Два мира Астрид Далем

Глава 19 Падающая звезда

В тишине комнаты слышался лишь скрип ножа по камню. Крохотные частицы ссыпались на расстеленную на столе газету, изредка вызывая приглушённый чих у трудившейся над камнем Астрид. Она сидела в своём любимом домашнем костюме возле стола, поджав под себя одну ногу и упершись локтями в столешницу, предаваясь самому своему любимому занятию.

Когда скрипнула дверь, Астрид выпрямилась и, одарив короткой улыбкой вошедшего, вернулась к своему занятию. Джером Лансере шаркающей походкой подошёл к ней и присел рядом, с умилением наблюдая за работой племянницы.

— Глупо спрашивать, но я всё же попробую, — начал он усмехнувшись. — Ты не передумала ехать, дорогая?

Астрид молча покачала головой, после чего отложила инструменты и потянулась, разминая затёкшую спину.

— Нет, дядя, — твёрдо ответила она. — Я еду, и это решено. Такой шанс нельзя упускать, тем более за нас с Лидией поручился господин Дюпон.

Джером хмыкнул.

— Этот пройдоха едет вместе с вами, ты знала?

— Нет, — изумилась девушка. — Но он же больше не ездит в экспедиции?

— Я тоже так думал, но наш неугомонный Эдуард умудрился всех удивить. Сославшись на окончание учебного года и на то, что теперь ему нечем заняться, он упросил Корфа взять его с собой. С другой стороны, чем больше мужчин в поездке, тем лучше. Африка, как никак, чуждый нам мир, и там возможны неприятности не менее опасные, чем те, что подстерегали вас в Сирии, — старик вздохнул и положил ладонь на плечо Астрид. — Будь осторожна, дитя. Я не прощу себе, если с тобой случится беда.

Девушка положила свою руку на его.

— Не беспокойся, дядя, — проговорила она, глядя на старика с нежностью. — Господин Корф уверяет, что мы будем под протекцией Каирских властей. У него с ними уговор на разделение ценностей с местным музеем.

— Да, я знаю, — кивнул Джером. — Но мне всё равно тревожно.

— А поехали с нами! — предложила Астрид, и в глазах её вспыхнул восторг. — Ты же любишь всё это и скучаешь по работе. Сам говорил!

Лансере раскатисто засмеялся.

— Что ты, милая? — сказал он отдуваясь. — Куда мне? Для меня добраться до работы и обратно — целое испытание, а про многодневное путешествие с переправами под безжалостным экваториальным солнцем и говорить нечего. Нет, нет, я никуда не поеду. С меня достаточно экспедиций. Теперь дело за вами, молодёжь. Дерзайте, совершайте открытия, цените каждый миг, как бы тяжело ни было. Ну я заболтался.

Старик стал суетливо подниматься со стула, пытаясь скрыть накатившие слёзы. Астрид поднялась следом. Потянувшись к нему, девушка заключила Джерома в крепкие объятия. Она была на голову выше его, а потому улеглась щекой прямо на седую макушку, желая отдать всю себя этим объятиям.

— Спасибо тебе, дядюшка, — сказала она и тут же ощутила, как взмокла ткань кофты на рукаве от слёз старика. — Если бы не ты, не знаю, что бы меня ждало.

— Спокойная семейная жизнь с любящим мужем и прелестными детками, — проговорил Джером, грустно усмехнувшись.

Астрид отстранилась. Она ничего не ответила ему. Вместо этого девушка выпустила дядюшку из объятий, обошла его и приблизилась к окну. Устремив напряжённый взгляд в небо, она спросила:

— Что это?

Джером, вопросительно вздёрнув седые брови, тоже подошёл.

— Ох, — притянул он. — Так это же…

«Комета над городом! Что ждать от небесных сил? И за какие грехи нам послан знак свыше?» — пестрили газеты поутру. В Париже и окрестностях царила самая настоящая паника, а вскоре выяснилось, что она охватила всё западное полушарие. Излучая волшебное и невероятно яркое сияние, комета так и висела в небе, загибаясь светящимся газовым хвостом и, казалось, вот-вот упадёт за край земли. Но шли дни, а она не улетала, будто насмехаясь над теми, кто со дня на день ждал её исчезновения.

Рассредоточившись по территории порта Марселя, группа из двух десятков человек готовилась к отплытию. Не весь багаж ещё был доставлен, и, как выяснилось, не все участники добрались до назначенного пункта. На перилах вдоль причала сидели две девушки и лениво кусали яблоки. Мимо них сновали грузчики с ящиками, а прямо перед глазами на фоне яркого безоблачного пейзажа солнечной Испании сияло газовым хвостом небесное тело, лишившее людей покоя.

— И долго она будет вот так висеть, не знаешь? — просила разморённая от жары Лидия.

— Понятия не имею, — лениво отвечала Астрид. — Дядюшка говорил, от двух недель до месяца. Потихоньку будет уползать.

Лидия многозначительно поджала губы.

— Она мне спать не даёт по ночам, — пожаловалась девушка. — Светло как вечером.

— У нас на севере так бывает, когда полярный день, — Астрид тяжело вздохнула, понимая, что неплохо бы скрыться в тенёчке. — Но мы спали. Дело привычки.

Проследив взглядом за грузчиком, нёсшим на широких плечах два огромных ящика, девушка несколько раз непонимающе моргнула.

— Лидия, — позвала она подругу. — Ты не знаешь, куда это они тащат наши вещи?

— На корабль, куда же ещё?

Астрид недоумённо вытянула шею и уставилась туда, где возле причала стояло огромное судно с тремя высоченными трубами и множеством окошек кают.



Отредактировано: 04.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять