Единственная для темного капитана

Глава 51

На широком круглом ложе, окруженный тремя прекрасными длинноволосыми и ясноглазыми нимфами в легчайших накидках, сидел Гард. Его поза была расслабленной и довольной. Сильное тело облачено в белую распахнутую на груди рубаху и того же цвета широкие штаны. Длинные черные волосы рассыпаны по плечам, и он изредка откидывает их назад, прожигая голодным взглядом каждую из девушек. Его мужественное лицо идеально красиво, нет больше привычного мне шрама. Нет ни усталости, ни затаенной боли в синих глазах. Он по-настоящему счастлив, я это чувствую.

Я случайно задеваю камешек под ногой, и этот звук привлекает собравшихся. Четыре пары глаз одновременно смотрят на меня. Девушки – презрительно, а Гард – равнодушно. И это ранит меня до глубины души.

- А, это ты…, - вздохнув, протягивает он, - зачем пришла?

- Кто это, милый? – щебечет одна из девушек, ревниво глядя на меня, и перебирая тонкими пальчиками волосы Гада.

- Моя жена, - безразлично пожимает плечами Гард.

- Но как же так? Разве ты не любишь меня? – на моих глазах наворачиваются слезы, - ты же клялся в храме перед ликом богини. Ты обещал любить меня, беречь и быть верным до конца наших дней.

- Я передумал, - хмыкнул Гард, поглаживая круглое бедро одной из нимф, - зачем мне ты, если к моим услугам теперь любая? Стоит мне щелкнуть пальцами, и здесь мигом выстроится очередь желающих доставить удовольствие своему господину.

Нимфы согласно защебетали.

- Но…я люблю тебя, - растерянно пробормотала я.

Гард поморщился:

- Уволь меня от этих соплей. На что мне твоя любовь, если моего внимания жаждут десятки, сотни? Уйди с глаз долой. Ты мешаешь мне наслаждаться этим восхитительным обществом, - взгляд Гарда утонул в более чем смелом девичьем декольте.

А я, глотая слезы обиды, поспешила покинуть негостеприимный сад с шатром.

Только ступив под прохладные мраморные своды дворца, я смогла унять бешеное сердцебиение. Хотя предательницы – слезы все же выступили на глазах и теперь скользили солеными дорожками вниз по лицу. Я не понимала, за что он так со мной. Я была ему хорошей, верной женой. Я любила его больше жизни. А он меня? Ошеломленно замерев, я начала лихорадочно думать. Была ли его любовь ко мне настоящей? Или просто отражением моих чувств. Тряхнув головой, я упрямо поджала губы. Нет, я знаю, что Гард любит меня, я вижу это в его глазах. Чувствую в частичке его души, что сейчас теплится в моем сердце.

- Госпожа что-то желает? – я обернулась и увидела перед собой очередную нимфу в полупрозрачной накидке. Надо, пожалуй, поменять униформу слуг, эта совершенно не годится. В глазах девушки светилось превосходство с некоторой долей злорадства. Знаю я, о чем они шепчутся по углам. Что госпожа рыдает ночами в подушку, лежа в одинокой постели. В то время, как господин проводит время с очередной на все готовой прелестницей.

Тяжело вздохнув, я молча обогнула девушку и поднялась в свои покои.

Зябко поежившись, несмотря на удушливую жару вокруг, я забралась на кровать и, свернувшись калачиком, уплыла в свои счастливые воспоминания, навсегда запечатлевшие первые признания и поцелуи, клятвы, взгляды, касания и жаркие слова шепотом на ухо. Бежавшие по лицу слезы я уже не пыталась останавливать, выплакивая всю свою боль и несбывшиеся мечты о счастье.

Гард, как же ты мог?

Всхлипывая, я не заметила, как уснула.

Утром меня разбудили не ласковые объятья мужа, а грубые похлопывания по плечу. Сонно моргая, я не сразу сообразила, что происходит.

- Вставай давай, бывшая госпожа, освобождай покои. Некогда мне с тобой возиться, - надо мной стояла, подбоченясь, высокая, дородная женщина.

- Что происходит? – хриплым то ли от сна, то ли от волнения голосом спросила я.

Женщина нетерпеливо закатила глаза и сдернула с меня одеяло.

- Подъем, говорю. Пять минут тебе натянуть на себя что-нибудь из тряпья. Не успеешь – выкину так.

- Куда, за что? – мой мозг категорически отказывался верить в происходящие и анализировать его.

- Так, ты мне надоела, - женщина грубо схватила меня за руку и сдернула с кровати, - господин сказал, чтоб духу твоего до рассвета здесь не было.

И правда, в комнате было довольно темно, небо за окном только начинало светлеть.

Осознав, что женщина уже волочет меня к выходу, я уперлась пятками в пол и процедила:

- Ну уж нет. Никуда я не пойду. Пусть господин лично мне в глаза все скажет.

- Что ты хочешь от меня услышать? – от двери раздался знакомый голос.

Я подняла глаза и встретилась с отстраненно - равнодушным взглядом Гарда.

- Что ты творишь? – прошептала я.

- Избавляюсь от баласта, - Гард мягкой пружинящей походкой подошел ко мне и, накрутив на палец мой локон, несильно дернул его, - ты мне надоела, Ювина. Эта твоя любовь и телячьи взгляды. Я вчера подумал и понял, что все это не для меня. Я хочу другого. Любовь – это все твои девичьи сказочки. А у меня есть все, что мне нужно для получения удовольствия от этой жизни.

Он приблизил свое лицо вплотную к моему и коснулся холодной ладонью щеки. Меня передернуло от отвращения, и я отступила на шаг.

- Что ж, если это твое желание…, - я развернулась и направилась к двери.

- Так просто? - раздался позади удивленный голос, - ты так легко отказываешься от меня?

- Конечно, - не оборачиваясь, я кивнула, - оставайся здесь и развлекайся со своими нимфами, сколько тебе угодно. А мне пора искать Гарда.

- Ты с ума сошла! Я – Гард.

- Совершенно точно ты – не он, - я наконец, развернулась и посмотрела в стеклянные пустые глаза. О нет, они никогда не сравнятся с бущующим океаном в глазах моего любимого человека. И когда этот лжегард подошел ко мне так близко, что наши губы практически соприкасались, я отчетливо это поняла.

Фигура лжегарда начала понемногу бледнеть, пока совсем не растворилась в окружающей пустоте. Вместе с нимфами, дворцом и фонтаном.



Отредактировано: 23.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять