Экспресс в неизвестность

Глава седьмая

«Только на кладбище осуществимо полное тождество взглядов.»

Иосиф В. Сталин


 

Как утверждала работница, это был лучший их номер и он с гордостью носил звание «люкс», но ей он напомнил комнатушки в Бруклинских трущобах. Ветхие старые предметы мебели готовы были превратиться в труху от порыва ветра, но радовало то, что было чисто. Да, Синтия была помешана на винтажных вещах, но то, что было в комнате, требовало одного – дожить свой век на помойке.


 

Сбросив туфли, она с наслаждением прошествовала босиком по деревянному полу. Доски скрипели под её ногами на разных тональностях, создавая свой собственный напев.

Поставив переноску на кровать, девушка открыла решётку для Глории. В тот момент, когда лисица довольная выпорхнула из заточения, в комнату ввалился Томми.


 

– Ой какая прелесть! – запищал мальчишка кидая чемоданы и сумки на пол.


 

Глория увидев юнца ощетинилась и зарычала.


 

– Лучше не трогай, если дорожишь руками. – не оборачиваясь сказала девушка, распахивая настежь окно.


 

В помещение ворвался тёплый влажный воздух, отчего создавшийся сквозняк захлопнул громко дверь.

Томми замер в шаге от животного, с ужасом и интересом рассматривая существо.


 

– А как... как зовут эту красавицу... или это красавец? – заикаясь прошептал мальчик.


 

– Глория, – коротко ответила Синтия. – И кстати, она скоро проголодается. Есть ли у вас поблизости мясной магазин?


 

– Да, конечно. Я могу проводить, – не отрывая взгляда от лисы, сказал Томми.


 

– Хорошо, я буду готова через двадцать минут. – немного грубо сказала девушка.


 

– Я буду внизу, – ретировался мальчуган и хлопнув дверью удалился.



 

*** *** ***



 

Аккуратно спускаясь по лестнице, Синтия с каждым шагам боялась провалиться подпол. Очутившись в вестибюле, она с облегчением выдохнула, а когда услышала восторженные детские возгласы «вау» и «кру-у-уто», хищно улыбнулась.


 

Сегодняшний её выбор пал на белое платье в чёрный горошек, летнюю шляпу с большими полями, миниатюрную сумочку в тон шляпке и туфлям, и ярко-красного бант, повязываемый вокруг шеи. Он великолепно подходил к её любимой помаде. Взглянув на женщину за стойкой, Синтия увидела восторженный и одновременно завистливый взгляд хозяйки гостиницы. Улыбнувшись ещё лучезарнее она кивком указала мальцу следовать за ней, и вышла на улицу.


 

– Веди, – сказала Синтия мальчишке. Тот указав куда-то в неизвестном направлении, вприпрыжку поскакал рядом.


 

Очередную волну вопросов девушка слушала в пол уха, размышляя о дальнейших действиях, изредка отвечая на них.

Гномьи владения находились под горами Аделаманис, что в западной части Соединённых Штатов и путь туда не был усеян розами. Ей требовался транспорт и надежный сопроводитель, а так как она пребывала у черта на рогах, ей следовало вызвать Джима. Сделав пометку в голове «позвонить домой», девушка начала всматриваться в места по которым они проходили.


 

До лавки мясника было не так далеко и Синтия успела рассмотреть это кем-то забытое место пока они шли по улочкам. Здания в этом городишке не превышали трёх этажей и были такого же убогого вида что и отель в котором она остановилась. Людишки, что попадались им на встречу, тоже не блестели изыском. Опрятные, жизнерадостные и улыбчивые, они все искрились противным дружелюбием, что начинало раздражать девушку. Каждый прохожий здоровался и норовил пообсуждать какая чудная погода сегодня или как тётушка Луиза гнала вениками очередных ухажёров дочери из соседнего городка. Томми пояснял гостье кто есть кто и кому приходиться, чем занимается и всё в этом роде, но Синтии это всё наскучило и она слушала мальчугана в пол уха, ни о чем не думая. Её разум был чист как слёзы единорогов.


 

– Мисс, мы пришли, – сказал мальчик указывая на вход в дом.


 

Это был даже не дом или домишка, а накренившийся набок сарай. Прямоугольная коробка с несколькими помутневшими окнами, облупленной краской на стенах и пятнами мха или плесени вдоль основания.

Сморщив носик Синтия всё же вошла в это убожество именуемое магазином.


 

Резкий запах крови и протухшего мяса ударил в нос вошедшим покупателям. Томми и ухом не повёл в привычной обстановке, а вот молодая мисс застыла на пороге. Ей за всю жизнь удавалось повидать много крови и различного мяса, но чтобы такого – никогда. Её чуткий слух уловил жужжания мошек и мух, вошкание опарышей в кусках мяса на прилавке и последний вздох только что забитой жертвы.


 

– Мистер Вин, – позвал Томми продавца, тем самым вырывая Синтию из «разнюхивания» обстановки.


 

Послышались шаги и из угла комнаты, отдергивая грязные полиэтиленовые занавески, вышел мужчина. Тучное тело было обтянуто белым халатом с кровоподтёками, пуговицы, что из последних сил держались на одежде, грозились отлететь прочь при каждом движении. На жирном лице два глаза-пуговки заблестели азартом при виде Синтии, и вытерев грязным полотенцем пот с лысой головы, он наигранно улыбнулся. Корявые желто-коричневые зубы, что через один наполняли рот мясника, заставили девушку сделать шаг назад.


 

– Очаровательно, – сквозь натянутую улыбку буркнула Синтия. Лучше уж встретиться лишний раз с Цербером*, чем провести еще минуту с этим отвратительным человеком.


 

– Привет, Томми, – проговорил мужчина, хотя его слова были больше похожи на булькание. – Как дела?


 

– Отлично. Мистер Вин, мисс Синтия хочет для питомца купить мяса...


 

– Спасибо, Томми, но я и сама умею говорить, – перебила его девушка. Тот примолк и вперил взгляд в пол.



Отредактировано: 23.07.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять