Его отец охотится за мной. Бывшие

Глава 9. Герхард. И его пропажа.

Герхард.

Вервольф шел обратной дорогой через лес, не подозревая, насколько его ругань близка к истине:

«Приплёл же Иоланду сюда Рогатый!» - бранюсь, возвращаясь к основному особняку.

Пришлось немало денег выложить на завершение его ремонта.

Джосалинда была неумолима. Либо я раскошеливаюсь, либо она отказывается помогать мне обелиться перед Гастоном.

Сын уже взрослый совсем. Характер сформирован. Сложно будет стать для него родителем. Тем более, что мне уже сейчас не нравится, в кого он вырос. Хотя чего можно было ожидать от такой, как Джос?

Воспитала его капризным и упрямым. А, если судить по его друзьям, боюсь, что еще и подлым. Надо будет и в самом деле жестко поговорить с сыном.

Вырос в Джосалинду в мужском обличье!

***

Но Герхарда перехватили.

- Альфа, - обратился к нему подбежавший вервольф. – В Сизом зале вас ожидает лерд Джоварг.

- Проводи, - стиснув челюсти согласился Герхард.

Если друг объявился настолько раньше обговоренного времени, значит, дело не терпит отлагательств.

Сизая гостиная была самой маленькой в особняке. По сути, это был переиначенный кабинет. Гастон понятия не имел, для чего заводить рабочие комнаты в доме. Так что все кабинеты, внесенные в проект здания, были по его приказу переделаны в гостиные и будуары. Там-то избалованный парнишка точно знал, каким увеселениям предаваться.

Герхард всё ломал голову, как же приструнить расхлябанного отрока, и вот тогда-то Джосалинда и предложила отличный выход. Женить их разболтанного сына.

Герхарду идея тоже показалась неплохой.

И после тяжелого разговора, в течение которого Гастон кричал, рычал, скулил и рвал занавеси и скатерти, подпадавшие ненароком под его когти, сына всё же удалось убедить, что разгульная жизнь не придает ему веса в глазах стаи. И, если Гастон, действительно планирует когда-либо продолжить наследие отца, то ему следует уже сейчас озаботиться отбеливанием своей репутации.

Кто же знал, что охломон решит жениться не на ком ином, как на еще более неуправляемой и непредсказуемой Иоланде?! На бывшей супруге самого Герхарда!

Бова Рогатый, она же могла бы именоваться его мачехой. Если бы не тот абсурд, что их развел. Или фортуна. Смотря, с какого холма смотреть…

И всё же всё происходящее сегодня - просто ошарашивающее стечение диких обстоятельств!

- Доброй Луны, Герхард! – встал Джоварг навстречу старшему товарищу, когда тот вошел в малую гостиную.

- Доброй Луны, друг! – пожали они друг другу предплечья. Чуть выше запястий и ближе к локтям. По-военному.

Они с Джоваргом прошли не одну битву плечом к плечу. И могли положиться друг на друга, как брат на брата. Невзирая даже на тот факт, что Джоварг был почти на сотню лет младше Герхарда и происходил из Алого клана рыжешерстных волков. Как и все, чье имя начиналось на жужжащие «ДЖ». В отличие от темноволосого Герхарда и его родни, которые сплошь были Северо-Озёрными оборотнями, с неизменным «Г», сопровождавшим их отверженный клан.

- Вижу, Озёрные целенаправленно богатеют и в придачу набирают положительные очки своей храбростью и решимостью в глазах Вожака вожаков, - хвалебно произнес Джоварг. – Твои заслуги в этом неумолимы, Герхард. Надеюсь, альфа Эрик Северный оценит сегодня твои деяния!

- Я тоже на это рассчитываю, Джоварг, - вольготно развалился Герхард в кресле напротив друга. – Но ты же знаешь хитрого «лиса» Эрика. Он может приехать сегодня как с добром, так и с новой подставой для Озёрных вервольфов.

- Ты себя недооцениваешь, друг, - усмехнулся Джоварг. – Уверен, Эрику сегодня будет не к чему придраться. Этот его новый закон о том, что во главе стаи может стоять лишь альфа, у которого есть в наличие сын, был последним пунктом, портящим тебе карты. Но ты и тут всех обошел. Да еще и на круп впереди теперь! Кто бы мог подумать, что ты так скоро обзаведешься взрослым наследником! Ха-ха, Гамильтон совсем посинел от злости, когда понял, что ты его переплюнул даже в этом, казалось бы, проигрышном для тебя вопросе!

- Да, супруга Гамильтона на сносях. И он надеялся, что в случае рождения сына, вожаком Озерной стаи станет он. Но Джосалинда молодец! Первый и единственный ее разумный поступок на веку. Отыскала меня и вручила взрослого наследника! Я сам охвостел, когда она приехала с этой счастливой вестью!

- Могу представить! – заливисто засмеялся рыже-алый вервольф. – Надо бы и мне порыскать по кланам. Посмотреть, нет ли у меня сыновей, о которых не знаю.

- Поверь мне, парень. Лучше, чтоб дети были только те, что у тебя под носом растут. Подросших потом непросто под свои представления о сыне обтесать, - поделился Герхард своими переживаниями. Но сразу же и оборвал дальнейшие обсуждения этой нелегкой для него темы. – Так с чем ты прибыл?

- С новостями, - азартно блеснули янтарные глаза напротив.

- С хорошими? – подался Герхард вперед.

- Я нашел твою красавицу, - расплылся Джоварг в самодовольной улыбке. – Девчушка, конечно, не промах. Мозги мне изрядно расколупала, пока ее отлавливал. Но от меня не сбежать, ты же знаешь.

- Знаю, - хмыкнул Герхард, загоревшийся таким же довольством. – И где же сейчас моя пропажа?

- Сидит взаперти в моей спальне. И…

- В твоей спальне? – приподнял Герхард хмурую бровь.

- Ты не дал договорить, - хохотнул Джоварг. – Сидит там и ждет тебя.

- Превосходно! - ударил себя Герхард ладонями по коленям. – Пусть тогда там и сидит, - пришел его черед огорошить друга.

- Не понял? – разом помрачнел Джоварг.

- Сюда ей нельзя. У меня тут…

- Жена! – завизжал кто-то в дверях.

- Джосалинда?! – раненым зверем взметнулся Герхард. Впрочем, рыжий вервольф дал не менее яркую реакцию.

Столик с напитками опрокинулся, и Джоваргу пришлось жонглировать хрусталём в попытке поймать подпрыгивающие бокалы. И надо признать, справился оборотень неплохо. Ну-у, не считая того, что и без того всклокоченный Герхард теперь еще и облитым бордовой жидкостью из фужеров стоял!



Отредактировано: 09.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять