Древнее проклятие и Феникс в придачу

Глава 8

Когда ужин закончился, и пора была расходиться, в моей голове уже окончательно созрел план. Даже больше того, мне не терпелось приступить к его осуществлению. Разумеется, я не настолько наивна, чтобы не понимать, что с первой попытки ничего не получится. Во-первых, артефакты на каждом углу не понатыканы. Во-вторых, нужно выяснить, где именно в школе находился кабинет Харвелла, хотя я уверена, что как раз его кабинет уже сто раз обыскали со всей тщательностью. Но, главное, я знаю теперь, в каком направлении двигаться, а это уже немало!

Едва мы вышли из общежития для преподавателей, как Халид, кивнув в сторону тропинки, которая вела к студенческому жилому корпусу, поставил меня в известность:

- Сразу предупреждаю, я провожаю тебя до твоего этажа исключительно в целях безопасности. Никаких видов на тебя я не имею, даже не мечтай.

Я даже рот раскрыла от такой наглости:

- А с чего ты вообще решил, что я мечтаю о твоих видах на меня? Ты мне тоже, в общем и целом, безразличен.

Халид, многозначительно усмехнулся:

- Да ладно, Ирис. Я же по-доброму предупреждаю, чтобы потом не было вот этого всего: слезы в подушку, переданные через подружек записки. Ты думаешь, я поверил, что ты явилась на этот ужин исключительно послушать про экспедицию? Отдаю должное твоей изобретательности, но нет.

Нет, это просто возмутительно! Да с чего он решил, что я… Вот же самомнение у человека!

- Жаль тебя разочаровывать, Халид. Но представь себе, что ты не единственный мужчина на этом свете. И есть более достойные маги.

Дальнейший путь мы прошли в полном молчании. С языка были уже готовы сорваться и другие слова, но почему я должна что-то доказывать этому индюку напыщенному?

На втором этаже Халид, улыбаясь всей своей смазливой физиономией, заверил меня:

- Ирис, ты красивая и всё такое. Но мы с тобой не подходим друг другу.

Я не сдержалась.

- Я так и передам своему жениху. Всё, Тарфи, иди уже, пока тебя не покусала моя магия. А она может.

Но дойдя до двери своей комнаты, я решила, что такой момент терять нельзя. Все студенты уже разошлись по своим комнатам и наверняка готовятся спать. По крайней мере, праздно шатающихся я пока не заметила. Ну и где можно осуществить первую попытку?

Я спустилась на первый этаж и пошла в сторону перехода в учебный корпус. На ночь двери перехода закрывались, но мне сначала нужно удостовериться, что на мой зов отзовется хоть какой-нибудь артефакт. Идти пришлось, чуть ли не на цыпочках, потому что в тишине мои шаги были отчетливо слышны. А еще меня охватило небольшое волнение. Все-таки не каждый день я разгуливаю по темному корпусу в поисках приключений. Ох, знал бы Нэйтан, чем я занимаюсь… Интересно, что бы он сделал? Хотя, чего тут думать? Присоединился бы ко мне!

Двери перехода, как я и думала, были закрыты. Нужно будет подумать о том, как их открыть в следующий раз. Потому что только ночью я могу беспрепятственно поговорить с артефактами, если они, конечно, тут имеются.

Прежде чем приступить к задуманному, я выглянула из узкого перехода и посмотрела по сторонам. Прямо по курсу никого, только темный коридор. Справа лестничный пролет. Слева просторная галерея, которая сейчас пустовала, несмотря на наличие уютных диванчиков и кресел. Обычно здесь вечерами заседают влюбленные парочки, но сейчас в галерее царила тишина. Вот и замечательно.

Я вновь вошла в переход и уже развела руки, готовясь отпустить силу Ханнариса, но мне помешал кошачий визг и разъяренное шипение. Да что такое?

Я выглянула из перехода и на лестничной площадке увидела очень странную картину. Даже в темноте я узнала силуэт Халида. Одной рукой он держал за шкирку котенка, который, растопырив лапы с выпущенными когтями, пытался вырваться из хватки старшекурсника. Нет, ну это уже перебор!

Я выскочила из перехода и чуть ли не бегом приблизилась к Халиду.

- Не смей мучить животных! Отпусти его сейчас же!

Парень смерил меня тяжелым взглядом:

- Ирис, мы уже всё обсудили! Ты что, следишь за мной?

- Больно ты мне нужен. Дай сюда, - я протянула руки к извивающемуся котенку, и Халид отпустил шкирку животного. Я прижала к себе дрожащее тельце и погладила:

- Не бойся, я не отдам тебя этому злодею. Зачем ты с ним так?- я с укором посмотрела на Тарфи.

- Во-первых, это она. Во-вторых, тебя это не касается, Орэйс. Вечно ты путаешься у меня под ногами.

- Я тебе не отдам котенка. Сама найду его хозяев.

Халид хохотнул с издевкой:

- Желаю удачи.

Потом ткнул пальцем чуть ли не в нос котенку, который тут же замурзился:

- А ты, учти. В следующий раз уши откручу, поняла? И чтобы на нашем этаже я тебя не видел!

Халид ушел, а я стояла и гладила котенка по голове. И чего с парнем случилось? В ботинки, что ли, ему кошечка напрудила? Сам виноват, значит, обувь прятать надо.

Только как сейчас отыскать хозяина кошки? Вообще-то, студентам не разрешалось заводить питомцев. Значит, кто-то из персонала пригрел животинку. Но сейчас уже поздно, завтра с утра и начнем поиски.

- Пойдем ко мне, дорогуша. Переночуешь в моей комнате, а завтра разберемся.

Котенок вдруг проявил неожиданную прыть и, выпустив когти, цапнул меня по руке. Я от неожиданности отдернула руку, чем эта хвостатая зараза и воспользовалась. Вывернулась и удрала в темноту.

Вот и делай после этого добро. Я вновь осталась одна. Главное, чтобы еще кого-нибудь не принесло, а то я так и не выполню задуманное. Я подошла к закрытым дверям перехода и приложила к ним ладони. Пустила силу, небольшим ручейком, не расходуя напрасно. Поток моей магии проникал через двери и стены, исследуя одну из рекреаций учебного корпуса. Что-то не густо здесь с артефактами, а точнее, вообще пусто. Я усилила поток магии, позвав шепотом:

- Артефакты, ау.

Один маячок, второй. Слабые, едва заметные. Видимо, находятся далеко от моего места или просто низкой магической мощности. Так, достаточно. Я открыла глаза и выдохнула. Нет, так, далеко я не продвинусь. Нужно проникнуть в сам учебный корпус и рекреацию за рекреацией исследовать магией. Только как это сделать, если двери закрыты на ключ? Ключи хранятся у коменданта, и выкрасть их для меня задача непосильная.



Отредактировано: 04.12.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять