Глава шестая
- Почему я здесь? – Хриплый, скрипучий голос вывел меня из легкой дремы.
Долгожданное пробуждение пациента было для меня неожиданным. Прошло уже четыре дня, и я исправно следила за ним, поила отварами, стирала испарину со лба, но состояние все не менялось. На третий день я сняла примочку и удивилась: ни синяка, ни признаков перелома уже не наблюдалось. На всякий случай тщательно ощупала кость, оказалась цела, как в тот день, что ее сотворили. А значит, причин ему быть в таком состоянии, тоже нет. Догадалась, наконец, размотать с пальца волос и сожгла в камине, может именно он держал старика в устойчивом стазисе. И действительно, утром следующего дня, уже он разбудил меня своим хриплым голосом.
- Вы сломали ногу, - констатировала факт.
- Арман…, - прошептал старик, - прошло десять дней? Почему моя голова такая тяжелая?
- Четыре, сегодня пятый, - осторожно ответила я, - волнение за пациента все не проходило, он был внушителен без сознания, а когда очнулся, эта властная аура стала еще сильнее. Я подошла к нему ближе, и положила руку на лоб. Кажется, жара уже нет, это хорошо, но я все еще нервничаю, не знаю, что он ожидал. Тем временем, Книжник потянулся к своей ноге, и удивился, увидев здоровую кость.
- Где маг, что меня лечил?
- Маг? – Удивилась, значит, я тут мучилась, травки ему заваривала, поила, лечила, а он про мага говорит.
- Твой хозяин, отвечай мальчишка, - властный, требовательный тон не оставлял пространства для воображения.
- У меня нет хозяина, я надеялся получить работу здесь, - ответила с надеждой.
- Как, - старик поморщившись, поменял положение.
Странный вопрос, может у него для помощников есть испытательный срок, а может вступительные испытания.
- Хозяин таверны сказал, что ваш помощник пропал, я подумал… - Мне даже подростковое смущение придумывать было не нужно, старик как стрелами пронзал меня своим взглядом. Я поежилась, покраснела, замямлила.
- Так что же ты подумал? – наконец он переключился с лечения на другую тему.
- Что смогу заменить его, - уверенно ответила я. Только меня покоробило его спокойствие, никакого волнения за помощника, который прожил у него наверняка, не один месяц.
- Ты самоуверен, и мне это нравится, но ты еще не ответил - как меня вылечил, - прищуренные глаза смотрели прямо в меня.
Ну вот, снова – здорово, я уже рассчитывала на положительный вердикт.
- Травками всякими, у вас тут их много, - уклончиво ответила я.
- Травками значит, и как успешно, - тихо, с ноткой сарказма и угрозы отозвался он. И тут я поняла, что темнить не стоит, лучше показаться деревенским дурачком, чем вызвать подозрение.
- Тетка моя травками лечила, меня научила всяким тонизирующим отварам и примочкам, вот я вас такими и лечил.
На столе протестующее зашумел страницами «Целебник», ну да, я же обещала, что о содействии книги, доложу хозяину, но сейчас, создалось впечатление, что ни мне ни моей помощнице не поздоровится, если я расскажу правду. Быстро переместилась к столу, и придавила руками за спиной обложку, чтобы книга не шумела. Старик не мог меня видеть со своего места, но он в любой момент мог передвинуться и снова начать свой допрос.
- Хотите еще отвара, так я заварю, - поспешила отвлечь Книжника от шума.
- Отвар значит, - старик зацокал языком, словно в предвкушении вкусного чая, - ну завари, посмотрим, что ты можешь.
То ли обещание, то ли тест, а если это испытание, я выложусь на все сто. Я похлопала свою единомышленницу по обложке и прошептала ей, что не стоит себя выдавать, а то, неизвестно, чем нам обоим это выльется и поспешила на кухню, заварить отвар. Убедившись, что за мной не будут наблюдать, я пошепталась над травками, дождалась обычного свечения и залила их кипятком. Уже привыкнув, что в этом мире нет обычного чая, пару дней назад нашла для заварки довольно большую чашку с носиком, по типу таких, что продают на курортах, где пьют полезную воду. Уже пыталась выяснить у Искорки и Целительницы, есть ли в этом мире аналог Карловых Вар, но меня не поняли, пришлось просто принять, то, что есть.
Собравшись с мыслями, я налила полную чашку ароматного отвара и отправилась на суд моего очнувшегося хозяина. Застала его на прежнем месте рассматривающего свою ногу и медленно поглаживающего место перелома. Я заняла его руки, вложив в них горячую чашку.
- Не дурно, - старик понюхал пар, вздымающийся над чашкой и, как мне кажется, определил каждый ингредиент напитка.
- Спасибо, - скромно отозвалась я, как оказалось излишне скромно, потому что старик подозрительно прищурился.
- Говоришь, тетка научила, а почему я чувствую теовахию? Я ее сам вывел, скрещивая вахий и теландию.
Оба названия были для меня как билиберда- билебердищная, но я мужественно промолчала.
«На вид она была очень убедительна» - хотелось сказать мне, но подумав, я поняла, о какой травке он говорит, именно насчет этого растения было много сомнений, но Искорка указала на нее, а я не стала уточнять.
#7204 в Попаданцы
#5949 в Попаданцы в другие миры
#18111 в Фэнтези
#6099 в Приключенческое фэнтези
проклятие, гендерная интрига, умная и адекватная г...
16+
Отредактировано: 15.01.2019