Драконий брак, где всё не так

Глава 4

4.1

Дракон увёл Вико на обед. Вообще-то, он звал и меня, но я решила, что сыну и отцу надо поговорить, учитывая грядущие перемены.

― Надеюсь, он найдёт нужные слова, чтобы подбодрить и успокоить мальчика...

― Не похоже, чтобы стриж был в этом силён, – скептически ответил Пушок и подтолкнул ко мне яблоко, оставленное драконёнком. – Поешь. Но огрызок мой!

― Да забирай всё яблоко, я лучше подремлю немного, а то кажется, по мне каток асфальтовый проехал туда-обратно, ещё и колено болит.

― Ничего, Янка, вот переедет эта рыжая в замок, я ей все шмотки погрызу! Продукты жизнедеятельности раскидаю в самых неожиданных местах, – мстительно прищурился крысик.

― Не вздумай! Не хочу снова тебя оплакивать. Но спасибо, на душе стало легче, хоть один рыцарь есть.

Я залезла в кровать, закуталась в одеяло и попыталась уснуть, только вот в голове крутилось всё, что случилось за эти дни. Мне до сих пор казалось, что сейчас проснусь в своей постели, посмеюсь над дурацким сном...

Меня разбудил грохот! Что-то похожее на взрыв сотрясло комнату, от испуга я хотела вскочить, но запуталась в юбке и одеяле и кулём свалилась с кровати, крыс рухнул со мной и еле успел отскочить.

― Ещё чуть-чуть, и была бы крыса табака, вот так, – проворчал он, лёг на спину и раскинул все лапы в стороны, изображая курицу в латке. – Что это грохнуло-то? У замка стена отвалилась?

Я выпросталась из тряпок, а в коридоре тем временем поднялась суматоха, топотали ноги, раздавались испуганные возгласы, громкие тревожные шепотки.

― А что случилось? – я высунулась из комнаты и поймала за руку какую-то служанку.

― Что-то в магической комнате, а хозяина дома нет! – буркнула она и умчалась.

Из большого коридора до меня долетели чьи-то слова «сын хозяина», и сердце рухнуло в пропасть.

― Сиди тут, чтобы не затоптали! – приказала я Пушку, закрыла дверь и побежала за служанкой.

Можно выходить или нельзя, наплевать! Похоже, с Вико что-то стряслось, а отца дома нет.

Перепуганные слуги столпились у единственной двери в небольшом пустом холле. По толпе шелестели вздохи и всхлипы.

― Открыть надо, Ганн! – раздался знакомый старушечий голос от двери. – Нет его нигде, значит, снова набедокурил, да пострадал.

― Нельзя, – прикрикнул управляющий. – Нам всем строго запрещено входить в эту комнату. А если мастер Вико ещё кого-то в наш мир притащил, как ту девицу? Откроем, и выпустим тьму. Надо хозяина ждать.

― Да когда его найдут? А мальчик, может, ранен, – сердито спорила Санда. – Отойди, говорю!

Ранен...

Растолкав людей, я добралась до двери. Ганн загораживал её спиной, напротив него с самым решительным видом стояла, стиснув кулачки, маленькая старушка.

― Санда права, Вико не выходит, значит, ему нужна помощь!

― А тебе кто позволил выйти? – заорал Ганн и махнул кому-то: – Верните её в комнату и заприте! Может, это всё её проделки! Задурила мальчику голову, замыслила что-то, да?

Меня схватили за руку, но я выворачивалась, царапалась, отбивалась и орала. Поднялась толкотня, Ганн сам попытался меня изловить, а юркая Санда прорвалась и распахнула дверь!

Из комнаты вырвался густой дым, слуги кинулись врассыпную, а я рванула в комнату.

― Вико! – от дыма было трудно дышать, глаза слезились. – Вико, где ты?!

― Стой. Надо окно открыть, оно справа! – раздался рядом голос Санды и через несколько секунд в тёмную комнату полился свет и прохладный воздух.

― Вико, отзовись! – я всматривалась, осторожно продвигаясь вперёд, это была не комната, а огромный мрачный зал, совершенно пустой в центре.

Раздался слабый стон. Едкая дымовая завеса понемногу таяла. Стон повторился, уже слабее.

― Малыш! – я рванула со всех ног, заметив жёлтый жилет мальчика, распластавшегося у огромного стола среди осколков, пятен каких-то пугающих жидкостей, тлеющих обрывков бумаги.

Так, надо осмотреть, нет ли торчащих костей и ран, ощупать голову... Мои руки тряслись, во рту пересохло, а по спине катился пот. Дома я с подобным не сталкивалась, ну, были ещё в школе занятия по оказанию первой помощи, да кто бы что запомнил! Дальше-то что делать?

Вико, вроде, был цел, но без сознания. На затылке мои пальцы нащупали здоровенную шишку. И тут мне на глаза попался клочок бумаги. Буквы сперва показались незнакомыми, но потом выстроились в понятные слова.

Ох, Вико, глупыш... Зачем?!

4.2

― Носилки! – грянул рык от двери.

Тор-брахс влетел в комнату, дрожащие пальцы коснулись щеки мальчика.

― Кажется, ран нет, но на затылке шишка. Он стонал, когда мы вошли, а теперь без сознания. Вот, – я протянула мужчине обрывок. – Отворотное зелье. Думаю, он пытался это сделать, чтобы спасти тебя от брака.

Лорд стиснул зубы, на виске пульсировала венка.

Наконец, принесли носилки, – две палки и кусок рогожки, – и отец осторожно уложил на них сына. Сам взялся спереди, один из слуг сзади, и мы все пошли на улицу.

Мужчины опустили свою ношу на землю, Тор-брахс снова помчался по склону, крикнув, чтобы люди отошли как можно дальше, и превратился в дракона. Его тень пронеслась над нашими головами, зверь спикировал, подхватил носилки и умчался.

― Куда он? – я вцепилась в руку Санды, с тревогой провожавшей глазами хозяина.

― Тут недалеко лекарь живёт, тоже из драконьего рода. Понемногу-то они все лечить умеют, а если что серьёзное, так знания и особые умения нужны.

― Санда, я тебе это припомню! – к нам подошёл всклокоченный Ганн, по пути приглаживая седые волосы. – Всё хозяину расскажу!

― Смотри, не забудь только, – не стушевалась старушка. – Заодно расскажи, как хотел его сына без помощи оставить, боясь распоряжение нарушить. Не всё по правилам должно быть, старый ты индюк! – она сурово потрясла пальцем перед его носом. – Иногда надо по необходимости поступать, для того тебе и разум дан.

― Что тут происходит? – раздался знакомый требовательный, капризный голос. К нам шла по склону рыжая. – Что вы тут столпились? Бездельничаете? Куда улетел лорд Тор-брахс?



Отредактировано: 26.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять