Еще одна жизнь Эвы

Глава 38. В которой Эва подводит черту

Кристофер и Джо провели почти полчаса в неведении и мольбе, взывающей ко мне сквозь окно, пока взламывали дверь. Как только Вайолет коснулась моей руки, она с сожалением подтвердила, что у меня нет пульса.

— Что?! Вы…уверены? — Кристофер склонился надо мной, а я смотрела на всё это глазами призрака позади него.

Растерянный взгляд Джо на мне не остановился, и я поняла, что он теперь по сторону живых.

Я не могла поверить в произошедшее. Девушка, что лежала на столе с закрытыми глазами была будто и не я. Оказывается, со стороны я выглядела совсем иначе, и будь сейчас у меня физические ощущения, я бы покрылась мурашками, но единственное, что я чувствовала это пустоту и невесомость. Как будто мне нужно прикладывать усилия, чтобы держаться на ногах.

Я открыла было рот, чтобы позвать Кристофера, но почему-то остановилась и отошла в тень. Чувствовала, как слёзы обжигают мои щёки, но на самом деле их не было.

Кристофер не хотел верить в то, что я ушла. На его лице отображалось отрицание.

— Нет! Эва! Прошу тебя, открой глаза! Ты не можешь просто так уйти!

Он потряс меня за плечи, даже погладил по голове. Его голос был полон тихого отчаянья и прерывался из-за дрожи, словно его душу терзают на мелкие части. Он впервые открылся мне с другой стороны. Я отпустила гнев, пронеся обидную мысль, что ему стоило быть таким искренним со мной, когда это было мне необходимо. Когда меня отдали в его рабство, и я нуждалась в друге и союзнике.

— Я не должен был просыпаться…— прошептал Джо и прикрыл лицо руками, понурив голову. Казалось, они поменялись местами с моим мужем, который прятал эмоции глубоко внутри.

— Эта девушка жива, — произнесла вдруг Вайолет, прощупав пульс Пейдж без сознания. Прибежавший на возгласы санитар подхватил блондинку на руки и унёс из этой несчастной палаты, а я провожала её обиженным взглядом, посчитав это чертовски несправедливым. Почему я?!

— Надо что-то сделать, — взгляд Кристофера стал метаться по палате в безумии. Он не отпускал моё тело, но так и не обернулся и не заметил меня.

— О чём вы? — поинтересовалась Вайолет мягко, почти убаюкивающе. Она понимала, что Кристофер не в себе.

— Вы уверены, что она не дышит и сердце…не бьётся? — подал голос Джо. — Я же вышел из комы. Вдруг, вы что-то напутали? — он вцепился в предплечье девушки с молящими глазами.

— Я не знаю, как вы очнулись…Но я могу отличить даже еле мелькающий пульс. Я работала в скорой. И пожалуйста, Джо, ослабьте хватку, — покосилась она на руку. — Скоро прибудет полиция и остальной персонал. Мы во всём разберёмся.

Логично, что медики вызвали полицию. В больнице был балаган, похищение и таинственное убийство.

— Полиция?! — огрызнулся Кристофер и подхватил меня на руки. — Я унесу её.

— Что вы делаете?! Это место преступления! — заверещала Вайолет, преградив ему путь.

— Отойдите…

— Не подумаю! — раскинула она руки.

— Отойдите! — воскликнул муж. — Вы ничего не знаете. У неё есть особенность …организма, и я хочу сделать всё возможное, чтобы она смогла очнуться. Если вам жаль Эву, просто дайте мне уйти. Скажите полиции, что угодно обо мне. На ваше усмотрение.

Вайолет взглянула на мои свисающие руки. В ладони всё ещё торчал скальпель. Она вдруг сменила злость на сочувствие и просто отошла в сторону. Правда всё же возмутилась Кристоферу вслед.

— Что он собирается сделать? — удивилась я. — Он думает, я могу воскреснуть? — я словно не верила в собственные слова, но внутри теплилась эта самая надежда.

Я осторожно двинулась вслед за мужем и Джо, стараясь не выдать своего присутствия. Мне было страшно. Казалось, если меня увидят в качестве призрака, я потеряю малейшую надежду на будущее.

Кристофер попросил Джо вынуть из моей руки скальпель, прежде чем выйти из больницы. Сам увёл взгляд в сторону, когда друг выполнял его просьбу. А я почувствовала лёгкое покалывание в ладони. Это было странно.

Я покинула стены больницы следом за мужем. К ним нёсся отец, потеряв тапочек по пути из машины. Он выбежал из дома, даже не переобувшись? На него не похоже.

Я затаилась за колонной здания. Смешно. Уж кто-кто, а Томас Дэвидсон бы меня не увидел, а если бы заметил, не поверил бы собственным глазам.

— Э-Эва! Что с ней? — остановился отец, оглядывая меня, а потом покосился на Джо в больничной пижаме. На его лице отражалась смесь переживания, некого презрения и недоверия. — Она потеряла сознание? Мне позвонили с больницы, я ничего толком не понял. Это что, к-кровь?

— Нет времени, — бросил сухо Кристофер. — Я везу её в ваш старый дом.

«Что?!» — удивилась я, но потом проследила за его ходом мыслей в отличие от моего возмущенного отца.

— Что?! Ты что несёшь?

— Я пытаюсь спасти вашу дочь! — рявкнул муж и двинулся к машине.

— А ну стой! Никуда ты не поедешь! — руки отца потянулись к моему телу, но Кристофер решил не тянуть времени.

— По словам врачей ваша дочь уже мертва, — прозвучало как гром среди ясного неба. Холодно, без жалости и сочувствия.

Ноги отца подкосились, и он рухнул на колено.

— Чушь…— произнёс он еле слышно, а мне хотелось подбежать и подхватить его под руку. Хоть мы и были в ссоре, я не могла видеть его страданий. А вот моему мужу не было никакого дела до его отчаянья.

— Если хотите сделать хоть что-то для дочери…Езжайте со мной. У вас же есть ключи от старого дома?

— Ты тоже болен, Кристофер? Ты понимаешь, что несёшь? Моей дочери необходима больница! — взмолился он. — Прошу, верни её персоналу!!

— Простите, Томас, — вклинился Джо. — Я понимаю ваше негодование, но послушайте Кристофера, если вам дорога Эва.

— И ты туда же! Больные! А ну отдай мне мою дочь!

Отец вновь протянул ко мне руки.

— Возьмите её запястье и прощупайте пульс, — властно приказал Кристофер, и отец, к удивлению, послушал его. А когда не смог уловить сердцебиение, попятился в страхе назад.



Отредактировано: 11.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять