Драконья забота

Глава 10. Встреча с женихом.

Впервые, за всё моё пребывание в этом мире, я была облачена в красивое зелёное платье с корсетом. Корсет оказался не такой уж и приятной частью гардероба, а повод для торжественного наряда не такой уж и радужный. Но Лизи, девушка, которая мне прислуживала, даже помогла мне с необычной причёской и сейчас смотрела на плоды своих трудов, счастливо улыбаясь, ну хоть кому-то приносит радость мой внешний вид. Она подвела мне к зеркалу, что висело на внутренней дверке шкафа. Я оглядела себя. Не дурно, работа Лизи и вправду была оценена мной по достоинству и я её за это сердечно поблагодарила.

С самого утра меня навестил господин Царкех и обрадовал вестью о том, что он, посоветовавшись с королём, решили дозволить встречу с моим женихом, которая состоится после обеда в присутствии самого лекаря. Саеса я не видела больше со вчерашнего вечера, да и желания, пересекаться с ним у меня никакого не было. Я была так близка к разоблаченью… и сейчас это вызывало во мне ужас. Я должна быть как Омелия, такой, какой они и хотят меня видеть, но долгая разлука могла очень изменить Омелию и только Саес, как единственный, кто был с ней рядом все эти годы, мог раскрыть обман. Да и я сама могла проколоться на самом элементарном.

С минуту на минуту должен будет прийти мой будущий супруг, а я нервничала по этому поводу всё больше и больше. Всю ночь я не спала, пытаясь придумать выход из ситуации, но мои круги под глазами были убраны с помощью невероятной способности Лизи создавать прекрасное и каких-то странных баночек с мазями.

Лизи поклонилась и удалилась, оставляя меня наедине со своими мыслями.

Я уселась за письменный стол. У меня было несколько минут, руки дрожали очень заметно и я не знала, куда их деть.

Я всё думала о своём женихе, о том, что сообщила мне Майя. Пытал людей, он пытал людей… это действительно так? Какое он тогда чудовище, если был способен без содрогания совести нанести вред кому-либо? Буду ли я с ним в безопасности? Он брат врага Омелии, они явно заодно и превратят мою жизнь в ад. В кромешный ад, которого я никаким образом не заслужила.

В дверь два раза стукнули, заставляя меня вздрогнуть и от страха подскочить на ноги, сердце гулко билось в груди. Я развернулась лицом к двери, в лёгком поклоне, благо Лизи была на моей стороне и что бы я её не спросила, даже как высокопоставленной даме приветствовать своего жениха, она без заминки всё показала и разъяснила. Назвала меня бедняжкой, что я в дали от замка многое позабыла, благо, что не одичала.

В комнату вошли двое. Господин Царкех кивнул в приветствии, тут же располагаясь за письменный стол и взяв непонятно откуда бумаги, стал что-то писать старательно в них.

Я нервно глянула на будущего мужа, пытаясь улыбаться, но губы не слушались, словно онемели. Думаю, улыбка вышла не самая радужная. Граф Дайвиш был на вид одного возраста с Омелией, очень юн, у него было вполне миловидное лицо, голубые глаза были будто прозрачными, красивые черты лица, которые не портил даже шрам на левом виске. Губы его были сжаты в плотную линию, и он не выражал ни единой эмоции.

Одет он и вправду был во всё чёрное, даже тёмно-чёрный плащ, отдававший лёгкой синевой при переливе на солнце, не казался неуместным. Волосы его были иссиня-чёрными, под стать одеянию, сверху были подстрижены довольно коротко, но с затылка спускались плавно по шее вниз длинные пряди, доходившие ему до лопаток, по крайне мере, так я могла определить по спадающим вперёд прядям.. Лицо чересчур бледное, уши были чуть удлинены, но не застроены, глаза были мутными, прозрачно-голубыми. И только в отличии от Майи, мне казалось, что его взгляд пронизывает меня насквозь, что он не видит ничего, кроме меня в этой комнате. Неприятный холодок пробежал по спине. В руках у него был венок чёрных роз, показавшийся мне траурными и какими-то ненастоящими. Я не могла определить, живые ли цветы…

Мой будущий супруг молча сократил расстояние между нами и водрузил мне на голову принесённый с собой подарок, а я так и замерла, не смея шелохнуться и вздохнуть. Мы смотрели друг другу в глаза чуть более секунды, а затем его губы дрогнули, на мгновение, словно он хотел улыбнуться. И он даже дёрнулся, как мне подумалось, в порыве обнять меня, но так и замер, отступая и явно соблюдая дистанцию.

— Я думал, ты не позволишь преподнести тебя дар, — голос его был тихим, тусклым, еле слышным.

А когда бы я успела ему помешать, раз он сделал всё так быстро?! Или он потому и надел мне на голову этот цветочный венок, чтобы я не успела отвергнуть его подарок? Носили ли какой-то смысл чёрные розы?

Я смотрела на своего жениха широко раскрытыми глазами и никак не могла подобрать тему для разговора. О чём с ним говорить? Что у нас с ним может быть общего? Конечно, семья, в будущем дети… я содрогнулась от этих мыслей. Я не могла представить того, кто стоял передо мной моим мужем. Ведь он совсем не походил на Саеса… Сердце болезненно сжалось от мыслей, что с Саесом я никогда не смогу быть.

Дайвиш так же стоял напротив меня в молчании, смотря своим мутным взглядом, он больше не был сосредоточен на мне, словно смотрел в никуда. Сквозь меня. И повторно неприятная дрожь охватила тело.

Мой жених будто был неживой, отмирал на мгновения, а затем вновь приобретал вид призрака.

И тут я с ужасом поняла важную вещь! Я забыла имя своего жениха!

Я растерянно открыла рот, закрыла, попыталась припомнить, но только граф Дайвиш и ничего более не звучало в моей голове. Как же мне к нему обратиться?

— Я принимаю твой дар, — всё же сказала я, вцепившись в нежные чёрные лепестки и боясь, что смогла испортить подарок. Не знаю, что он означает, но разве невеста вправе отказываться от подарков будущего мужа? Да и мне было неловко от того, что я не помнила имя будущего супруга, вот и попыталась сгладить вину, хотя бы перед самой собой.



#17371 в Попаданцы
#64002 в Фэнтези

В тексте есть: магический мир, драконы

Отредактировано: 08.02.2017