Два мира, одно сердце

Глава 3

Жизнь Юн Соль проходила, как и жизнь всех девушек её положения. С раннего детства её готовили к тому, что она будет верной спутницей своему мужу и матерью его детей. Её учили вышивать, готовить, вести хозяйство, быть скромной и послушной. В отличие от двоюродной сестры, мечтавшей стать художницей пусть и без одобрения клана, или от дочери служанки, которой предстояло унаследовать участь матери, Соль была готова к своему будущему. Она знала, что ей предстоит выйти замуж за Пак Мина, ведь ещё в юности, будучи лучшими друзьями, Юн Чанмин и Пак Сонхван пообещали поженить своих будущих детей, если родятся мальчик и девочка.

Отец часто рассказывал о своём друге и о его сыне, Мине, который был всего на несколько лет старше Соль. Мать говорила, что Мин — прилежный ученик и будущий учёный, очень похож на отца — такой же высокий и смуглый. Ещё ходили слухи, что Мин редко улыбается и не любит шумных игр. Соль представляла себе Мина высоким, сильным и мудрым, склонившимся над книгами, быть может, с бледным лицом и слабым здоровьем, причиной чему видела постоянные занятия учёбой. Соль втайне надеялась, что он будет хотя бы добрым, потому что друг отца был строгим человеком. Соль, зная, что это её будущий свёкор, ещё будучи ребенком, побаивалась его. Он всегда был хмурым, мало улыбался, в отличие от её отца, который часто был весёлым и даже хмурился редко.

Однажды летним днем Соль играла в саду, воздух в котором был наполнен ароматом цветущего жасмина. Сквозь открытые двери доносились голоса мужчин, почти заглушаемые стрекотом цикад. Она видела, как отец разговаривал со своим другом, а потом вдруг послышался резкий окрик. Соль с любопытством посмотрела в сторону гостевой комнаты: Пак Сонхван, лицо которого стало багровым, кричал на слугу, который, дрожа от страха, пытался собрать осколки разбитых чашек. Отец Соль никогда не повышал голос на прислугу, поэтому и сейчас положил руку на плечо друга и тихо произнёс:

— Сонхван, успокойся. Это всего лишь чашка.

Господин Пак, сразу остыв, словно пришёл в себя, смущённо пробормотал извинения и поспешно вышел из комнаты. Соль заметила, как отец тяжело вздохнул, глядя ему вслед.

— Он слишком вспыльчив, — пробормотал отец, словно говоря сам с собой. — Надеюсь, Мин не унаследовал эту черту.

Но при этом он всегда говорил, что Пак Сонхван — человек чести и долга, но Соль всё равно не могла отделаться от чувства, что он чем-то опечален. Даже тогда она задумывалась, как два таких абсолютно разных человека, как господин Пак и её отец, так близко дружили.

Будущая свекровь Соль, госпожа Ким Гымсун, выглядела полной противоположностью своего мужа. Она была пухлой и улыбчивой, но её постоянные восхваления сына вызывали у Соль раздражение, вместо уважения.

— Он у меня умный, образованный, благородный! — говорила она, словно восхваляла достоинства дорогого товара, который хотелось выгодно продать. У Соль было неприятное ощущение, будто её судьбу решают без её же участия, словно она — фигура в игре взрослых, но тем не менее понимала, что должна принять свою участь, ведь таковы традиции, правила, законы, и наверняка найдётся что-то ещё в поддержку договорного брака.

И Соль знала, что как только клан решит, что она достигла нужного для замужества возраста, её отправят в дом Паков, но, как и все девушки её положения, не ожидала, что этот момент так быстро настанет.

Соль с матерью занимались вышиванием и вели привычные поучительные разговоры о роли женщины в доме мужа, когда в комнату вошла взволнованная служанка.

— Госпожа О, вас и юную госпожу Соль срочно приглашает к себе господин Юн, — протараторила она в поклоне.

— Что-то случилось? — спросила мама Соль.

Служанка с сияющими глазами и счастливой улыбкой, словно это ей пришло предложение о браке, сказала:

— Пришло письмо из семьи Пак. С красной печатью.

Соль с любопытством посмотрела на мать, почувствовав, что происходит что-то волнительное. Красная печать на свитке говорила о важности послания, и это подтвердил взволнованный взгляд госпожи О на дочь, которая с едва заметной дрожью в голосе произнесла:

— Ну вот и пришло время… выйти замуж за Пак Мина.

Соль, услышав эти слова, выронила иглу из рук. Она побледнела, руки задрожали. Она смотрела в одну точку, словно увидела призрак прошедших беззаботных дней. Оказалось, что несмотря на всю предыдущую моральную подготовку, Соль была абсолютно не готова.

Госпожа О тем временем затараторила:

— Он сын лучшего друга твоего отца. Ты же знаешь, они ещё в юности поклялись поженить своих детей. Правда, тогда, наверное, никто и подумать не мог, что твой отец добьётся таких высот. Теперь он постоянно повторяет, что выполнение данного другу обещания важнее любых титулов и богатств. Он безмерно рад, что сможет сдержать своё слово. Семья Пак, конечно, знатная, но всё же уступает нашей.

К чему были сказаны эти слова Соль не поняла, но ясно было одно: мама тоже волнуется и была застигнута врасплох этим известием.

— Пойдем скорее, дочка, что ты сидишь?

Соль словно очнулась ото сна:

— А? Что? Да, матушка, иду…

На ватных ногах она пошла вслед за матерью в кабинет отца, путь в который показался неимоверно длинным. Соль дышала прерывисто, будто долго бежала.

— Соль, дочка, — торжественно объявил отец, широко улыбаясь, будто держал в руках самое ценное сокровище, — это письмо с предложением брака. Тебя сватает Пак Мин, сын моего дорогого друга Пак Сонхвана.

Соль замерла, сердце её забилось быстрее, пытаясь пробить грудную клетку, а не найдя выхода там, стало колотиться в горле, перекрывая дыхание. Госпожа О с взволнованной улыбкой подошла к мужу и заглянула в письмо.

— А… что ещё прислали? — спросила Соль дрожащим голосом.

Отец открыл украшенный драгоценными камнями ларец и достал оттуда небольшой свёрток, развернув который, показал дочери портрет.

— Вот, посмотри на своего жениха, — сказал он с теплотой в голосе.

С холста на Соль смотрел юноша с тонкими чертами лица. Высокий лоб, тёмные, проницательные глаза и строго сжатые губы придавали ему суровый вид. Он был довольно привлекателен, но в его взгляде Соль увидела только холод.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять