Эра белого орлогрифа

Глава 6

Второе солнце начало заходить, когда Терн встрепенулся:

— Приближается стая клювокрылов!

— Прекрасно! — оживился Дин. — Крис, твоя задача — держать щит! Мы впятером атакуем. Я и Кати берём тех, что слева, Рой и Терн — справа. Фай, присматривай за Ши и заодно поглядывай по сторонам.

Стая летела мимо и нападать не собиралась. Всё изменилось после нашей внезапной атаки. Клювокрылы спикировали вниз. Я пересчитала: шесть особей плюс две убитые. Неплохо. В этот раз Рой показал себя во всей красе, он запустил пульсары с обеих рук и попал одной бестии в грудь, другой в голову. Не отставал от него и Дин: его зрелищные преобразования растеклись мерцающим огнём и развеяли трёх клювокрылов сразу. Кати испепелила последнюю бестию, Фай и Терну повоевать не пришлось.

— Фай, нас обделили, — проворчал менталист. — В следующий раз промолчу и скажу только тогда, когда выберу себе цель.

— И глупо, — осадила его Фай. — Очки-то насчитываются всей команде, а разделение обязанностей — залог успеха. Посмотри: мы убили восемь штук, а ни на ком ни царапины.

То, что случилось потом, никто не мог предугадать. Откуда появился этот огромный клювокрыл — бес его знает! Очевидно, те, что летели первыми, были самками. Самец превосходил их размерами и манёвренностью. Он врезался в щит, словно в кисель, и пробил его сложенными крыльями — я и не подозревала, что клювокрылы так умеют. Наросты-ножницы звонко щёлкнули, Крис закричал. Мне показалось, он закричал даже раньше, чем брызнула кровь. Дин среагировал первым и ударил чем-то вроде воздушного ножа. Невидимое лезвие рассекло клювокрыла пополам. Бестия выпустила жертву, Криса подхватил Рой.

— Расчистите место! — приказала Фай.

Дин испепелил останки клювокрыла. Катрина подалась вперёд, но резко позеленела и отскочила в сторону. Её тут же стошнило.

— Никогда кишки не видела?! — кроткая Фай совершенно преобразилась. — Дин, Рой, стазис! Быстро! Он может умереть от болевого шока!

Месиво из чего-то жёлтого, розового и красного только что было Крисом. Но Фай не терялась — развеяла одежду и уверенно залезла руками в кашу из крови и внутренностей. А ещё ругалась — остервенело, словно последний забулдыга.

— Бесова практика, бесовы щиты, бесовы твари! Лишь бы хватило резерва!

— Фай, у меня возьми… — с несчастным видом пролепетал Терн. — Мой резерв почти полный…

— Иди ты знаешь куда?!

— Фай…

Она не соизволила ответить. Я не первый раз видела, как работает целитель, поэтому могла оценить мастерство. Фай одновременно складывала и сращивала кости, органы, мышцы, сосуды. Это было потрясающе — она не тратила ни одной лишней секунды. Последней стала распоротая рука: рану Фай залечила так, что не осталось даже шрама.

— Всё, — она устало вздохнула. — Бран, пожалуйста, проверьте!

Куратор, который стоял в шаге от нас и не сводил с неё глаз, тут же откликнулся:

— Фай, вы умница. Прекрасная работа. Я лично напишу вам рекомендацию в любое высшее учреждение, хоть в королевский университет Валдора. Отдохните.

— Разбиваем лагерь, — скомандовал Дин.

Криса занесли в палатку. Если бы не отсутствие куртки и рубашки, никто не догадался бы о том, что он едва не ушёл за Пелену. Кровь особым преобразованием очистил Терн.

— Мы потеряем полдня, — Катрина недовольно взглянула на взошедшее Третье солнце.

— Не потеряем, — утешил её Дин. — Это же Ущелье! Бестии повсюду.

Бран хмыкнул. Склонил голову, словно прислушивался к чему-то.

— Неподалёку стадо копыток. Но я не советовал бы вам разделяться. Совсем рядом начинаются первые разломы. Опасно.

— Опасно! — Катрина вздёрнула изящный носик. — Это нам говорит королевский егерь?

— Там малоизученная зона и пропасти без дна, — не повёлся на провокацию Бран. — Никакая левитация не спасёт. Кати, набрать очки — не первоочередная цель практики.

— Это вы так говорите! — не сдавалась она. — Вы вообще… Непонятно, зачем вас приставили — ублажать хаотиков?

— Кати, прекрати! — одёрнул её Дин. — Ставь палатку, я сейчас подойду.

Катрина поджала губы и отошла.

— Не сердитесь на неё, Бран, — примиряюще заметил Дин. — Для Кати очень важно быть первой.

— Любой ценой, — подчеркнул егерь.

— Ну да, — кивнул Дин. — Она целеустремлённая.

— Думаете, подобная целеустремлённость — благо? — по своему обыкновению, Бран оборвал разговор, не дождавшись ответа, и зашагал прочь.

Я поняла, что нахожусь наедине с Дином так близко, как мне и не снилось. Милосердная богиня, какой же он красивый! Золотистая прядь падала на гладкий лоб, длинные острые ресницы оттеняли ярко-голубые глаза, на волевом подбородке обозначилась ямочка.

— Ши… Иржина, да?

— Д-да, — от волнения я запнулась.

— Иржи-ина, — протянул он. — Кажется, так звали одну из королев?

— Супругу Бризара Тринадцатого, — смущённо подтвердила я.



Отредактировано: 21.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять