Драконья судьба: рожденный вновь

Фамильяр

Фиють-фиють... чвииик-чвииик-чвииик... Фиють-фиють-фиють...

Где-то очень близко заливисто пела птица. Её трель была похожа на переливчатый свист вперемешку с мелодичным щебетанием. «Откуда она здесь? — подумала я спросонья, не открывая глаз. — Здесь ведь окон нет». И следом услышала голос мужа:

— Доброе утро, любимая. Посмотри, какая прелесть к нам залетела. Кстати, редчайшая в нашем магическом мире за последние несколько десятков тысяч лет.

Не хотелось не только открывать глаза, но и вообще шевелить хоть чем-нибудь. Видимо, вчерашний переход отнял у меня слишком много сил. Но как только мои глаза нехотя раскрылись, сон сняло как рукой.

— Господи, божечки! Что это? Точнее, какая прелесть!

Я вскочила на постели, стараясь разглядеть диковинную птицу, почти в треть моего роста и очень похожую на наших бесподобно прекрасных райских птиц. А она словно ждала моего пробуждения и, как только я на неё посмотрела, тут же подлетела ко мне и села рядом. При этом она перестала петь и... Мы буквально уставились друг на друга. После нескольких минут взаимного разглядывания птица произнесла:

— Пррриивввеет! — И произнесено это было на моём родном русском языке.

— Что?!.. Она что, разговаривает?! — Мои глаза снова вспомнили, как это — быть похожими на два блюдца.

А птица решила меня добить, говоря уже без всяких протяжек, словно была исконно русским человеком:

— Я твой фамильяр. У каждого в магическом мире должен быть такой. А тебе ещё и обучение необходимо. Я им и займусь. Для начала.

После этого она повернулась к моему мужу и произнесла что-то очень заковыристое, видимо, на местном языке. Аз ответил ей в том же духе. Минуты две они переговаривались. После чего оба снова повернулись ко мне, и птица продолжила на русском:

— Сейчас я передам тебе знания всех местных языков Драконарии и соседних миров.

После этого Аз поднял её на уровне моего лица, и... птица буквально клюнула меня в лоб!

Что?! На несколько мгновений я выпала из действительности. Перед глазами промелькнула вся моя жизнь и ещё какие-то сказочные сюжеты, где тоже была вроде как я или кто-то очень на меня похожий. Когда сознание и зрение восстановились, я потёрла лоб и уставилась на мужа.

— Что это было? — Недовольно спросила я.

Но ответить мне никто не успел, так как в комнату постучали. Аз позволил войти, и я увидела того самого мужчину, который приходил ко мне во сне с кольцом. Около минуты мы рассматривали друг друга: я — с удивлением, а он — со слезами на глазах. Наконец мужчина произнёс:

— Добро пожаловать, ваше высочество. — При этом он глубоко поклонился. — С вашим мужем мы уже вчера пообщались. Я очень, очень счастлив, что вы наконец-то оба здесь в безопасности.

Некоторое время я переваривала услышанное. Во-первых, я уже «ваше высочество». Во-вторых, нас здесь, похоже, сильно ждали. А в-третьих... Что? Он что, на русском говорит? И тут до меня дошло — я понимаю местный язык! Или он тоже русский знает?

Похоже, последнюю мысль я озвучила вслух, так как получила ответ:

— Нет. — Мужчина мне улыбнулся. — Ваш язык я не знаю. А вот вы, видимо, стали понимать наш язык. — И он с изумлением посмотрел на сидящую теперь уже чуть позади меня птицу. — Кстати, меня зовут Дарран. — Продолжил он, придя в себя. — Я главный королевский магистр.

Он хотел ещё что-то добавить, но я его опередила, глядя на своего фамильяра:

— Синяка-то хоть не останется?

Птица раскрыла клюв так, что мне показалось, что она улыбается. А затем просто взяла и растворилась в воздухе, перед этим рассыпавшись фейерверком разноцветных искр.

— Что? — Невольно выскочило у меня.

Через несколько секунд птица снова стала видимой и уселась снова прямо передо мной.

— Это риохар, древнейшее создание. Их не видели ни в одном магическом мире уже несколько десятков тысяч лет. — Пояснил магистр, всё ещё с изумлением глядя на птицу. — Риохары состоят исключительно из магии, но выглядят как настоящие физические существа.

— Ты и восприняла его именно как физическую птицу, — добавил муж, — поэтому и почувствовала, что тебя клюнули. На самом деле прикосновения не было. Он всего лишь влил в тебя часть своей магии. Попробуй сейчас прикоснуться к нему, понимая, что тела как такового у него нет.

Я посмотрела на риохара и несмело потянулась к нему рукой, представляя, как моя рука пройдёт сквозь него. И...

— Ой, мамочки! — Моя рука прошла сквозь птицу, не ощутив ровным счётом ничего.

— Что вы почувствовали, ваше высочество? — Спросил Дарран с явным любопытством.

— Ни-че-го. — Ответила я, запинаясь от изумления.

Мужчины переглянулись, и на их лицах тоже отразилось удивление. На что риохар как будто снова улыбнулся и ответил сразу всем:

— Это потому, что моя магия ей не чужда. Она... хотя зачем я сразу всё выдаю. Расскажу это потом. Пожалуй, их высочествам пора вставать и знакомиться с королевской четой. Вот тоже будет удивление! — И риохар издал какие-то звуки, очень похожие на сдавленный смех.



Отредактировано: 06.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять