Пятый день в Дублине привёл Питера Моргана в мир ирландского литературного возрождения — в знаменитый театр Эбби, где собирались лучшие умы нации. Детектив понимал, что писатели и поэты могли знать о древних текстах не меньше учёных, а их связи с антикварами требовали тщательного изучения.
Театр Эбби, основанный в 1904 году Уильямом Батлером Йейтсом и леди Августой Грегори, стал центром ирландского культурного возрождения. В этих стенах рождались пьесы, которые должны были пробудить национальное самосознание, а древние легенды превращались в современную драматургию.
Утром детектив встретился с леди Грегори в её кабинете в театре. Аристократическая дама лет пятидесяти четырёх, одетая в строгое тёмное платье, встретила его с достоинством, но в её глазах читалось беспокойство.
— Леди Грегори, — сказал Питер, — понимаю, ваш театр активно использует древние ирландские сюжеты?
— Мы возрождаем забытые сокровища нашей культуры, — ответила она с энтузиазмом. — Древние саги, мифы о героях, предания о королях.
— А источники?
— Различные. Рукописи из библиотек, устные предания, работы учёных.
— А профессор О'Коннор помогал?
— Конечно. Седрик консультировал нас по историческим деталям.
— А в последнее время?
— Был очень взволнован какими-то находками. Говорил, что скоро сможет рассказать "истинную историю Ирландии".
— А что под этим понималось?
— Не знаю точно. Но он утверждал, что нашёл документы, которые изменят представление о нашем прошлом.
— А реакция литературных кругов?
— Большой интерес. Многие хотели использовать новые материалы в творчестве.
В театральной библиотеке хранилась обширная коллекция источников по ирландской мифологии. Библиотекарь театра, молодой поэт Падрэйг Колам, показал детективу наиболее ценные экземпляры.
— Мистер Колам, — спросил Питер, — кто из авторов особенно интересовался древними текстами?
— Йейтс, конечно. Но и Синг изучал фольклор западных островов.
— А доктор Циммер бывал здесь?
— Несколько раз. Консультировался по поводу кельтской символики.
— А что именно интересовало?
— Значение различных орнаментов, связи между мифологией и географией.
— А результаты консультаций?
— Он утверждал, что древние тексты содержат закодированную информацию о реальных местах.
— А писатели поверили?
— Йейтс заинтересовался. Даже планировал написать пьесу о поисках мифических сокровищ.
— А где Йейтс сейчас?
— В своей башне в Голуэе. Работает над новым циклом стихов.
Во второй половине дня детектив встретился с Джоном Миллингтоном Сингом, драматургом, чьи пьесы о жизни ирландских крестьян произвели сенсацию в театральном мире.
— Мистер Синг, — сказал Питер в кафе рядом с театром, — ваши пьесы основаны на фольклорных источниках?
— На живых голосах народа, — ответил писатель с энтузиазмом. — Я записывал рассказы рыбаков и фермеров на Аранских островах.
— А древние тексты изучали?
— Немного. Но меня больше интересует живая традиция.
— А профессор О'Коннор?
— Хороший человек. Помогал понять исторический контекст легенд.
— А его последние открытия?
— Говорил что-то о "Книге Тары" и спрятанных сокровищах.
— А ваше мнение?
— Скептическое. Важнее то, как легенды живут в народном сознании.
— А доктор Циммер?
— Встречал его у О'Коннора. Немец очень серьёзно относился к поискам реальных кладов.
— А реакция?
— Мне показалось, что он слишком прагматичен для учёного.
— В каком смысле?
— Интересовался только материальной стороной. Золото, драгоценности, а не культурная ценность.
В театральных архивах детектив обнаружил переписку О'Коннора с различными литераторами. Профессор активно делился своими идеями с писателями, надеясь найти поддержку для своих теорий.
Особый интерес представляло письмо к Йейтсу, датированное неделей до убийства:
"Дорогой Уильям! Наконец-то нашёл подтверждение своим догадкам. 'Книга Тары' существует, и я знаю, где её искать. Скоро смогу доказать, что наши древние предания основаны на реальных событиях. Это изменит не только науку, но и литературу. Приезжайте в Дублин — покажу вам документы, которые потрясут мир!"
— Очень эмоциональное письмо, — заметил детектив.
— Седрик был склонен к преувеличениям, — объяснил Колам. — Но в последнее время казался особенно взволнованным.
— А ответ Йейтса?
— Обещал приехать на следующей неделе.
— А другие адресаты подобных писем?
— Леди Грегори, Синг, несколько европейских кельтологов.
— А доктор Циммер?
— Да. Особенно подробное письмо с описанием находок.
Вечером в театре шла премьера новой пьесы Синга "Всадники к морю". Детектив присутствовал в зале, наблюдая за реакцией публики и изучая литературную элиту Дублина.
В антракте он встретился с критиком и журналистом Джорджем Расселом, известным под псевдонимом "АЕ".
— Мистер Рассел, — сказал Питер, — ваше мнение о связи между древними текстами и современной литературой?
— Прошлое живёт в настоящем, — ответил критик философски. — Но нужно различать историю и мифологию.
— А позиция профессора О'Коннора?
— Слишком буквально воспринимал легенды. Искал реальные клады там, где нужно искать духовные сокровища.
— А практическая сторона?
— Боюсь, коммерциализация древних преданий губит их истинную ценность.
— А торговля манускриптами?
— Печальная тенденция. Культурное наследие становится товаром.
— А конкретные случаи?
— Слышал, что некоторые антиквары предлагают сомнительные "находки".
— А имена?
— Предпочитаю не сплетничать. Но будьте осторожны с мадам О'Брайен.
— А почему?
— Слишком много у неё "уникальных" экземпляров появляется.
После спектакля детектив встретился с молодым писателем Джеймсом Джойсом, который работал над циклом рассказов о дублинской жизни.
#5430 в Детективы
#742 в Криминальный детектив
#1918 в Магический детектив
литературные тайны, заговоры в научном м..., мистика
16+
Отредактировано: 15.07.2025