Экзамен на истинность, или зелье для Дракона

Глава 12

Ксивилл

Я смотрел вслед Фрее, как она семенит к выходу, одним усилием воли не срываясь на бег. Напугал ее до полусмерти. Но я и сам не ожидал такого расклада. Моя драконья сущность сходила с ума и рвалась догнать зеленоглазку, прижать к груди и защитить от окружающего мира. Так и знал, что с ней будут проблемы! И тому доказательство - распускающиеся узоры на моей руке. Черные замысловатые завитки оплетали запястье и поднимались почти до локтя. Метка истинности. Она появилась из-за этой девчонки! Что ж, теперь хотя бы стало ясно, почему я так на нее реагировал. И отчего не мог понять, искренна она или нет.

Глядя на переплетение узоров, я уловил приближение Эштона. Но не успел спрятать метку под рукавом. Друг остановился и весело усмехнулся. От него пахло цветами драконьего дерева - нежный сладкий и в то же время пряный аромат. Символ Валенара, который мы должны были охранять ценой своих жизней.

— О, друг мой! Да ты в истинность вляпался! — выдал Эштон.

Я глянул на него исподлобья и спустил рукав, пряча метку.

— Заткнись, — буркнул и хмуро посмотрел в сторону окна.

— Да ладно, ты оценил по достоинству ее прелести еще в лесу! Думаешь, я не заметил, как ты на нее глазеешь? Пф-ф.

Я тряхнул головой и запрокинул ее назад, прикрыв глаза. Опустил руки вдоль тела и попытался успокоиться. Эштону я доверял, как себе самому, но у него из головы еще не выветрилась юношеская дурь. Мы учились с ним в одной военной академии, еще в детстве, но после падения Валенара родители увезли Эштона за тридевять земель. Вернувшись в родной город, он сразу же постучался ко мне. Я был рад его принять. Драконы в Валенаре были на вес золота. Как и везде, впрочем.

— Как же невовремя, — выдохнул и, распахнув глаза, выпрямился. Эштон наблюдал за мной горящими глазами, но на лице пролегла тень усталости. — Докладывай.

Парень пожал плечами и провел рукой по волосам, приглаживая их.

— Ложная тревога. Похоже, нас прощупывают, ищут слабые места.

— Не удивлюсь, если Фрея как-то с этим связана.

Эштон состроил удивленную мину и скрестил руки на груди.

— Да ну! Не выдумывай, Ксивилл. Она же твоя истинная!

Я поморщился как от зубной боли. Истинная. Моя. Твою же мать!

— Фрее каким-то образом удалось пройти все испытания. Ни арка, ни артефакт на нее не отреагировали. Но это невозможно. Она что-то утаивает, Эштон. Нутром чую, но не могу подтвердить подозрения…

— Ты не чувствуешь ее ложь, — догадавшись, протянул он и устало вздохнул. — Да-а, дело - дрянь, дружище! Но все равно я не верю в ее причастность. Ты же видел ее глаза. Они ж как лесные озера!

Я хмуро глянул на него и промычал сквозь стиснутые зубы. Эштон развел руками, виновато улыбаясь.

— Ревновать только не вздумай!

В ответ я закатил глаза и беззвучно хмыкнул. А он развеселился еще сильнее. И вошедший в зал Джестин не мог не заметить.

— Я что-то интересное пропустил? — спросил брат и остановился, часто дыша.

Хоть мы и родные братья, да еще и близнецы, но внешне совершенно разные. Волосы у него светлые, с серебристым отливом, глаза голубые, почти синие. И он всегда на позитиве, любую ситуацию вывернет и преподаст с юмором.

Я посмотрел на Джестина и поджал губы. А Эштона понесло.

— Братец твой серьезно встрял.

Джестин напрягся, его лицо посуровело, а взгляд заметался с моего лица на Эштона и обратно. Его что-то беспокоило и не позволяло перестроиться на привычный ироничный лад.

— То есть? Что случилось?

Я отмахнулся и двинулся к окну.

— Не слушай этого болвана, — сказал, понизив голос. — Когда ты уже повзрослеешь, Эштон?

Но Джестин уже догнал меня и опустил руку на плечо.

— Могу я чем-нибудь помочь?

Я оперся руками о подоконник и покосился на брата через плечо.

— Избавишь меня от метки? Пару минут назад я бы ухватился за такую идею, но нет. Начинаю к ней привыкать, кажется.

— О! — только и вымолвил Джестин и нахмурился. — Постой, что?! Ты серьезно сейчас?

Понимая, что не отвертеться, я рассказал ему про вчерашнюю ловлю разбойников в лесу. В частности - про Фрею. Не стал в красках расписывать, как меня выбило из колеи ее появление, их это не касается.

— Так она здесь? — удивился брат и присвистнул. — Кажется, жизнь налаживается. И скоро наш угрюмый Ксивилл превратится в приветливого добряка, обзаведется детиш…

— Иди ты, — я стряхнул его руку с плеча и выпрямился. — Лучше думай, кому понадобилось нас отвлекать.

Джестин привалился плечом к стене, вздыхая. И устремил взгляд в окно.

— Твои хитроумные ловушки не сработали. Боюсь, среди нас предатель, Ксивилл. Я не стану ничего утверждать, но возьми на заметку. Защитные арки повреждены.

— Буквально пару часов назад я проверял их, — Эштон цыкнул и поджал губы. — Все было в порядке и работало, как часы.

— Значит, за нашими пересменками давно наблюдает враг, — заключил я и качнул головой. — Мы не заметили его у себя под носом. Грош цена нашим трудам и мудреным защитным средствам. Так что удвоим силы и будем еще бдительнее. Присматривайтесь ко всем в академии, начиная с преподавателей и заканчивая извозчиками. Про студентов не забывайте! Боюсь, кто-то просочился под видом невинной девы.

Я тут же поймал на себе два хмурых взгляда и поморщился.

— Что? — спросил и развел руками. — Я не о Фрее сейчас говорю. Понял уже, что вы верите в непогрешимость истинной пары. Вот только она не знает, кем мне приходится теперь. Шпионом может быть кто угодно.

Джестин шагнул ко мне и, опустив руку на плечо, снисходительно улыбнулся. Я раздраженно закатил глаза.

— Считаю своим долгом отныне присматривать за твоей истинной.

— Мы приглядим за зеленоглазкой, Ксивилл. Можешь не сомневаться, — подхватил Эштон и подмигнул мне. — Если она действительно что-то задумала, то мы непременно это выясним.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — выдохнул я и выдавил из себя скупую улыбку. — Полагаюсь на вас, как на себя самого.



Отредактировано: 24.07.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять