Электра Милвертон: Предсказание

Глава 7: Доверие

— В чем дело? — нахмурилась Ева. — Мы делаем что-то не так?

— Нет, вроде, — растерялась Сола. — Все правильно…

Элли выпустила кота:

— Я поняла! Госпожа Брук сказала в Нити мало зарядов!

— Значит, мы остаемся, — уныло заключила Клема.

— Нет! — возразила Ева. — Просто изменим план!

— На что?

Все четверо задумались.

И ТУТ.

Кот снова зарычал.

— Кто-то идет! — перепугалась Элли. — Прячься, Сола!

— Куда?!

— В шкаф! — предложила Ева. — Или под кровать!

ОДНАКО.

Спустя секунды в комнату вошла Офелия, окинула их мельком строгим взглядом, закрыла дверь и опустила голову.

— Даже не начинайте, — тихо, но резко произнесла она. — Я тут, чтобы предупредить: у рыцарей приказ найти беглянку. Они вот-вот начнут обыскивать здесь все, и если обнаружат ее… — Она подняла бровь. — Используйте цепочку и побыстрее.

— Госпожа Брук!

Та повернулась к двери:

— Я ухожу, Электра. Меня тут нет.

— Постойте же! Заряды кончились!

Офелия вздохнула:

— Я сделала для вас все, что могла.

— Не все! — вмешалась Ева.

Та обернулась:

— Что ты задумала?

— Электра спрячет нас в другом мире! Если откроете нам двери и ворота, то мы уйдем, госпожа Брук! Никто и не узнает!

— Ты можешь и такое? — поразилась та.

— Я… — Элли растерялась. — Не знаю, я попробую…

— У вас минута. Я буду ждать у флигеля.

— Спасибо, госпожа Брук, — кивнула Ева.

— Как я пойму, что у вас получилось?

— Я дерну ленту, госпожа Брук! — нашлась Элли.

— И привлечешь внимание Миранды.

— Тогда… Постучу в дверь!

Та оглядела их и молча вышла.

ОДНАКО.

Покинуть флигель ей не дали.

Дверь распахнулась, и вошли четверо в доспехах.

— Госпожа Брук, — насторожился старший.

— Да!

— Что вы тут делаете?

— Я Управляющая школой! А вот что ВЫ забыли здесь?!

— Осмотреть комнаты! — приказал тот. — Седьмую первой!

Трое поспешно двинулись по коридору.

К ИХ КОМНАТЕ!

— Немедленно покиньте флигель! — дернулась она.

Старший перекрыл выход телом:

— У нас приказ все обыскать, госпожа Брук. Очень надеюсь, вы не станете мешать, иначе…

— Иначе что?!

Тот безразлично оглядел ее:

— Иначе я уполномочен взять под стражу… ЛЮБОГО…

— Даже меня?! — Она презрительно скривила губы. — Уверены?!

— И даже вас, госпожа Брук…

— Неслыханная дерзость! Пропустите! Сейчас же!

— Не торопитесь…

Зашедшие в седьмую комнату вышли.

Один из них покачал головой:

— Никого нет!

— Ищите дальше! — приказал старший.

— Хватит! — вспылила Управляющая. — Прочь с дороги!

Оттолкнув рыцаря, она поправила платье и распахнула дверь.

— Поплатитесь за ваше пренебрежение! — добавила она. — Еще хоть раз посмеете мне нагрубить или коснетесь, я не спущу вам это! Держитесь от меня подальше! Болван!

Тот хмыкнул, но задерживать ее не стал.

Она прошла к главным дверям и встала.

Шестеро рыцарей у лестницы задумались.

— Госпожа Брук! — позвал один. — Что-то хотели?!

— Я бы хотела ПОНИМАНИЯ! — резко ответила она. — Школа не крепость и не ваш дом! И я не потерплю такого отношения!

Все остальные переглянулись.

Заткнув большие пальцы за ремень, первый медленно подошел:

— С вами все хорошо? Мы ведь стараемся для вас… Чтобы у вас тут стало безопасно, госпожа Брук… Преступница сбежала…

— Тут БЫЛО безопасно!

— Правда?

— Правда! Пока не появились ВЫ! Займитесь своим делом!

— Так мы и занимаемся…

— Плохо! И вообще! Нет времени болтать с вами! Ступайте!

Однако тот остался, начав рассматривать весь зал.

— Ну и?! — не выдержала Офелия. — Чего вы тут стоите?!

— Я наблюдаю за порядком, госпожа Брук.

К ним подошел второй:

— Все хорошо?

— Да! Замечательно! — ответила она. — Все просто замечательно!

— Смотри в оба, — предупредил первый. — Что-то не так.

И ТУТ.

В дверь постучали слабо! Причем рукой и словно изнутри!

— Ты слышал? — застыл второй. — Вроде бы, стук…

— Откройте, госпожа Брук! — скомандовал первый.

Он подал знак, и к ним подошли остальные четверо.

Офелия вздохнула, открыла дверь ключом и отступила:

— Пожалуйста!

Те выбежали наружу.

— Не может быть! — Второй упер руки в бока. — Я точно слышал стук!

— И я слышал! — поддержал первый. — Живее! Осмотрите двор! А вы постойте там, госпожа Брук!

— Еще чего! — отрезала она. — Устроили тут игры!

И поспешила по дорожке.

Рыцари тут же потеряли к ней интерес, и та вскоре остановилась:

— Если вы здесь, самое время указать на это, девушки…

Камешек впереди поднялся и завис.

— Что ж… Хорошо, — нашлась Офелия. — Значит, не зря…

Она стукнула по воротам:

— Румель! Румель!

Толстяк щелкнул замком и высунулся в створы:

— Госпожа Брук…

Судя по крошкам, он что-то ел.

— Мне нужно выйти, Румель!

Она дернула за ворота, отчего тот едва не выпал.

— Ох… Что? Сейчас?

— Быстрее!

— Да, хорошо! — перепугался тот.

Подталкиваемый ею, он перешел к внешним воротам:

— Надеюсь, ничего серьезного?

— Нет! Только осмотрюсь!

— Госпожа Брук… — Он зашептал. — Двое бездельников, что тут стояли… Они вернулись… Я не избавился от них, простите…

— Неважно, — успокоила Офелия.

— Уже неважно?

— Нет! Пошевеливайся!

Они вышли наружу, оставив створы открытыми.

Как и предупреждал толстяк, у входа стояли двое рыцарей.

— Госпожа Брук…

— Госпожа Управляющая…

— Не обращайте на меня внимания! Я на минутку!

— Помочь вам? — снова зашептал Румель. — Мы ждем кого-то?

Она немного отошла и молча стала осматриваться.

Толстяк почесал пятерней в затылке.



Отредактировано: 19.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять