Две жизни Алессы Коэн

Глава 43. Беги и не оглядывайся!

В ту ночь мы почти не спим: я ненадолго проваливаюсь в дрему, вдыхая запах его разгоряченной кожи. А потом ощущаю, как его губы мягко касаются уголка моего рта, подаюсь к нему, прижимаюсь все ближе... Моя любовь, наваждение мое, мне и тысячи лет будет мало!

Когда я открываю глаза, уже совсем не утро: горный воздух, врывающийся в открытое окно, дышит ароматами душистых трав и нагретого камня. И я одна. Утыкаюсь носом в подушку, которая до сих пор хранит пряный запах его волос, пытаюсь задремать снова. Гвеллан... он рано встает... а я...

— Госпожа магисса! Госпожа магисса!

Я сажусь в постели, пытаясь натянуть простыню до самого подбородка. Риона? Она-то здесь почему?

— Госпоже не надо прятать знаки, — спокойно говорит мне служанка. — О том, кто вы, сейчас как раз кричат на весь двор.

— Кто? Кто кричит? — я ничего не понимаю со сна, хотя удивляться тут нечему: произошло именно то, чего мы опасались еще вчера.

— Люди короля у моста, владыка Гвеллан с ними разговаривает. Вам велено даже к окнам не подходить. К тем, что на двор смотрят. Вот, надевайте! Владыка Гвеллан сказал, чтоб вы не мешкали и к завтраку спускались. Бежать вам надо.

— А ты? А Ферди и Рей?

Если мы с Гвелланом покинем замок, возле которого уже кружат стервятники — а называть иначе людей короля Эддарда у меня язык не поворачивается — что же станет со слугами?

— И мы уходим, пусть себе на пустые стены пялятся, — недобро усмехается Риона.

Она оставляет меня, а я сломя голову несусь в купальню, а потом в спешке натягиваю просторную белую рубаху, кожаные штаны и мягкие удобные сапожки. С недоумением разглядываю плотную жилетку и перевязь с двумя кинжалами. Оружие мне точно не помешает. И скорее вниз, где мне приходится завтракать в полном одиночестве.

Здесь, в просторной столовой, я слышу голоса, доносящиеся со двора. Все же не выдерживаю и подхожу к окну. Мать честная! По ту сторону подъездного моста все белым бело от плащей королевских гвардейцев. Гвеллан стоит прямо напротив них, широко расставив ноги, словно черпает силу в древних камнях. А у него в руке... да, тот самый церемониальный посох, которым он некогда едва не вышиб дверь в Зале Совета.

— ... воспротивитесь воле Его Величества и будете заключены под стражу! — надрывается один из гвардейцев, размахивая какой-то бумагой. Видимо, он у них за старшего.

— Алесса Коэн находится под моей защитой, капитан. И не покинет замок ни по чьему приказу, кроме моего!

— Взять его и обыскать тут каждый угол! — капитан королевских гвардейцев не выдерживает и все же отдает приказ.

Однако его солдаты не торопятся пускать коней вперед. И поступают мудро: Гвеллан ударяет посохом о землю — и каменный мост вспыхивает, словно рассохшийся сарай. Пламя взмывает на несколько метров ввысь и скручивается черно-оранжевыми спиралями. Даже здесь, в столовой, до меня доносится его угрожающий гул.

— Что, понравилось представление? — Я так засмотрелась на огненное действо, что не заметила, как Гвеллан оказался рядом. А он уже обнимает меня, наклоняется ко мне и легко прихватывает губами мочку уха. — Риона не сказала тебе, что нужно спешить?

— Но как? Разве камень может гореть? И чего они хотят от нас?

Я засыпаю его вопросами, словно ребенок, а он легонько подталкивает меня к столу: мол, ешь давай.

— Огонь — всего лишь иллюзия, Лесса, — объясняет он, как только видит, что я приступила к трапезе. — Но для невежд довольно и такого. Мы с тобой вчера правильно рассудили: Аристох со всех ног припустил в королевский дворец. Вероятно, его давно приставили присматривать за нашим епископом. Теперь король Эддард требует Избранную во дворец. И меня заодно. К чести этих молодчиков из гвардии и лично Его Величества должен сказать, что начали они с приглашения, правда, весьма настойчивого. А чтобы гости в дороге не заплутали, за нами отрядили целый эскорт. Человек двадцать, не меньше. "Дабы препроводить Избранную и ее наставника со всеми почестями ко двору Его Величества короля Эддарда".

— Угу, — киваю я, запивая хлеб с сыром отваром из шиповника и мяты, — чтобы Его Величество оказал мне честь и зарезал меня как свинью. Хорошо, что вчера мы посмотрели мои воспоминания.

— Я бы все равно не отпустил тебя. Никогда. И ни к кому, — Гвеллан накрывает мои пальцы широкой ладонью. — Если ты готова, то нам пора.

Мой взгляд падает на два объемистых мешка в углу обеденной залы. Гвеллан утвердительно кивает: да, он приказал собрать все, что потребуется в дороге, еще вчера вечером, когда я рыдала в подушку.

— Но... но куда мы? И... послушай, нам ведь нужно попасть во дворец! Там же книга, так? Мы не знаем всего ритуала, только фигуры и руны. Там наверняка должно быть еще что-то. К тому же нам и нужен-то совсем другой обряд: ведь Алесса Коэн собиралась открыть Источник для всех, а мы — наоборот, хотим его запечатать. Если бы мы приняли приглашение, мы бы...

Гвеллан смотрит на меня так, будто я сморозила невероятную глупость, но я упрямо продолжаю:

— Мы бы притворились, что нам льстит внимание Его Величества и попытались отыскать книгу!

— Лесса! Как ты не понимаешь? Какое-то время король Эддард делал бы вид, что мы его гости. Но нам и шагу не дали бы шагнуть без его ведома. Мы стали бы почетными узниками в королевских покоях, ну а что было бы потом — ты уже знаешь. Боюсь, хитрость бы здесь не помогла. Но книга... да, это приманка. Они рассчитывают, что рано или поздно мы придем за ней. Разумеется, им и в голову не приходит, какова наша истинная цель. Король уверен, что я сплю и вижу, как завладеть Источником. Что ж, мы явимся во дворец, но не сейчас. Постараемся обвести их вокруг пальца. Ну что, идем?

Да, пожалуй, после всего, что мы теперь знали о короле Эддарде, соваться льву в пасть было бы неразумно. Но побег? Разве он не уводит нас еще дальше от цели?

— Мы вернемся, — Гвеллан помогает мне закинуть на спину тяжеленный мешок и тут же шепчет что-то, отчего вес моей поклажи уменьшается раз в десять. — Горы вокруг холма, на которых построена Таверия, изрыты пещерами. Мы исчезнем из замка, чтобы появиться совсем в другом месте. Там, где нас не будут ждать.



Отредактировано: 02.11.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять