Электра Милвертон: Черная Плеть

Глава 2: Что скрывало море

Порт Чанкар встретил их рассветом, рыбной вонью и криками.

— Я предлагаю отдохнуть сначала! — заявил Боско.

Беран оглядел грузчиков… Причалы, полные судов…

— Я за тебя твою работу делать не собираюсь! — Он пригнулся. — Эй! Ты! Где тут ближайшая таверна?!

— Таверна?! — Голый по пояс парень отмахнулся. — Там! Прямо! Первый поворот налево, господин!

Тот выпрямился:

— А ну, с дороги! Затопчу, чтоб вас!

Трое всадников резво поскакали через толпу. В той разошлись, но даже не обернулись — в часы разгрузки все ожидали только рыбу и ничего больше.

ОДНАКО.

Даже в такое раннее время в таверне хватало завсегдатаев.

При виде незнакомцев мужчины за столами и пара девушек-служанок молча уставились на них. Большинство из сидящих выглядели безобидно, но четверых Боско приметил сразу.

СТРАЖНИКИ.

В кольчугах и при оружии те распивали что-то из кружек. Стол рядом был свободен.

— Хозяина зови! — приказал Беран.

— Да, господин! — отозвалась служанка.

— И выпить принеси! — добавил капитан. — Живо!

— Конечно, господин!

Беран устало опустился на стул и бросил рядом сумку:

— Крога…

— Да, командир.

— Займись конями. Пусть вычистят, покормят их.

Кивнув, тот молча вышел.

— Смотри-ка, — спокойно проронил один из стражников, глядя под ноги. — Ночной улов принес и нам подарки.

— Как кстати, — подхватил парень рядом. — Мой-то совсем уж прохудился.

Оставшиеся двое засмеялись, и все выпили снова.

Сидящие поодаль продолжили болтать. Напряжение спало.

— Господа звали меня?

Полный лысый мужчина услужливо склонился у их стола.

— Хозяин? — хмуро взглянул на него Беран.

— Да, господин…

— Как звать тебя?

— Я — Хлоп. Хозяин лучшего трактира во всем порту, господин…

— Присядь.

Тот быстро сел рядом:

— Если господам нужна комната или же просто проголодались, в «Говорливом» все есть. Самая мягкая постель и свежепойманная рыба. А уж питья-то — на все случаи хватит, только скажите…

Он осекся, увидев золото.

Выложив перед ним монету, Беран тут же накрыл ее ладонью.

Хлоп вздрогнул, не в силах отвести взгляд от руки гостя.

Впрочем, такого не ожидали и стражники, успевшие подглядеть блеск желанного металла.

— Это за комнату и за еду, — пояснил Беран. — И кое-что еще…

— Еще, мой господин? — Тот замер.

— Приведешь человека, получишь такую же.

— Бабу какую привести вам?

— Нет.

— Даже не знаю, мой господин… — Хлоп часто задышал, пытаясь совладать с дрожью. — В моих ли силах найти для вас кого-то…

Он вытер рот.

— Ты знаешь всех в порту?

— Я… Да, мой господин… Кажется, всех…

— Тогда задача упрощается. Найди-ка мне ныряльщика.

— Ныряльщика?

— Того, кто может находиться под водой дольше всех остальных.

Тот улыбнулся недоверчиво:

— И это все?

— Да, все… Знаешь, о ком я говорю?

— Знаю, мой господин! Зоранка! Она одна умеет так!

— Зоранка?

— Она, видать, в воде родилась! Та для нее, что для нас с вами — воздух!

— Ладно. Как поедим, так сразу и веди к нам в комнату.

— Ох, да… Но…

— Что? — небрежно вмешался Боско.

— Она давно не живет в городе, мой господин. Не появляется ни у меня, ни еще где. Может, потопла… Или убил кто…

Беран нахмурился.

— Нет-нет! Я вспомнил, мой господин! — заторопился Хлоп. — Я приведу того, кто точно знает, где Зоранка!

— Кого? — еще сильнее нахмурился Беран.

— Гоша! Бродягу! Они все время шлялись вместе! Он точно знает все о ней и скажет вам! Сгодится так, мой господин?!

— Ну хорошо, веди его.

— А если он… Если откажется?!

— Скажи, тоже получит от меня такую же монету.

— Как… И ему… Такую же…

— В чем дело, Хлоп? Твои услуги недостаточно оценены?

— Я… Нет-нет, мой господин!

— Ступай. И есть уже давай! Мы голодны!

Беран убрал руку, и золото исчезло в потных пальцах хозяина.

— Пусть господа не беспокоятся! — зачастил тот. — Я уверяю, вы скоро все получите! Еду прекрасную, питье отличное! А после вас проведут наверх в уютнейшую комнату! Как раз одна освободилась! Самая чистая и светлая! Прошу вас, отдыхайте, я позабочусь!

Хозяин убежал.

— Как видишь, все неплохо, — усмехнулся Беран.

— Возможно, — безразлично отозвался Боско.

НО ТОЛЬКО ВНЕШНЕ БЕЗРАЗЛИЧНО.

Внимательный капитан быстро заметил, как стражники не спеша встали, переглянулись, бросили на стол медяки, надели шлемы и вышли из таверны, даже не посмотрев в их сторону.

Боско едва заметно улыбнулся. Из опыта он знал: стража платит за что-то лишь тогда, когда предполагает получить куш больше.

НАМНОГО БОЛЬШЕ.

Перед хорошим грабежом разбойники всегда щедры.

***

Крога вернулся через полчаса. В разорванной одежде, с синяком под глазом, с длинным поверхностным порезом на щеке.

— Где был? — Беран обтер пальцы тряпкой. — В чем дело?

— Простите, командир.

— Ты выполнил, что я сказал?

— Все сделал. И проследил.

— Садись, поешь…

Тот сел:

— Спасибо, командир.

— Кому позволил так себя избить?

— Похоже, я уже знаю, — усмехнулся Боско.

Беран взглянул на него хмуро:

— Знаешь?

— Тем четверым с соседнего стола.

— Это так, Крога?

— Да, командир, — подтвердил парень. — Это они.

Он принялся жадно есть-пить.

— С чего бы им нападать? Ты их обидел? Оскорбил чем-то?

— Они стали выпытывать… Про вас, командир…

— Про меня?

— Да… Кто вы, откуда…

— Ты объяснил им, кто я, Крога?

— Да, командир… Сказал…

— А что они на это?

— Не поверили… Начали оскорблять при мне…

— Безумцы… — Беран поскреб щетину. — И где они сейчас?

— Когда очнулся, уже ушли…



Отредактировано: 11.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять