Эсми в Академии Трёх стихий

Глава 24

Услышать голос мальчика было для меня не новым, после моего сна, но, тем не менее, я удивлённо уставилась на него.

– Почему ты заговорил именно сейчас? – первый вопрос, который появился у меня в голове, был наскоро озвучен. – Мы с тобой виделись столько раз, но ты всегда молчал. Даже, в моих снах.

– Потому что там твой мир, а здесь мой, – он обернулся и кивнул вглубь.

– Твой мир? – удивилась я и с сомнениями ступила на первую ступеньку. – Это какой?

– Тот, в котором живут те, с кем лучше не встречаться, – тихо сказал мальчик. – Здесь есть много такого, чего тебе лучше не видеть, Эсми.

– Но мне нравится видеться с тобой, – удивленно сказала я. – И, честно, на жуткого монстра ты не похож.

– Я – нет, – уверенно сказал Джейкоб. – Но есть другие. Не простые застрявшие. А те, кто пытается пробиться в этот мир.

– Пробиться? – удивилась я. – В смысле?

– Этот мир, – Джейкоб задумался, пытаясь подобрать правильные слова. – Он как промежуток между миром живых и мертвых. Здесь те, кто захотел остаться ближе к своему прошлому. И те, кто решил прийти оттуда к вам. Чтоб отомстить и навредить. Их удерживают здесь.

– Ничего себе, – вздохнула я и ступила на следующую ступеньку.

– Хуже всего то, что появился кто–то среди вас, кто намеренно хочет выпустить их на свободу, – мальчик стал говорить еле слышно.

– Кто это? – подошла я к нему ещё ближе, чтоб слышать его.

– Не знаю, – покачал он головой и указал на двери. – Но кто-то же открыл их.

– Я думала, что это ты сделал, – стало резко не по себе, и я ещё ближе приблизилась к мальчику. – Кому это надо?

– Тому, кто хочет кого–то вернуть, – слишком спокойно, как по мне, говорил мальчик. – Либо, набрать безбашенную армию.

– Ну, многие хотят вернуть тех, кого потеряли, – заметила я.

– Но не все при этом теряют и часть себя, – послышался приятный бархатный голос откуда–то снизу.

Столь приятный мягкий тембр заставил содрогнуться. И не только от неожиданности. Казалось, такого красивого голоса я ещё не слышала. Он пробудил во мне странное чувство, которое, казалось, спало уже долгие месяцы.

Выглянув из-за Джейкоба, я увидела знакомую копну белоснежных волос, ложащихся в небольшом беспорядке на крепкие плечи.

– Ну, нет, Вы тоже призрак? – недовольно воскликнула я.

Да, это было выше моих сил. Передо мной на лестнице стоял тот самый профессор, о реальности которого я всё время доказывала Райану и себе. Тот, чьё фото было у Тиффани. И тот, кого я всё время искала в толпе.

– Нет, – покачал мужчина головой, и его волосы захлестали по щекам. – Я не призрак и не живой.

– А кто тогда? – выйдя из-за спины Джейкоба, и сделав пару шагов к мужчине, я остановилась.

– Я замёрзший, – спокойно стал пояснять блондин. – Меня прокляли на существование между миром живых и мёртвых. Хоть, я и не заслуживал такого наказания.

– Кто вас так? – я удивленно уставилась на мужчину.

– Все участники последней магической войны, – грустно вздохнул мужчина и, даже, опустил взгляд. – Меня зовут Алекс Фрост и я декан Воздушного факультета, который заморозили вместе со мной.

– Вы брат профессора Фроста? – удивилась я.

– Именно, – усмехнулся мужчина. – В те дни, когда это случилось. Меня подставили. Обвинили во всех проблемах и приняли решение проклясть. Даже, мой брат был за это. Пока не осознал, на что подписался.

– В смысле? – я внимательно слушала каждое его слово, продолжая влюбляться в этот нереально красивый голос.

– Мы близнецы, – расстроено ответил он. – Мы связаны невидимой нитью жизни. И, пока я заморожен в этом мире, он заморожен в мире живых. Сейчас мой брат, должен выглядеть, как проеденный опытом мужчина, приближающийся к середине своего века. Вместо этого, он, как и я, застыл. За ним все так же бегают студентки, думая, что попали на молодого специалиста. Но, за лицом молодого волшебника, скрывается повидавший много чего в жизни мудрец. Думаю, мой брат устал быть молодым. И хочет найти способ, как продолжить стареть.

– Но, разве, это не здорово быть всегда молодым? – не совсем понимала я порывы и идеи, которые мне рассказывал Алекс.

– Здорово, когда все вокруг молодые, – кивнул он. – Но, тогда, когда все твои друзья состариваются, а ты выглядишь, как щегол, перспектива быть всегда молодым не такая уж красочная.

– Кажется, начинаю понимать, – кивнула и подошла поближе к мужчине. – Так, получается, Вы не умерли?

Я стояла и откровенно глазела на профессора. Если ярко–синие глаза, аккуратно очерченные губы, нежный овал лица и добрый взгляд. Если декана Терраниса считали красавцем, то внешний вид его брата был по–ангельски неземным.

– Эсми, ты на меня бесстыже пялишься, – он похлопал меня по плечу, что вызвало немало боли из-за уколов, и столько же удивлениея.

– Вы можете ко мне касаться? – я удивленно потрусила головой и снова уставилась на декана воздушного факультета.



Отредактировано: 12.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять