Экзамен на истинность, или зелье для Дракона

Глава 22

Ви цыкнула и покачала головой. Я исподлобья наблюдала за ней, пододвигая к себе ступку. Девушка разложила по чашам весов ингредиенты крохотной мерной ложкой и дождалась, пока они остановятся на одном уровне.

— Я знаю, что ты меня видела, — вдруг сказала она и метнула в меня холодный взгляд. — Там, в лавке.

Я нахмурилась.
— Меня совершенно не касается, что ты там делала, Ви, — произнесла я и выдала скупую улыбку.

Девушка кивнула.

— Ты абсолютно права, Фрея. Но, чтобы ты понимала, иногда приходится переступать некоторые запреты, чтобы достичь желаемого результата. В моем случае, все оказалось банально просто - нужные ингредиенты просто так не достать. Обычно я веду себя сдержаннее.

— Тебе не стоит передо мной оправдываться, — выдохнула я чуть слышно и подняла на нее глаза. — Я отлично тебя понимаю.

Девушка ответила мне долгим взглядом, а потом коротко кивнула.

— Если честно, я вообще здесь не должна находиться, — помрачнев, она пересыпала с весов ингредиенты в одну миску. — Я - боевой маг с даром к зельеварению. Но в академии нехватка целителей, поэтому Джестин Келгет меня отсеял на отборе. Я не попала на его факультет, и вот, — она театрально развела руками, — вынуждена ваять запрещенные зелья, которые можно применять в бою.

Я вопросительно на нее глянула.

— Джестин Келгет? Это ледяной дракон? Светловолосый такой?

Ви криво ухмыльнулась, но от меня не ускользнуло то, как заблестели ее глаза.

— Ну да, он брат нашего ректора. Они близнецы.

— Близнецы? — я невольно усмехнулась и качнула головой. — Они же совершенно разные!

Ви пожала плечами, помешивая ложечкой в миске. Когда она говорила о ледяном драконе, черты ее лица смягчались, приобретая не свойственное нежное выражение. Такого поворота я никак не ожидала!

— Ну да, так бывает. Взгляни на нас с Тимом, а ведь мы тоже дизиготные близнецы.

— Надо же! А я думала, вы просто брат с сестрой. Погодки.

Я наблюдала за ней, пряча улыбку. Влюбленная Ви была полной противоположностью самой себя, как обратная сторона монеты. Она преображалась на глазах и выглядела куда женственнее. В лабораторию вернулся Тим, пронесся мимо стола с разгоряченным видом и плюхнулся на тот же стул. Я потупила взгляд, чтобы он ни о чем не догадался. Ви тоже вернулась к прежней холодности и отрешенности. Так быстро, будто маску сменила. Поставив передо мной баночку со светящейся субстанцией, Тим покосился на сестру через плечо.

— Так и признайся, Ви - ты сохнешь по Джестину!

Девушка нахмурилась и скрипнула злобно зубами.

— Хватит выдумывать, болван!

Он запрокинул голову и раскатисто рассмеялся.

— Да ты бы видела свое лицо, когда он мимо проходит! Все же видно невооруженным глазом!

— Гад! — в сердцах крикнула Ви и швырнула в него тряпку со стола.

Но я уже не обращала на них внимания. Взяла в руки принесенную Тимом баночку и покрутила, разглядывая. В ней лежал лепесток, переливающийся множеством цветов. Тим вскочил со стула, Ви бросилась за ним. И так они бегали вокруг стола, едва не сшибая колбы.

— Что это, Тим? — шепотом спросила я и прервала их перепалку.

Парень остановился, взлохмаченный.

— То, что ты думаешь, Фрея. Цветок драконьего дерева.
На мгновение я утратила дар речи. А когда смогла говорить, то спросила:

— Как же ты его достал? Это невозможно. Ты разыгрываешь меня, Тим? — и, горько усмехнувшись, поставила баночку на стол.

Тим навалился на него и чуть пригнулся, пытаясь поймать мой взгляд. И вид у него был серьезный.

— Ничего не разыгрываю, — в его голосе послышалась нотка обиды. — Пока Ви таращилась на Джестина, я и сцапал его. Дракон тоже не дурак глазки построить, вот он и не заметил.

— Ничего не таращилась! — вспыхнула Ви. — Я его отвлекала!

— Ты проник в сад?

— Ой, нет, конечно! Ты чего? — он нервно рассмеялся. — Джестин вышел из сада, к подошве его ботинок прилип лепесток. И я незаметно его забрал, пока он топтался у ворот.

Звучало не слишком правдоподобно. Но какой у меня был выбор? Такая удача редко улыбается, я должна была ухватиться за эту возможность. Но…

Я подняла взгляд на Тима и отставила баночку в сторону.

— Почему ты отдаешь мне его, Тим? Он же бесценен.

Тим закатил глаза и устало опустился на стул.

— Я по лицу вижу, что у тебя есть страшная тайна, Фрея. Мне он не нужен, правда. Я берег его на крайний случай. Но, кажется, тебе он необходимее.

Я перевела взгляд на Ви. Она стояла, скрестив руки на груди, и ее лицо ничего не выражало.

— Ну же, смелее, — протянула она.
— Спасибо, — проронила я, чувствуя, как глаза наполняются слезами. — Не знаю, как вас отблагодарить. Вы меня выручили, и не представляете - насколько!

И поспешила отвинтить крышку. Из баночки вырвался необыкновенный аромат - сладко-пряный, ни с чем несравнимый. Отщипнув небольшой кусочек и взвесив его, опустила в миску с заготовкой и перемешала. Снадобье на миг вспыхнуло яркими цветами и превратилось в светло-голубую субстанцию.

— А теперь самое время его испробовать! — воодушевился Тим и потер ладони в предвкушении.

Я с тоской посмотрела на него.

— Я не для себя его готовила, — и прикусила язык.

Ви подошла ко мне и опустила ладонь на плечо.

— Тогда поторопись, Фрея.

Я заглянула ей в глаза, не увидела подвоха и благодарно улыбнулась.

— Ты права, — перелила лекарство во флакон, собрала свои вещи и спрятала в сумку. — Завтра увидимся!

И, махнув им на прощанье, выпорхнула из лаборатории.



Отредактировано: 24.07.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять