боюсь? Не найдет он меня по одному только имени…

– Илана, – представилась я нехотя.

– А имя рода? – тут же уточнил Йен, подавшись еще ближе.

Так, что наши носы соприкоснулись.

– Обойдешься. Это совершенно лишняя для тебя информация, – тут же отодвинулась я.

Ну что за невыносимый тип?

Помолчала, ловя на себя прищуренный взгляд рыбака, и, оглядевшись по сторонам, проверяя, не слышит ли кто, снова наклонилась, понизив голос:

– Йен, так что с деревней?

Рыбак тоже огляделся по сторонам. Но людям было плевать на наши тайны и отравленный пирог.

Женщины вспоминали, как сами были невестами и праздновали свадьбу, но всю деревню, естественно, не звали. Столько затрат! Хотя почетно, да…

Мужчины же рассказывали о грядущей ярмарке в городе и что туда повезут.

Абсолютно обычные люди с обычными проблемами… Но это желание старосты отнять удачу ради дочери…

Одна из женщин потянулась за пирогом, и я вскинулась, собираясь ее предупредить, но Йен покачал головой, приложив палец к своим губам.

– Илана, – наконец, произнес он, поманив меня пальцем. – У меня для тебя печальная новость.

Я глубоко вздохнула, сосредотачиваясь.

– Поняла уже… Говори, Йен. Лучше сразу узнать правду. Я готова.

Он покивал, даже не скрывая сочувствие в глазах. Аккуратно потянулся ко мне, взял в свои теплые руки мои вдруг похолодевшие пальчики...

– Рад, что ты это понимаешь, Илана… Дело в том… – он еще раз глубоко вздохнул, сжимая мои руки. – Дело в том, что у тебя паранойя. А есть пирог тебе не стоит, потому что скоро танцы.

Открыла рот.

Закрыла.

Прикрыла глаза.

Медленно вздохнула.

– Илана, мы справимся с этим, ты только не переживай! – Йен уже прикусывал губы, чтобы не засмеяться в голос, но продолжал крепко сжимать мои руки.

– А ну отпусти меня! – попыталась я дернуться, но он держал крепко.

Хотела пнуть его под столом, но он тут же отодвинул ноги, а когда я пододвинулась ближе, сжал своими ногами мои.

– Нет, нет, моя дорогая, это для твоего же блага, – продолжал веселиться этот невыносимый тип.

– Для блага?! Такого же блага, как и не есть пирог? А нервы ты мне тоже для блага мотаешь? – не выдержав, закричала я, не обращая внимания на окружающих нас людей.

– С последним ты и без меня прекрасно справляешься, – улыбнулся Йен и, вновь наклонившись ко мне, понизил голос. – Успокаиваемся? На нас уже с интересом смотрят. Еще немного, и отведут на сеновал, а сами свечки держать будут.

Я еще раз дернулась, больше от бессилия, чувствуя, как краска заливает лицо.

Нет. Пока не захочет – не отпустит. Рыбак гораздо сильнее меня. И где только свою силу прячет? Ведь не сказать, что сильно мускулистый…

– Отпускай, – буркнула, не поднимая глаз на деревенских.

Теперь и я заметила, что разговоры стихли. И даже не поднимая головы, чувствовала на себе множество любопытствующих взглядов.

– Не будь букой, – улыбнулся мне Йен, отпуская. – Я всего лишь пошутил.

Кажется, он был готов, что я попробую его ударить, но нет. Я отвернулась.

Затихшие было разговоры вновь набирали силу.

– Эй, ты чего? – наклонился ко мне рыбак.

Вот чего ему не сидится на своем месте спокойно. Шел бы уже, рыбачил, а не к честной мне приставал…

Ну, местами честной.

– Ты опозорил меня, – отозвалась я, когда он повторил вопрос. Ясно же, что просто так не отстанет.

– Илана, тебе правда есть дело до их мнения? – натурально удивился Йен, что я даже подняла на него глаза.

Он непонимающе вглядывался в мое лицо, будто не в силах поверить в то, что я сказала.

– Да. Конечно, есть, – кивнула я.

– Но ты же не местная. Чтобы там не говорила, но ты точно не деревенская. Так почему сейчас тебе не побыть собой? Они же тебя потом не увидят, не узнают.

– Так ты сейчас просто показываешь мне настоящего «себя»? – скептически хмыкнула я, а Йен неожиданно кивнул.



Отредактировано: 14.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять