Две жизни мадам попаданки

Глава 23

Договор в ближайшей нотариальной конторе составили быстро – впечатленный моими успехами с Лилиан Арнольд больше не раздумывал о том, брать меня на работу или нет. А я теперь даже отказаться не могла – жалко было его дочь, которой достался такой непутёвый отец. Ну ничего, перевоспитаем! Причем не дочь, а отца.

Пузатый нотариус с залысинами на голове поглядывал на меня все время с таким интересом, что стало тошно. И документы я подписывала, почти не глядя. Из конторы буквально выскочила, полной грудью вдохнув свежий воздух, и укоризненно посмотрела на Райстона.

– Не могли найти место поприличней?

Мужчина вздернул бровь и удивлённо уточнил:

– А что вам не понравилось?

– Не что, а кто! – возмутилась я, сердито стукнув тростью об– землю. – Вы хоть видели, как он на меня смотрел? Это просто недопустимо!

Арнольд издал смешок, глянув так, будто его забавляли мои мучения

– Вполне себе приличный мужчина. Ну и что, что некрасив, зато обеспечен. Вы ведь одинока, Элеонора? Может стоит задуматься?..

Он осекся, когда я приложила его тростью чуть пониже спины, не больно, но обидно, и его взгляд вспыхнул яростью.

Дерзкий мальчишка! – воскликнула я, пользуясь собственным положением.

Ну что он сделает старухе? И не уволит – я ему нужна, а за разрыв контракта придется заплатить неустойку. Так что проглотит все, как миленький, а я хотя бы почувствовала себя отомщенной.

Так и вышло: Арнольд не стал ничего отвечать, и молча укатил прочь на экипаже, даже не попрощавшись. Обиделся, ну да сам виноват. В следующий раз будет думать головой, а не тем, что пониже.

Вздохнув, я добрела до ближайшего сквера и уселась на скамейку, уставившись в небо. Солнце неумолимо клонилось к закату, а значит скоро придет черед Ангелины. И я все ещё далека от того, чтобы снять проклятье. Не с Райстоном же мне шашни крутить? Боюсь, он сейчас будет зол, да и не хочется мне в него влюбляться – разбитое сердце гарантировано.

Чувство голода погнало меня домой, на улицу ветров, и я успела как раз к ужину. Ольха, хозяйка, встретила меня с улыбкой, накормила и напоила от души, только что спать не уложила. Жаль, сон мне пока только снился, потому что скоро пора на выступление.

– Элеонора, вам послание! – окликнула меня Ольха, когда я из столовой поднималась к себе.

Остановившись, я удивлённо посмотрела на нее. Кто мог его прислать? Я же никому не сообщала этот адрес, и знакомых у меня, как у Элеоноры, не то, чтобы много.

Приняв из рук женщины плотный конверт, я поднялась в комнату и вскрыла его.

«Моя дорогая, жду вас у себя. Кажется, есть одна идея. Энтони».

Я усмехнулась. Ишь ты – дорогая!

Черт, хотела же помыться и переодеться, но просто не утерплю до завтра, так что придется идти прямо сейчас, чтобы успеть до заката. Впрочем, в варьете даже удобней будет освежиться, ведь там и ванная есть, а здесь...

Я с тоской оглядела свою конуру, называемую комнатой, набросила плащ и схватила трость. Что ж, посмотрим, что скажет этот старый прохвост.

Улица Роз в такой час была полна народа, и если бы не навыки жителя мегаполиса, точно бы потерялась в толпе. На улицу после обеденного сна высыпали зажиточные горожане, которым некуда было торопиться, и детвора, играющая, к моему ужасу, без присмотра родителей. Неспешно катились по мостовым экипажи, и бегали газетчики со стопкой прессы, выкрикивая последние новости.

Заслушавшись игравшего на скрипке уличного музыканта, чуть было не забыла про время. И спохватилась, когда часы на центральной башне пробили половину шестого.

Вот черт!

Подхватив юбки, я шустро рванула к дому Энтони, забыв про боль в ногах и чёртову трость, перехватив ее, как эстафетную палочку. Прохожие косились на меня с изумлением – ещё бы, такая резвая старушка!

Но, добежав до крыльца, я почувствовала одышку, и выругалась про себя. Дурацкое дряхлое тело!

Управляющий домом Майера провел меня к нему в ту же минуту, едва открыл дверь, сообщив, что хозяин ждёт. Окрылённая надеждой, я отправила платье и степенно вошла в комнату, как и полагается женщине моего возраста.

Энтони встретил меня с улыбкой, слишком искренней, чтобы не вызвать подозрений.

– Элеонора, рад, что ты так быстро откликнулась.

Я села в кресло, но он остался на ногах, заставив меня напрячься.

– И о чем было ваше послание?

Мужчина подошёл так близко, что я разглядела хитрый блеск в его глазах.

– Хочу кое-что попробовать в качестве эксперимента. Возможно, это снимет проклятье. Но лишь с вашего согласия, Элеонора.

Я нервно прикусила губу, собираясь с мыслями. И нерешительно кивнула.

– Хорошо, если только для этого не придется душу продать, – фыркнула я.

– Не придется, – рассмеялся Энтони, склонившись ко мне.

И тут же поцеловал меня.



Отредактировано: 07.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять