Дублинские рукописи

Глава 12: "Уотерфорд и викингские саги"

Двенадцатый день расследования привёл Питера Моргана в Уотерфорд — древний викингский город на юго-востоке Ирландии, где скандинавские традиции переплетались с кельтскими, создавая уникальную культурную среду. Детектив понимал, что именно здесь могли скрываться источники для самых экзотических подделок — документов, якобы свидетельствующих о связях между ирландцами и викингами.

Поездка в Уотерфорд была предпринята после обнаружения в коллекции мадам О'Брайен нескольких рунических текстов, якобы найденных в Ирландии. Эти документы могли представлять новое направление в деятельности фальсификаторов — попытку связать ирландскую историю со скандинавской.

Уотерфорд встретил детектива серым утром. Город, основанный викингами в 914 году, сохранял следы скандинавского влияния в архитектуре и названиях улиц. Здесь, на берегу реки Сюр, веками смешивались ирландские и норманнские традиции.

Профессор Магнус Ольсен из Копенгагенского университета — специалист по рунам и викингской истории — находился в Уотерфорде с исследовательской экспедицией. Детектив встретился с ним в местном музее.

— Профессор Ольсен, — сказал Питер, — изучаете ли вы викингские следы в Ирландии?

— Конечно, — ответил датский учёный. — Скандинавское влияние на ирландскую культуру огромно.

— А рунические надписи?

— Немного. Викинги в Ирландии быстро ассимилировались и перешли на латинский алфавит.

— А современные находки?

— К сожалению, появились сомнительные "открытия".

— А что именно?

— Рунические камни, якобы найденные в ирландских монастырях.

— А подлинность?

— Вызывает серьёзные сомнения. Руны неправильные, содержание анахронично.

— А кто предлагает такие находки?

— Местные торговцы антиквариатом. Утверждают, что камни находят крестьяне.

— А германский интерес?

— Да. Доктор Циммер консультировался со мной по поводу викингских текстов.

— А что его интересовало?

— Возможные связи между германскими племенами и ирландскими кельтами через викингское посредничество.

— А такие связи существовали?

— Минимальные. Но Циммер искал доказательства культурного единства.

В уотерфордском музее хранились подлинные артефакты викингской эпохи — оружие, украшения, фрагменты кораблей. Сравнивая их с "находками" из антикварных лавок, детектив замечал существенные различия.

Директор музея доктор Шеймус Макмерроу показал коллекцию подлинных рунических надписей:

— Доктор Макмерроу, — спросил Питер, — как отличить подлинные руны от подделок?

— Несколько способов, — ответил музейщик. — Стиль резьбы, форма букв, содержание текста.

— А современные подделки?

— Очевидны для специалиста. Но могут обмануть дилетанта.

— А конкретные ошибки?

— Неправильные руны для данного периода, современная грамматика, невозможное содержание.

— А пример?

— Видел "викингскую" надпись, где упоминается Америка. Но викинги называли её Винландом.

— А источники ошибок?

— Фальсификаторы используют популярные книги, а не научные источники.

— А материалы?

— Современный камень, искусственно состаренный химическими методами.

— А инструменты?

— Современные резцы оставляют характерные следы, отличные от древних.

Во второй половине дня детектив посетил раскопки викингского поселения в окрестностях города. Археологическая экспедиция под руководством доктора Нильса Андерсена обнаружила остатки древней скандинавской колонии.

— Доктор Андерсен, — сказал Питер, осматривая раскоп, — находили ли вы рунические надписи? — Очень мало, — ответил археолог. — Викинги в Ирландии быстро перешли на местные традиции письма.

— А "чёрные археологи"?

— К сожалению, есть. Ночные раскопки, хищение артефактов.

— А что крадут?

— Всё, что можно продать. Оружие, украшения, монеты.

— А рунические камни?

— Не находили подлинных. Но слышал о продаже поддельных.

— А покупатели?

— Частные коллекционеры, музеи с недостаточной экспертизой.

— А цены?

— Очень высокие. Подлинный рунический камень стоил бы тысячи фунтов.

— А источники подделок?

— Мастерские в больших городах. Здесь только продают.

В порту Уотерфорда детектив встретился с капитаном Оле Хансеном — норвежским моряком, который торговал между Скандинавией и Ирландией.

— Капитан Хансен, — спросил Питер, — перевозили ли вы антикварные предметы?

— Иногда, — ответил норвежец осторожно. — Музейные экспонаты, частные коллекции.

— А рунические камни?

— Было несколько заказов. Очень хорошо платили.

— А направление?

— Из Ирландии в Скандинавию. Странно, обычно наоборот.

— А заказчики?

— Немецкие господа. Говорили, что для научных целей.

— А документы?

— Всё в порядке. Разрешения на экспорт, сертификаты подлинности.

— А ваше мнение о подлинности?

— Не специалист. Но камни выглядели слишком новыми для древних.

— А количество?

— За последние месяцы отправил около десятка камней.

— А получатели?

— Немецкие музеи, частные коллекционеры.

— А цель покупок?

— Говорили, что изучают викингскую экспансию в Европе.

Вечером детектив посетил местного каменотёса Патрика Колинса, который специализировался на изготовлении надгробий и памятников.

— Мистер Коллинс, — сказал Питер, — заказывали ли вам рунические надписи?

— Да, — ответил мастер удивлённо. — Странный заказ был.

— А от кого?

— Мистер О'Салливан из Дублина. Привёз образцы рун.

— А что требовалось?

— Высечь надписи на старых камнях по его чертежам.

— А содержание?

— Не понимаю этих закорючек. Делал как показано.

— А камни?

— Он привозил. Говорил, что старинные.

— А выглядели старыми?

— Не особенно. Но после обработки стали похожи на древние.



Отредактировано: 15.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять