Дженни ниоткуда: Повелители Огня

Глава 8. Человек со шрамом

Сердечно поговорить с Дональдом Дженни не удалось, даже когда префект, покончив с утренними докладами, уединился с сержантом и «племянницей» в кабинете. Сержант был очень раздражен – оказывается, он попытался получить свидетельские показания у тролля Бордоймогоркимбаха.

- До этого он морочил мне голову тем, что очень занят своей работой, - рассказывал Кубер, - он едва не бегом носился с бочонками, он вертел ворот насоса так, что даже хозяин слегка пугался… И вот воскресный день, ему положено отдыхать, я наконец приступаю к расспросам. А он!

- Что он? – тут же спросила Дженни. Она пыталась привлечь к себе внимание.

- Он твердит: моя есть глупый тролль, моя слишком большой, чтобы различать маленькая человека… моя ничего не понимать!

- Притворяется, - заметил префект. – А ведь он не только был на представлении, но и сопровождал фургон при въезде в город. Мог заметить нечто, упущенное нами после рассказа Дженнифер. А его хозяин, Томас Бир? Он что?

- То же самое. Разве только не называет себя глупым троллем. А так – можно подумать, что эти двое разучивали одну и ту же роль, специально для меня!

Его жалобы прервал стук в дверь – явился мастер шпик Брем Борк, за его спиной топтался Джек Джек, чисто вымытый, одетый в костюм с чужого плеча, бледненький и невзрачненький.

Борк, засунул руки глубоко в карманы и не сводил взгляда с ладоней подопечного. С Джека уже сняли цепи, он был опасен для содержимого карманов наставника.

- Мой ученик готов, - без малейшего энтузиазма доложил шпик. – Можно отправлять его в город. Если, конечно, ты не передумал, Эдуард.

Префект издал тяжелый вздох:

- Нет. Если бы у меня появились хоть малейшие зацепки, я бы сомневался. Но мы топчемся на месте, так что придется играть теми картами, что есть на руках. Спасибо, старина, можешь идти. А ты, Джек, давай сюда и закрой дверь.

Вор… или, как надеялся префект, бывший вор, переступил порог и аккуратно затворил дверь. Затем обвел всех невинным взглядом и замер в ожидании.

- Джек, тебе известно, что Бод Камбала мертв?

Префект вгляделся в лицо Джека, надеясь увидеть реакцию. Воришка мигнул и, скорбно поджав губы, осторожно ответил:

- Да примет Трохомор его в своем тихом приюте. Нет, в мою клетку новости из города не доходят. Я не знал.

- А за что его убили, ты не можешь предположить? – продолжил Квестин.

- Никто не любит человека с бородавкой на носу. Я добряк, просто насмехался над этим уродством. А другие не так благодушны. Увы, мир слишком суров, ваша милость…

- М-да, оставим это, – решил префект. Он уже понял, что сейчас не дождется никаких намеков на причастность Джека к смерти главаря шайки. – Итак, что касается тебя… Сегодня у тебя начнется новая жизнь, Джек Джек. Честная жизнь и труд на благо города.

- Я готов, ваша милость, – кивнул новообращенный страж порядка. – Но, если позволите… мастер Борк говорил, что людям его специальности дают немного денег на карманные расходы.

- А не рано ты заговорил о деньгах? – сердито спросил Кубер. – Еще ничего не сделал, так за что тебе платить?

- С вашего милостивого разрешения, я говорю не об оплате, - возразил Джек, - хотя доводилось мне слышать, что честный труд должен щедро оплачиваться, в отличие от труда нечестного. Но сейчас-то я думал получить несколько монет на всякие мелочи, которые я мог бы купить, чтобы выглядеть естественно среди олухов. Вернее, среди честных граждан Эверона, я хотел сказать.

Кубер с префектом переглянулись. Джек сказал сущую правду – секретным агентам полагалось небольшая сумма на деловые расходы. Но Джек не был агентом, его статус оставался сомнительным, и в бухгалтерских книгах он не значился.

Дженни не стала дожидаться, чем закончатся эти переглядывания, она подошла к Джеку и сунула ему несколько медяков:

- Держи. Когда закончишь, купишь мне пару закусок Повелителя Огня, хорошо?

 

***

 

Джека Джека отправили принимать боевое крещение на службе закону… После этого префекту пришлось разобрать несколько неотложных дел, затем он снова позвал Кубера с Дженни к себе. Она исподтишка наблюдала за сержантом – не подаст ли тот какого-то знака? Не покажет ли, что он рад ее обществу? Но тот все еще был не в духе.

- Я не уверен в этом преступнике, - заявил он, когда речь снова зашла о деле.

- Никто не уверен, - буркнул префект. - Не хочу больше о нем говорить. Дождемся вечера. А сейчас вернемся к допросу тролля. Опыт подсказывает, что для того, чтобы этот нелюдь разговорился, его нужно чем-то поразить. Чем-то настолько удивительным, что потрясение выбьет его из колеи. Понимаете? Что-то настолько значительное, что он забудет о своей маске тупого тролля.

- Арестовать его? Посадить в камеру, чтобы получил кучу свежих впечатлений? – не без раздражения предложил сержант. – Это на многих действует, да только тролля в наш подвал никак не втиснуть.

- Я сама с ним поговорю, - заявила Дженни со всей твердостью, какую только смогла наскрести в себе. – Он будет поражен, обещаю!

- Э-э-э… - неуверенно протянул Квестин. – Я думал оставить тебя под видом племянницы так долго, как получится.

Но он был раздосадован тем, что следствие в тупике, и сопротивлялся недолго.

- Дональд проводит меня к этому, как его… к лошаднику. Под защитой сержанта Кубера я буду в полной безопасности.

Дженни с надеждой поглядела на Кубера – он должен обрадоваться такой возможности, прогуляться с Дженни по городу. Увы, особой радости ее герой не проявил. Он отвел взгляд и пробормотал:

- Конечно. Я приложу все силы. И возьму пару солдат для охраны.



Отредактировано: 16.12.2015





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять