Две жизни мадам попаданки

Глава 18

– Нет, я сама! – испуганно отпрянула я, когда Арнольд вдруг потянулся ко мне смоченным водой платком.

Но мужчина схватил меня за плечо и осадил строго:

– Сиди спокойно!

От его тона я замерла, подчинившись. И вздрогнула, когда он коснулся моих губ. Но не от боли, а скорей от неловкости ситуации. Слишком уж близко он сел рядом со мной.

– Прости, – лицо мужчины стало виноватым, и он ласково, словно говоря с ребенком, попросил. – Потерпи немного, сейчас промою. Нельзя так оставлять.

– У тебя самого ссадина, – напомнила я ему недовольно, чувствуя себя не в своей тарелке рядом с этим мужчиной.

– Ерунда, на мне, как на собаке, все заживает, – усмехнулся он, нежно стерев кровь с моих губ.

Его взгляд при этом был таким, что мне захотелось провалиться сквозь землю. И я никак не могла взять в толк, чего он вообще нашел во мне. Какого лешего прицепился? Не верила я в любовь с первого взгляда, и подозревала, что это просто охотничий инстинкт, присущий любому мужику.

– Все, теперь моя очередь! – остановила я Арнольда, взяв его за руку. И тут же отдернула собственную, спохватившись.

Черт, рядом с ним почему-то чувствую себя, как школьница. Стесняюсь, краснею – да что с тобой, Анжелика?

– Ну давай, раз так, – ухмыльнулся мужчина, и я резко передумала ему помогать.

Спасти то он меня спас, но сам Арнольд тоже далеко не ангел, и если позволю ему думать, будто мое сердце растаяло перед ним, мужчина уж точно не отстанет.

– Сам сказал, что на тебе все быстро заживает, так что обойдешься, – холодно бросила я, поднимаясь с дивана. – Пойду к себе, устала жутко. Извини уж, но свидания сегодня не будет, слишком я перенервничала.

– Я тебе настолько неприятен?

Голос Райстона нагнал меня у дверей, и я замерла, не отвечая. Даже если совру, не поверит же.

– Значит, нет, – задумчиво протянул мужчина. – Тогда в чем дело, Ангелина?

Я обернулась на него, вздохнув тяжко. Ну вот как ему объяснить, что не перевариваю таких наглецов? А еще... Как вообще рассказать ему, что только ночью я красотка, а днем он на меня и не взглянет?

Кстати об этом, не проспать бы время, а то неловко выйдет, если в комнате Ангелины снова застанут ее бабушку. Вопросы точно появятся.

– Молчишь, значит?

Мужчина стремительно шагнул ко мне и ухватил за подбородок, заставляя смотреть на себя. А после склонился ко мне, обдав своим терпким парфюмом, и криво улыбнулся.

– Хочешь, сам за тебя отвечу? Знаешь, почему ты от меня бежишь? Ты просто испугалась. Боишься влюбиться и испытать потом разочарование – я прав?

– Я не... – пробормотала я, чувствуя странную робость, словно Райстон околдовал меня.

Но мужчина приложил к моим губам палец, заставив замолчать, и добавил:

– Знаешь, я ведь действительно ничего серьезного не планировал. Ты мне просто понравилась на выступлении. И твоя неприступность лишь добавила азарта. Но... – Арнольд помрачнел и отпустил меня, выпрямившись. – Когда увидел, как те двое тащат тебя, думал убью их. Едва сдержался.

Его откровение выбило меня из колеи. И мужчина казался вполне искренним. Вот только проклятье никто не отменял, и отношения мне сейчас ни к чему.

– И что, хочешь сказать – влюбился в меня без памяти? Прости, но ты не в моем вкусе, – подпустив в голос яду, выдала я, надеясь, что мужчина обидится и уйдет.

– Ну ты и стерва! – почти восхищенно бросил Арнольд, сгребая меня в объятия. – Но знаешь, мне такие нравятся!

– Эй! – возмущенно воскликнула я, упираясь руками в грудь мужчины. – А ну отпусти!

– И не подумаю, – хмыкнул он. А в следующий миг нагло запечатал мой рот поцелуем, затыкая меня.



Отредактировано: 07.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять