Экзамен на прочность

Глава 13.

Спустя несколько часов верхом ребята еще не добрались до назначенного места.

– Хорошо, что у нас неделя в запасе, – рассуждал вслух Эрик, оглядываясь по сторонам.

– Да, иначе бы не успели, – буркнула Анайдея, в очередной раз борясь с лошадью.

Пегая в противовес их договоренности то и дело пыталась сбросить наездницу и часто вытворяла какие–нибудь трюки вроде ходьбы боком, резких остановок с подъемом головы или же «самое любимое», как назвала это Айвери, позы сидящей лягушки. Вот и сейчас, все внимание Анайдеи было занято борьбой с сошедшей с тропы лошадью.

– Анайдея, да покажи ты ей уже кто из вас хозяин!

Эрик приблизил своего Бурана к Пегой и дернул ту за поводья. Лошадь всхрапнула, но повиновалась, остановившись среди кустов лугового чертополоха.

– Ах, прости, – Анайдея была измотана, – я просто боюсь сделать ей больно.

– Не сделаешь, у тебя сил не хватит.

«Если б ты только знал», – подумала Анайдея, вспомнив, как голыми руками рвала глумий в Чертогах мертвых.

Парень двинул пятками и Буран послушно пошел на дорогу, заарканенная Пегая побрела следом.

– Спасибо тебе.

Анайдея выдохнула и, сложившись пополам в седле, облокотила голову на шею лошади. Мерное покачивание от неспешной езды, утомленность после бессонной ночи, истраченный почти полностью внутренний магический резерв и разного рода переживания обо всем происходящем вокруг клонили в сон, и Анайдея с трудом сдерживалась, чтобы не заснуть.

– Слушай, Эрик.

– Чего тебе? Айвери, подожди нас, не уезжай далеко!

– А ничего, что ты так много помогаешь? Тебе выговор могут сделать.

– А вам задание не засчитать.

– И то верно… – голос Анайдеи звучал все тише, она уже дремала.

– Поэтому я не собираюсь об этом указывать в докладе, – Эрик неотрывно наблюдал за своей возлюбленной, что ждала их в десятке шагов впереди по дороге. Айвери с распущенными волосами и венком из голубых увядших валисиников верхом на переливчатой гнедой кобыле выглядела подобно печальной богине снов. – Прекрасна…

– А? Ты что–то сказал?

– Говорю, по мне группа на задании должна быть командой, работать и помогать, а не делиться на наблюдателя и подопытных.

– А-а-а, – Анайдея потянулась, с усилием разлепив глаза. – Из тебя выйдет отличный «профессионал».

– Это моя цель, – без тени смущения ответил парень. – Айвери, все в порядке?

Лисица будто очнулась ото сна, пару раз моргнула, смахивая слезы с пушистых ресниц, и насилу улыбнулась.

– Да, просто задумалась, – она сняла венок и бросила его в траву. – Едем дальше?

– Анайдея, справишься? – уточнил парень, отпуская поводья ее лошади.

– Да, все хорошо, езжайте, мы сразу за вами, да Пегая? – она натянула поводья, как рекомендовал Эрик, и двинула бедрами, подавая кобыле знак двигаться вперед. – А ну, пошла.

– Как думаете, в Харгасте ярмарка еще будет работать, когда мы туда доберемся?

– С чего вдруг спрашиваешь?

– Кайрен попросила привезти сувенир, – несколько безучастно ответила Айвери.

– О, и Неро тоже.

– Да? И что тебе «заказали»?

– Фигурку рыцаря Крокодайлера.

– А у них много общего, Кай попросила фигурку миледи Чебурайри.

– Тогда давай Диллору привезем фигурку колдуньи Шапоклянович?

– Угу, – все так же безрадостно буркнула лисица и изобразила улыбку.

Дальше беседа не пошла – Анайдея сражалась с упрямой кобылой, Эрик на правах старшего углубился в изучение карты, а Айвери напевала мелодию колыбельной, стараясь вернуть себе хорошее расположения духа. Лишь изредка ребята перебрасывались парой дежурных фраз, да останавливались, чтобы девушки сделали заметки в путевых журналах для отчета Фобосу.

Вскоре местность вокруг начала меняться: ухоженные поля вытеснила дикая природа, вдоль дороги все чаще попадались заросли ежевики и высокой травы, а также кусты шиповника, колючие ветки которого цеплялись за одежду. Земля стала каменистая, повсюду встречались крупные валуны. Даже воздух изменился, теперь, казалось, он был пропитан недоброжелательностью, словно здешняя природа противилась вторжению чужаков. Впереди, с каждым шагом становясь все выше, громоздился лес, чьи края окутал туман, и чьи черные деревья впитывали свет, как губка воду, от этого вокруг стало темнее, будто вечер резко упал на их плечи. Копыта лошадей глухо цокали по каменистой дороге, которая вскоре превратилась в едва заметную тропу, уходившую в глубины леса.

– Что же это такое? – Айвери остановила лошадь. – Ни конца, ни краю не видать.

– Думаю, это тот самый «неожиданно появляющийся лес», о котором говорили торговцы, – Эрик, прищурившись, осматривал окружение.

– Он так сильно разросся? До Харгаста еще десятки миль! – Анайдея остановила свою лошадь рядом с Бураном, сонливость как рукой сняло.

– Это странно, – парень достал карту из рюкзака и задумчиво потер подбородок, рассматривая ее.

– Что там? – Айвери приблизила гнедую и заглянула через плечо парня. – Где мы?

– Вот, – Эрик ткнул пальцем в карту, – если я правильно отследил, то мы должны быть в «речном треугольнике».

– Что еще за название? Впервые слышу, – Анайдея присмотрелась к карте, но не смогла прочитать надписи – карта оказалась на пармарском – родном языке Эрика.

– А Куруфин–морба слышали? – девушки кивнули. – Это и переводится «речной треугольник». Вот здесь река Рисри расходится на два русла, а потом впадает в Леинги – получается большая пойма треугольной формы. Но тут должен быть оживленный тракт, ведущий в Харгаст, я не ожидал, что лес разрастется и через реку. Хм-м…



Отредактировано: 14.09.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять