- Господин директор занимается погрузками наравне с рабочими?! - не поверила я.
- А наш шеф вообще большой оригинал, - хихикнула секретарь, присаживаясь рядом со мной на подоконник. - Он иной раз любит слиться с толпой. А еще больше ему нравится, когда его принимают за простого рабочего, его это забавляет.
- А какой он человек вообще? - невольно заинтересовалась я.
- Ээ-э, - протянула Ерина и как-то странно на меня покосилась. Затем и вовсе поднялась, быстро выглянула из кухни, убедилась, что в коридоре никого, плотно прикрыла дверь и прошептала: - Вообще-то характер у нашего руководства сложный. Должна тебя предупредить, что человек он прямой и может задавать тебе на собеседовании весьма странные вопросы. Не тушуйся и не бойся. Отвечай точно и честно.
- А какие такие странные вопросы могут прозвучать? - заволновалась я.
- Ну, например, как зовут твою бабушку? Или сколько лет твоим родителям?
- Это имеет какое-то отношение к моей работе? - изумилась я.
- Никакого, - подтвердила блондиночка, - однако, наш господин директор желает в подробностях знать, кого берет на работу. И умение рисовать иногда играет для него не главную роль.
Вот как?! Честно говоря, не ожидала такого услышать. Как можно взять человека на должность, которой он совсем не соответствует? Ведь способность к Художественной магии это действительно дар. Если у человека нет к этому склонности, такому нельзя просто научить! Я нахмурилась. Все мои сомнения и страхи, возникшие после разговора с охранником по поводу трудоустройства на этом заводе, вернулись вновь и прочно обосновались внутри.
- Не бойся, - заметила мое состояние Ерина. - Ты должна ему понравиться, - в фиалковых глазах девушки промелькнуло что-то такое совсем не понятное.
Нервно сглотнув, я глянула еще раз в окошко. Господина директора уже там не наблюдалось. Вздохнув, вернулась к столу, присела. Обхватила двумя ладошками свою чашку в металлической оплетке. Потянула носом, вдыхая терпкий цитрусовый аромат, кажется, бергамота, пригубила напиток. И зажмурилась от удовольствия.
- Это невероятно вкусно! - похвалила я блондиночку и поинтересовалась: - Насколько я понимаю, это очень редкий и дорогой сорт чая, где вы его достали?
- Шеф привез, - отмахнулась секретарь. Потом со смешком, добавила: - Хозяин о нас заботится.
Неожиданно раздался пронзительный звонок. Мы обе вздрогнули, а Еринка в одно мгновение подскочила и выбежала из кухни.
Я с наслаждением сделала последний глоток чая, поставила чашку, разгладила юбки и тоже вышла в приемную.
Секретарь опустила трубку переговорного аппарата на рычаги и с улыбкой повернулась ко мне.
- Сейчас придет, - объявила девушка.
И не успела я перевести дух, как где-то лязгнула сталь, громыхнули цепи. Повернулась на резкий неприятный звук и увидела, как из проема, одним уверенным движением открывая тяжелую решетчатую дверь, выходит рабочий. Хотя нет, не рабочий, конечно же. Просто одет в такую же серую форму. А в остальном... довольно высоко вздернут подбородок, слишком властная поступь, и взгляд с превосходством, пронизывающий, хищный. В каждом движении этого человека ясно читалось, кто здесь хозяин. В помещении внезапно стало абсолютно тихо.
- Господин Лиссан, - блондиночка вышла из-за стола навстречу директору, - к вам пришли, специалист по Художественной магии, - и кивнула на меня.
Господин директор повернул голову в мою сторону, иронично вздернув темную бровь. Быстро оглядел меня с макушки до пяток, кивнул каким-то своим мыслям и произнес:
- Жду у себя, - взгляд на наручные часы, - через пятнадцать минут.
И, утратив всяческий интерес ко мне, развернулся и направился в сторону кабинетов.
Я проводила взглядом широкоплечую фигуру, невольно залюбовавшись легкой, уверенной походкой господина директора. Затем вопросительно взглянула на Ерину. Та неожиданно мне подмигнула и с улыбкой поведала:
- Я же говорила, ты ему понравишься.
Непонятно чем взволнованная я, бессильно опустилась на стул.
Следующие пятнадцать минут, как мне показалось, длились больше часа. И я вздохнула с невероятным облегчением, когда секретарь наконец произнесла:
- Можешь подниматься. Дверь в торце коридора.
- Спасибо, - поблагодарила я и направилась к лестнице.
Этот подъем был вовсе не такой экстремальный, как на улице, что невероятно порадовало. Нормальные широкие ступеньки, покрытые керамической плиткой, как и весь пол на втором этаже. А к директорскому кабинету вела красная ковровая дорожка, которая существенно приглушала стук каблуков. Тоже неплохо.
Пока шла по коридору, успела вспомнить, что шеф явился вовсе не с улицы. А значит, в приемную можно попасть и другим путем. Но не успела я поразмышлять на этот счет, как ковровая дорожка закончилась, и я уткнулась в дверь с надписью “Господин Вальд Николес Лиссан. Директор”.
Вдохнула-выдохнула, попыталась успокоить опять почему-то расшалившиеся нервы. Затем постучала и, не дожидаясь ответа, вошла.
Господин директор восседал за массивным столом из черного дерева, откинувшись на стул с высокой спинкой, и крутил в руках перьевую ручку, блеснувшую золотым острием. Сейчас я бы ни за что не спутала этого человека с простым работягой. В меня вперился пронзительным острым взглядом руководитель, настоящий хозяин. И никакого серого комбинезона на нем уже не было. Впрочем, ровно как и приличествующего должности директора строгого костюма, что меня немного смутило. Он был одет в ярко-алый кожаный колет с множеством золотых пуговиц, ремешков, заклепок и молний.
- Доброго вам дня, господин Лиссан, - проявила я вежливость и взгляд не отвела.
#21231 в Фэнтези
#3129 в Городское фэнтези
#41388 в Любовные романы
#14098 в Любовное фэнтези
Отредактировано: 04.12.2017