– Он тебя не слышит, – пробурчала Тиффани. – Сейчас нет ничего важнее, чем отвезти его обратно.
– А чего он так тебя волнует? – прищурилась я. – Ты же приударяешь за профессором Фростом. Судя по твоему вкусу, ровесники для тебя маловаты.
– Это не твоё дело, – фыркнула блондинка.
– Мой друг не может быть не моим делом. Признавайся, давай. Хотя, кажется, я и так знаю. Дженни втрескалась в него?
Тиффани посмотрела на меня, и некоторое время шла молча.
– Конкретно и по уши, – ответила она спустя небольшой промежуток времени.
– Тогда, всё становится на свои места, – усмехнулась я. – Осталось, только, Райану как-то намекнуть на это.
– Не стоит, – покачала Тиффани головой. – Пусть всё идёт своим чередом. Надо же ей научиться строить свою личную жизнь.
– А ты психолог! – усмехнулась я. – Это ж надо, как тонко подмечаешь нюансы в отношениях.
– В отличие от некоторых, у меня было их предостаточно, – возгордилась блондинка.
– Главное, не количество, а качество, – недовольно хмыкнула я.
– А у тебя было то качество? – с вызовом посмотрела на меня собеседница.
Не успела я ничего ответить, как в разговор встрял покрасневший Джейкоб:
– Может, прекратите при ребёнке про отношения хвастаться? – обиженно спросил он. – Мне неприятно это слушать.
– Ребёнок, тебе четыреста шестьдесят пять лет, – напомнила я ему. – Пора не краснеть, когда девушки о парнях спорят.
– Ты меня не понимаешь! – завыл он.
– Какие знакомые слова, – засмеялась я. – Ну, уговорил, не будем при тебе спорить. Да и, не люблю я спорить.
Кажется, мои слова ещё сильнее обидели мальчика. Он насупился и отвернулся от нас. Конечно, я не понимала его. Прожить столько лет, будучи ребёнком и перемешать в себе жизненный опыт с детской непосредственностью, не так–то просто.
– Прости, Джейкоб, не хотела тебя обидеть, – обратилась я к мальчику, который остановился, продолжая смотреть вдаль. – Давай мириться. Не стоит стоять. Ты же сам говорил, что нам надо спешить.
Ребёнок обернулся к нам. На его лице чётко отпечатывался сильный испуг. Мальчик смотрел на нас растопыренными глазами, а его губы беззвучно что–то бормотали.
– Мелкий, что произошло? – насторожилась Тиффани. – Не пугай так нас.
Но он продолжал беззвучно шевелить губами и смотреть в одну точку.
– Джейкоб! – я схватила ребенка за плечи и слегка потрусила его, боясь причинить боль, но заставляя включиться. – Скажи, что происходит.
– Мерагамильон! – елё слышно прошептал ребёнок. – Нам конец! Мы обречены!
– Это тот самый? – я кивнула на руку, обнажая полосы, с которых мы недавно составляли это слово. – Но, он же птенец. Я его бутербродом кормила. Он не причинит нам вреда.
– Не знаю, кого ты кормила, но этого бутербродом не насытишь, – Надо что–то делать.
– Как далеко он? – спросила Тиффани.
– Полчаса и будет у нас, – мальчик исходил дрожью.
– Мы успеем, – твёрдо сказала я. – Веди ко входу в мир, где надо оставить Райана.
– Хорошо, – закивал мальчик и почти побежал.
Мы пустились за ним, надеясь, что не перевернёмся с коляской, которую всё ещё везла Тиффани.
А я всё ещё недоумевала, чего бояться двуглавого цыплёнка, который недавно сражался с моим кроссовком и явно проигрывал в неравной схватке. Но, раз уж ребенка так он пугал, стоило поторопиться.
Лифт привёз нас на нужный этаж. И уже впереди показалась лестница, через которую мы попали сюда.
Понимая, что коляску мы не сможем катить по ступенькам, я отстегнула парня и приготовилась брать его за ноги, догадываясь, что блондинке будет брезгливо касаться к ним.
Тиффани поняла мои действия и, обхватив Райана за грудь, принялась доставать его с коляски.
Я всячески старалась помочь ей, подтягивая его за ноги.
Вскоре мы подняли его, а Джейкоб оттолкнул коляску в сторону.
– Бегом, поторапливайтесь! – нервничал он.
Ничего не оставалось делать, как подниматься по лестнице, волоча Райана, словно мешок картошки, и надеясь не поотбивать ему спину ступеньками.
– Если мы выберемся, я его посажу на веганскую диету, – жаловалась Тиффани. – Он такой тяжелый оказался.
– Я бы на это посмотрела, – усмехнулась я. – Скорее, он похудеет от того, что будет убегать от тебя со спаржей в руках.
– Быстрее, быстрее, он совсем рядом, – подгонял нас мальчик.
И вот, мы оказались в отделе с капсулами. Здесь было по–прежнему спокойно.
– Положим его у его капсулы, – сообщила я. – Её легко найти. Она в фантиках.
Тиффани кивнула и мы потащили его через ряды одинаковых камер с людьми. А Джейкоб остался у лестницы караулить.
Вскоре отыскалась капсула Райана, и мы усадили его, облокотив на неё.
#19951 в Любовные романы
#19951 в Любовное фэнтези
#2348 в Фэнтези
#2348 в Магическая академия
призрак, тайны и проклятие, сложные отношения
16+
Отредактировано: 12.04.2026