Этой ночью мы совсем не могли уснуть. За окном бушевала гроза — лил сильный дождь, небо разрывали молнии, а гром грохотал так, будто рушились горы.
От страха я перебралась в комнату к своему старшему брату Эму. Он родился на пять минут раньше меня и всегда при первой возможности напоминал об этом.
Мы лежали на огромной кровати и смотрели в темно-синий балдахин. Свет ночника падал так, что пришитые к ткани маленькие кристаллы мерцали, словно звёздное небо.
Мы уже почти засыпали, закончив болтать обо всём на свете.
Нам было по четырнадцать лет — возраст первого магического созревания. Именно в это время у нас должен был пробудиться дар. У каждого — свой.
Наши родители были первоклассными магами воды, поэтому все в графстве ожидали, что и мы унаследуем этот дар. Никого даже не смущал цвет наших волос — огненно-рыжий, доставшийся нам от деда.
Да и характеры у нас были куда более вспыльчивые, чем у родителей. Мы оба были шумными, резкими и нетерпеливыми — совсем не такими спокойными и рассудительными, как отец и мать.
Граф и графиня Тамбллерон входили в десятку самых уважаемых людей королевства Кларимариорн.
Они были добры к подданным, участвовали в благотворительности, открывали школы и общественные бани, спонсировали военные училища и пансионы для благородных дам.
Граф поддерживал торговую политику короля, а графиня до рождения детей была фрейлиной королевы, поэтому при дворе у них было множество связей.
Жили мы, правда, не в столице, а в нашем графстве у моря — в портовом городе Ройс. Отсюда можно было уплыть почти в любую точку мира.
Неудивительно, что породниться с нашей семьёй мечтали многие.
Но у нашей семьи были и враги.
И мы даже не подозревали, что они подобрались так близко.
Снова сверкнула молния.
Вдруг скрипнула дверь и по паркету раздались быстрые шаги.
К нам в комнату вбежал дворецкий — старина Дерек. Он тяжело дышал и выглядел ужасно взволнованным.
— Дети! Вставайте скорее! — прохрипел он, едва переводя дух. — На нас напали. Вам нужно срочно собираться и бежать!
Он вернулся к двери, запер её и начал метаться по комнате — открывал шкафы, вытаскивал одежду, бросал тёплые вещи на кровать, быстро собирал дорожную сумку.
— Эмиль! Амелия! Быстрее, у нас очень мало времени!
— Но что случилось? — спросил брат.
Эмиль первым понял, что это не шутка. Он вскочил с кровати и начал быстро натягивать походный костюм, который уже бросил ему Дерек.
— Ваших родителей предали, — тяжело произнёс дворецкий. — На замок напали. Наша личная гвардия пытается отбить господское крыло.
Он на секунду остановился и посмотрел на нас.
— Ваши отец и мать приказали мне спрятать вас, пока всё не утихнет.
— Амелия, вставай! — резко добавил он. — Надевай костюм брата!
Он уже собрал почти все ценности из комнаты, когда протянул нам по рюкзаку. Затем нажал на скрытую кнопку за зеркалом.
Тяжёлое зеркало медленно отъехало в сторону.
За ним открылся тайный проход.
Оттуда тянуло холодным ветром.
У нас не было выбора — мы последовали за Дереком в темноту.
— Ваша кормилица Дороти должна быть уже там, — быстро говорил он на ходу. — Она побежала в комнату Амелии, чтобы собрать её вещи… но раз вы оба здесь — так даже лучше.
За дверью уже слышались крики и звон металла.
Кто-то сражался.
По спине пробежал холод.
Дерек поспешил вниз по секретному ходу, в котором, похоже, прекрасно ориентировался.
Не могу сказать, сколько времени мы шли. В страхе за родителей минуты тянулись бесконечно долго. Казалось, будто все часы в замке остановились.
Мы спускались всё глубже под землю, петляли по узким коридорам.
Наконец впереди показался свет.
Через несколько минут мы вышли в большую комнату, напоминавшую склад.
На стенах горели факелы.
На полу сидела наша кормилица Дороти — заплаканная и бледная. Увидев нас, она сразу бросилась обнимать.
— Слава богам… — прошептала она. — Вы здесь…
Она вытерла глаза и быстро заговорила:
— Амелия, я забрала из твоей комнаты всё ценное, что смогла — украшения, книги… всё, кроме того, что осталось в семейном хранилище.
Она глубоко вздохнула.
— Я всё ещё надеюсь, что это нам не понадобится… что всё обойдётся.
— Лорд Тамбллерон сказал, что если всё закончится благополучно, он пришлёт секретаря…
Её голос дрогнул.
— А если… если через два дня за нами никто не придёт — мы ждём ещё сутки и уходим потайными ходами.
Она продолжала говорить, а мы просто молчали, не зная, что сказать.
— Думаю, всё будет хорошо, — тихо сказал Эмиль. — Отец справится.
Он старался выглядеть взрослым. В свои четырнадцать лет он уже умел скрывать эмоции, хотя я знала, как сильно его пугает происходящее.
— Давайте сначала осмотримся, — предложил Дерек. — Потом будем ждать.
Комната оказалась довольно большой.
В ней было три выхода. Дерек показал нам, что за одной дверью находится небольшая уборная и рукомойник. Вторая вела дальше в подземные коридоры. Третья — та, через которую мы пришли.
Вдоль стен лежали старые матрасы. Дороти использовала бытовые заклинания, и через несколько минут они стали чистыми и мягкими.
Мы сложили рюкзаки на пол.
У стен стояли шкафы и сундуки.
Эмиль заметил даже небольшой сейф.
Когда Дерек открыл его, внутри оказалось множество странных артефактов.
Но тогда мы всё ещё надеялись, что они нам не понадобятся.
В одном из сундуков находилась еда в стазисе. Как объяснила Дороти, служанки успели передать ей несколько корзин с провизией, хотя взять удалось совсем немного.
К счастью, здесь был запас чистой воды.
В других сундуках лежали одежда, деньги… и даже небольшой арсенал оружия.
Осмотрев всё, мы стали ждать.
Дороти предложила поспать, но сон не шёл.
А когда мне всё-таки удавалось задремать, я просыпалась от кошмаров.
#55693 в Любовные романы
#17908 в Любовное фэнтези
#31634 в Фэнтези
#10579 в Приключенческое фэнтези
гендерная_интрига, брат и сестра, неунывающие двойняшки
16+
Отредактировано: 13.03.2026