Драконизация анимагов, или Слоны не летают!

Глава 10

Признаться, сердце ёкнуло. Хотя я сразу поняла, что в палату пошёл вовсе не Блекс, оставалась надежда, что генерал тоже в целпункте. Может, беспокоится обо мне? Иначе зачем послал сюда одного из своих подчинённых?

«Приди в себя. — Я сжала кулаки, глядя в бесстрастное лицо гостя. — Алес не справляться о здоровье пришёл. Ох, вдруг мне выдвинут обвинения? Говорят, дракон немного пострадал…»

Пусть раньше я не видела этого человека, но в том, что передо мной алес, не сомневалась. У этих людей была особая выправка и походка. Они даже смотрели по-другому, будто видели в этой жизни такое, что другим и в страшном сне не приснится.

Незнакомец пристально рассматривал меня, и тишина, повисшая в палате, начала звенеть от напряжения. Я не выдержала первой.

— Меня зовут Мадина Рао. Но вы это и так знаете. Могу я спросить ваше имя?

— Не можете, — холодно оборвал он.

У меня брови на лоб поползли, от удивления я даже растеряла всё безмерное уважение, которое испытывала к алесам.

— Почему?

Он лишь дёрнул уголком губ, продолжая рассматривать меня.

— Послушайте, — сдерживая раздражение, проговорила я. — Если хотели поговорить, так не стойте столбом! Неужели вам не свойственна элементарная вежливость? Представьтесь, пожалуйста, и сообщите причину, почему вы пришли.

— Разве вы не догадываетесь? — прищурился он.

— Кажется, вы перепутали академии, — скрестила я руки на груди. — Здесь учат анимагов, а не медиумов и провидцев!

На иронию он никак не отреагировал, и я вздохнула, сдаваясь.

— Если вы решили поиграть, я отвечу. Вижу, что вы из алесов, но приехали позже генерала Блекса и его подчинённых. К тому же не на драконе, как они, и не верхом. Костюм чистейший! Предположу, что воспользовались порталом. Мало того, что это дорого, так ещё и опасно, ведь магия пространственных кристаллов нестабильна и зависит от многих факторов, включая даже погоду и температуру воздуха.

Он приподнял правую бровь:

— Что же вы замолчали? Больше сказать нечего?

— Отчего же? — Я решительно приблизилась, чтобы рассмотреть нашивки на камзоле. — Чин у вас небольшой, поэтому вряд ли вам по карману такие кристаллы. Значит, они казённые. Я бы предположила, что вас послал король со срочным донесением, но…

— Но? — поторопил он, явно заинтересовавшись. Во всяком случае, глаза молодого мужчины больше не напоминали взгляд мёртвой рыбы.

— Тогда вы бы стояли перед генералом Блексом, а не торчали в целпункте, — спокойно закончила я.

— Браво, — похлопал он в ладоши. — Признаться, я сомневался, но теперь вижу, что у вас есть потенциал.

— Ч-то у меня есть? — занервничала я.

Мужчина ухмыльнулся и осторожно вынул из поясной сумки чехол для мобрика, выполненный из тончайшего золотого кружева. Раскрыв, достал хрустальный шар и протянул мне.

— Я лейтенант Варус. Искренне рад знакомству с такой наблюдательной и разумной юной леди. Желаю удачи!

И, на миг склонив голову, ретировался.

— Эй, стойте! Заберите это!

Я растерянно стояла, держа в ладони новейшую и невероятно дорогую модель шара Мобиура, который ранее видела лишь в тумане, когда до нас доходили новости из столицы. Он больше подходил для какой-нибудь герцогини с даром очарования и пансионом благородных девиц за плечами, чем девушке, мечтающей защищать мирных людей от жестоких гоблинов.

— Вряд ли это подарок, — прошептала, рассматривая голубоватый туман за хрустальным стеклом. — Лейтенанту такой тоже не по карману.

Держа шар двумя руками, я приблизилась к столу, на который Варус положил чехол, и только хотела аккуратно убрать мобрик, как тот завибрировал. От неожиданности я едва не уронила дорогую вещь. Сцепив пальцы, перевела дух и лишь потом ответила на вызов. При виде лица, которое известно каждому, кто хоть раз держал кельдо, я мгновенно покрылась ледяным потом.

— Ваше величество? — сорвалось паническое с губ. — Это действительно вы?

— Это труп моей бабушки, — по-доброму фыркнул король и дружелюбно подмигнул. — Прекрасно выглядите, леди Мадина Рао.

— Шутите? — потрясённо выдохнула я.

Не ожидая от монарха подобных слов, смущённо потёрла щёку, в кожу которой въелась серая пыль, а потом попыталась пригладить волосы. Он ответил без тени улыбки:

— Нет. Для девушки, впервые в жизни прокатившейся на драконе, вы невероятно… — Сделал паузу и весело прищурился: — Целы и здоровы.

И воодушевлённо продолжил:

— Я поверить не мог! Пересмотрел в тумане все новости о вас… Это что-то невероятное! Скала рухнула, дикие звери ворвались в город, разбойники поседели за день, на знаменитой чешуе дракона вмятины, а на вас на царапинки!

— Простите, — совсем стушевалась я, осознав размеры причинённого мной ущерба. — Я всё возмещу… Как закончу академию, пойду работать и буду вносить часть зарплаты в казну!

— Ничего не нужно, — возразил тот. — Наоборот, вас надо наградить! Ущелье Роз, о котором ходило столько неприятных слухов, превратилось в полигон. Скала разбойников разрушена, подземные ходы завалены. Больше ничто не будет угрожать мирной жизни Виана.



Отредактировано: 29.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять