Дыхание луны

Пролог

Свет погас, на сцене остался только он; другие участники группы где-то позади, в полумраке. На него направлен луч прожектора — половина лица освещена, половина скрыта в тени. Много крупных планов. Камера плавно проезжает вокруг него, замедляется, делает акцент на губах – идеально ровных, аккуратных, словно Лук купидона. Его длинные тонкие пальцы с наполовину стертым лаком на ногтях сжимают микрофон изо всех сил; я будто слышу глухой треск костяшек.

Он закрывает глаза и начинает петь на английском – сначала шепотом, потом включая всю мощь своего голоса. В тембре проявляется фирменная хрипотца, когда в припеве он переходит на свой родной язык.

 И пусть я не знала итальянский в совершенстве, я понимала каждое произнесенное им слово.

«Не бойся говорить о любви, не бойся говорить правду…

Просто открой свое сердце,

Только ты знаешь, чего оно хочет.

Я буду для тебя огнем и льдом, если ты попросишь,

Я буду твоим надёжным укрытием

Я навек сохраню все, что тебя на душе,

И ничего не попрошу взамен.

Ты уже почувствовала дыхание луны,

Ты знаешь, на что способна

Так почувствуй дыхание ветра

Эти деревья, этот гул моря, этот раскаленный песок,

Этот наэлектризованный воздух, насквозь пропитанный озоном…

Все они шепчут твое имя…

Только твое имя…

Твое имя…»

 



Отредактировано: 10.12.2024