Элиз и Тьерри. Последняя любовь в Клевро

Прощание

= Элизабет =

Той ночью я не спала. Закрывала глаза, проваливалась в забытье на несколько минут и снова приходила в себя, сразу же погружаясь на черное дно тревог и переживаний.

Тьерри сказал, я наивная и глупая. Да, это так. Тешить себя мыслью, что отец приехал в Тревон самолично и после воссоединения мы втроем отправимся в горы — мог бы только несмышленый ребенок. Но я не могла не пойти на постоялый двор, не могла упустить шанс узнать новости об отце и убедиться, что с ним все в порядке. Аналогично, я не могла выйти замуж за Арно де Коменжа. Теперь уже нет.

Мучить себя дальше не было никакого смысла. Так что когда рассветное солнце достаточно поднялось над горизонтом, чтобы осветить дорогу, я встала и собралась.

Бросая прощальный взгляд на юношу, я невольно замерла. Даже во сне он хмурился, будто беды всего мира не оставляют его даже в это мгновение. За несколько дней проведенных рядом, мое отношение к сыну лекаря менялось так незаметно и постепенно, что я не могла понять, как я перестала видеть в нем простого стеснительного мальчика и оценила, как ответственного и взрослого мужчину?

Я не хотела смотреть на него, полагая, что тогда не смогу решиться уйти… Глупость, выдающая мою незрелость. Я должна была запомнить каждую черточку и линию его лица: непослушные, торчащие русые волосы, темные, подвижные брови, упрямый подбородок, прямой нос… Хотела бы я напоследок увидеть пронзительный взгляд его серых глаз, услышать голос. Но даже малого мне хватило, чтобы набраться решимости и покинуть Тьерри. Я унесла с собой частичку этого юноши и была благодарна Господу за возможность узнать его и побыть рядом, пусть и недолго.

Я тихо попрощалась с Молли. Собака вертела головой и приподнимала ушки, когда я шептала ей навет заботиться о хозяине, в чем она совершенно не нуждалась. Погладила напоследок Радость. Пусть это будет мой подарок Тьерри. Если он преодолеет все опасения, то будет хорошо смотреться в седле. Кажется, все дела были окончены, и я поняла, что просто тяну время. Одним движением распахнув дверь хлева, я вдохнула свежий утренний воздух и отправилась, как указывала мадам Одиль по большой главной дороге на постоялый двор.



Отредактировано: 16.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять