Единственная для темного капитана

Глава 34

Ювина Латимер

- Юна, там к тебе пришли, - в комнатку, где я занималась сортировкой сушеных трав, заглянул мистер Порстен.

Рука, державшая хрупкие стебли, дрогнула, и ароматные крошки осыпались на стол.

- Кто? – прошептала я, потеряв от волнения голос.

- Леди Сирила Клейтон. Прелестная девушка, - мистер Порстен широко улыбнулся, а я разочарованно выдохнула.

Сняв фартук и протерев руки, я вышла в основное помещение, где у витрины Сири и мистер Порстен вели непринужденную беседу. Сири очаровательно смеялась и откидывала назад непослушные кудри.

- Ювина, - воскликнула она, наконец заметив, что в помещении стало на одного человека больше, - я зашла к вам домой, но твоя тетя отправила меня сюда.

- Да, я теперь все свободное время провожу у мистера Порстена, - улыбнулась я, - хотя тетя Амелия предпочла бы возить меня по гостям.

- А я, кстати, за этим и приехала, - воскликнула Сири, - ты же помнишь, что Фери пригласила нас к себе в гости?

Я неуверенно кивнула. Вообще у меня было еще много работы, и никуда идти я сегодня не планировала. Но ураган по имени Сири считал иначе. Не прошло и десяти минут, как я уже сидела в ее открытом экипаже и недоумевала, как ей вообще удалось меня уговорить. Переодеваться я не стала. Светлое муслиновое платье с розовым пояском было вполне милым для дружеского визита.

Дом, в котором жила Фери, можно было смело назвать настоящим замком. Он находился немного в отдалении от основных улиц города, пешком не дойдешь. Пейзаж вокруг был довольно…мрачный. Несмотря на солнечный летний день, над замком небо было укрыто грязно-серыми облаками. Трава вокруг была словно иссушена, а на деревьях не было ни одного цветка. Сам замок был из черного камня, со множеством остроконечных башенок и вытянутых витражных окон. Я поежилась. Голос внутри меня надрывался от крика, чтобы я немедленно разворачивалась и бежала отсюда без оглядки.

Я посмотрела на Сири. Она безмятежно улыбалась, словно не замечая гнетущей атмосферы вокруг.

- Сири, - осторожно сказала я, - тебе не кажется, что здесь несколько…

- Темно и неприветливо? – засмеявшись, закончила за меня Сири.

- Да.

Сирила беспечно махнула рукой:

- Да, замок мрачноват, но и герцог Бардольф не самый дружелюбный человек. Фери сказала, что его сегодня не будет, иначе я бы тебя не позвала. Он не любит гостей. И вообще у меня от него мурашки по коже бегут, - шепотом закончила Сири, опасливо оглядываясь по сторонам, словно загадочный герцог мог притаиться в ближайших лысых кустах.

- А кто этот герцог?

- Ты что! Это же Первый советник его Королевского Величества. Причем, он достался ему “в наследство” от предыдущего правителя, - все также шепотом рассказывала Сири, - ходили слухи, что король Дагней хотел сместить Бардольфа с должности, но за него вступились многие влиятельные люди, которые были обязаны герцогу, и королю пришлось уступить.

Я с сомнением посмотрела на приближающийся замок.

- Ты уверена, что нам стоит туда идти? Может, пригласить Фери к нам с тетей?

- Не волнуйся, - сказала уже обычным голосом Сири, - герцога сегодня точно не будет.

У широкого крыльца с высокими каменными ступенями нас ждал мужчина в форме дворецкого. Надменный и немногословный, он проводил нас через темный коридор в такую же темную гостиную. Я растерянно осмотрелась. Привыкнув к свету и воздуху своего и тетиного дома, здесь я почувствовала себя запертой в темнице. Шикарной, конечно, но темнице. Шелковые бордовые с золотом обои, тяжелые гардины винного цвета, диваны из коричневой кожи и камин с облицовкой из темного мрамора с кровавыми прожилками. Хрустальная люстра красного камня и сужающиеся кверху высокие окна, сквозь которые, казалось, не приникало ни луча солнца. Сири, судя по всему, тоже чувствовала себя не в своей тарелке.

- Доброе утро, леди, - раздался позади нас глубокий мягкий голос, - не самое приятное местечко, не так ли?

В голосе подошедшей Фери послышались смешинки. Сама хозяйка дома была одета в шелковое платье темно-синего цвета, гармонично вписывающееся в окружающую обстановку.

- Почему-то Винсент упорно всех гостей ведет в эту гостиную, - она махнула рукой на дверь, в которую вышел дворецкий, - видимо, хочет нагнать на них жути с самого порога.

- Надо сказать, у него это удачно получается, - хмыкнула я, и Сири согласно закивала.

- Пойдемте ко мне, там обстановка поприятнее.

Мы вышли из гостиной и вслед за Фери пошли по темным широким коридорам. Внутри замок был просто огромен и состоял из немыслимого количества комнат, лестниц, дверей, поворотов и развилок. Когда мы наконец добрались до комнат Фери, я поняла, что мне ни за что в жизни самой не выбраться из этого лабиринта.

Гостиная, в которую нас привела Фери, была светлее и, за счет этого, казалась просторнее бордовой. Нежные персиковые и розовые оттенки вокруг приятно радовали глаз и успокаивали после всего увиденного ранее. Фери приказала служанкам подать нам чай и сладости, и пригласила нас присесть на светлые диваны и пуфы, стоявшие полукругом у стеклянного столика. Мы приятно провели время за совершенно девичьими разговорами под вкусный чай и нежнейшие пирожные. Я словно вернулась во времена студенчества, когда мы с Айлив могли часами болтать после отбоя, под тонкое мерцание свечи. Также, тихонько хихикая, мы обсуждали преподавателей или, краснея от смущения, наших однокурсников.

Фери подшучивала над подругой из-за ее симпатии к Коллину, но девушка не обижалась. Напротив, охотно соглашалась и, совершенно не стесняясь, высказывала надежды на их возможное совместное будущее. Я смотрела на Сири в восхищении. Я хотела бы быть такой же смелой в том, чтобы признаться себе и другим в своих чувствах.

- Ох уж эти правила приличия, - сокрушенно вздохнула Сири, - почему девушки должны всегда ждать первого шага от молодого человека? Глупые правила. А если он сам стесняется? Так и состариться можно, в ожидании своего счастья.



Отредактировано: 23.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять