ГЛАВА 22. Гениальная (и дешёвая) идея
Термин «гениальная идея» обычно предполагает озарение, блеск в глазах и немедленное понимание, что вот оно — решение всех проблем. Моё озарение было больше похоже на тихий стон отчаяния, когда я, пятый раз перечитывая нашу «карту», поняла, что пеший поход с банкой — это самоубийство.
Мы сидели на краю рынка, доедая последние сухари и наблюдая за городской жизнью. Я машинально следила за гружёными телегами, за мерно шагающими из одного квартала в другой носильщиками, за… за пустой деревянной платформой, которая вдруг оторвалась от земли и поплыла по воздуху, ведомая невидимой силой.
Я чуть не подавилась сухарём.
— Э-э-э… — я ткнула пальцем в сторону платформы. — Это что?
Тота лениво взглянула.
— Груз. Перевозят.
— НА ЧЁМ? Он же летит!
— На левитирующем камне. Левике, — пояснил Марк, как будто речь шла о чём-то вроде велосипеда. — Их прикрепляют к тяжёлым вещам, чтобы легче было перемещать. По городу, со склада на склад. Вон, видишь, в углу платформы светится?
Я присмотрелась. Действительно, в каждом из четырёх углов грубой деревянной платформы был вделан небольшой, тускло светящийся камень сероватого цвета. От них шла лёгкая рябь в воздухе, как от жары над асфальтом. Платформа плыла на высоте около метра, а за ней шёл усталый мужчина, одной рукой слегка подталкивая её, будто катя тележку по ровному полу.
Мой мозг, измученный проблемой логистики, заработал с бешеной скоростью. Камни. Летающие камни. Если их можно прикрепить к платформе с грузом… почему бы не прикрепить к чему-то вроде… повозки? Или даже корзины?
— Тота, — сказала я, и мой голос прозвучал непривычно взволнованно. — Где достать такие камни?
— На Скале Падших Звёзд. За городом. Но они вросли в скалу. Их ещё отколоть надо.
— А если отколоть несколько таких… и сделать свою платформу? С бортами. Чтобы мы все поместились. И лететь на ней. Над лесом. Мимо всех опасностей. Прямо к морю!
Я говорила быстро, сбивчиво, жестикулируя. Марк смотрел на меня с возрастающим интересом, а Тота — с глубочайшим скепсисом.
— Ты слышала себя? — спросила она. — «Отколоть несколько камней». Чем? Зубами? «Сделать платформу». Из чего? Из палок и добрых намерений? «Лететь над лесом». А кто управлять будет? Ты знаешь, как эти штуки направлять?
— Нет, — честно призналась я. — Но я видела, что тот мужчина просто толкал её. Значит, они послушные. Или инерционные. А насчёт инструмента… — я посмотрела на Марка. — Мы можем выменять или одолжить что-то вроде лома. А платформу… может, нам поможет тот колёсных дел мастер, у которого мы покупали сумку? За еду или за… за обещание.
План был полон дыр, как решето. Но в нём была главная составляющая, которой не было в пешем походе: скорость. И относительная безопасность (если не считать риска упасть с высоты).
— Это безумие, — констатировала Тота.
— Это единственный шанс, который у нас есть, кроме как стать обедом для лесных тварей, — парировала я.
— Она права, — неожиданно поддержал меня Марк. Его глаза горели. — Я читал… слышал мысли о таких попытках. Редко, но бывало. Иногда получалось. Нужно найти камни с устойчивой левитацией, не слишком сильные, но и не слабые. И правильно их закрепить. Это риск. Но идти пешком с Аури… её свечение ночью будет как маяк для всего, что плохо лежит.
Аури в банке, которую мы поставили между собой, тихо булькнула.
— Я не хочу быть маяком. И мне не нравится идея трястись месяц в банке по ухабам. Полёт звучит… элегантнее.
«Элегантнее». Вот уж слово, которое я не ожидала услышать в контексте нашего выживания.
— Хорошо, — вздохнула Тота, видя, что её голос разума тонет в хоре оптимистов и рыбки. — Допустим. Где эта скала?
— За городом, на северо-востоке, — сказал Марк, вспоминая обрывки чужих мыслей. — Дорога туда неохраняемая, но там… там селятся отбросы похуже городских. И добытчики, которые могут не поделиться.
— Значит, нам нужно оружие. Или… видимость силы, — сказала я, размышляя. Мой нож был хорош для нарезки хлеба, но не для боя.
— У меня есть идея, — снова сказал Марк, и в его голосе прозвучала та самая хитринка, которая помогала нам продать пижаму. — Мы можем создать легенду. Что мы… скажем так, сборщики диковин для богатого эксцентричного коллекционера. А ты, Эля, — его агент. Странная, молчаливая, с диковинной рыбкой. Я буду твоим «переводчиком» и помощником. А Тота… — он посмотрел на собаку, — …Тота будет нашим «детектором магии». Она же светится. Значит, может чуять другие источники.
— То есть, я должна буду лаять на камни? — уточнила Тота.
— Нет. Просто сидеть с умным видом и иногда светиться в нужный момент.
План обрастал подробностями, становясь всё более авантюрным и нелепым. Но он складывался. Была цель (скала), задача (камни), план действий (легенда, инструмент, строительство) и даже примерный состав экипажа (нервная студентка, мальчик-телепат, циничная собака и рыбка в банке).
— Ладно, — сказала я, вставая и отряхиваясь. — Сегодня идём к колёсному мастеру. Потом на окраину, искать кого-то, у кого можно выменять крепкий лом или кирку. Завтра — на Скалу. Если нас по дороге не съедят, не ограбят и не примут за сумасшедших, то к вечеру у нас будет… — я замолчала, представляя эту картину, — …будет куча проблем, пара синяков и, если повезёт, несколько светящихся булыжников. Ну что, команда, готовы к фазе «собираем летающий сарай»?
Марк решительно кивнул. Аури булькнула одобрительно. Тота просто закрыла глаза, как будто молилась о том, чтобы это всё оказалось дурным сном.
Начиналась самая безумная часть нашего безумного приключения. И, как ни странно, от этой мысли у меня впервые за долгое время появилось что-то вроде азарта. Это было лучше, чем сидеть и бояться. Это было действие. Пусть и действие по сборке воздушного шара из того, что валялось под ногами.
Отредактировано: 23.03.2026