Фальшивая невеста, или Как укротить мажора

1

- Вы не заставите меня на ней женится!

Грозный голос несется из открытых окон первого этажа. Я вяло скрябаю метлой по мощеной брусчаткой дорожке. Прислушиваюсь к бесплатному представлению, что устроил хозяйский сынок. Хоть какое-то развлечение в этой богом забытой дыре.

- Я приказываю! – ревет басом папенька – лорд Генри Сэйтон, - Если не женишься, то я… лишу тебя наследства!

О, как круто! Давно пора осадить избалованного дитятку. Я только и наблюдаю, как он целыми днями гарцует на лошади и пьет вино с друзьями по вечерам, выкрикивая похабные песенки.

- Как угодно, отец! Уж лучше простым солдатом в гарнизон, чем в постель с этой коровой.

- Лойд, дорогой, что ты такое говоришь… - слышится плаксивый голос его маменьки – леди Коррины, - Габриэлла очень достойная невеста. Скромная и с хорошими манерами. К тому же ее семья дает в качестве приданого Радужное озеро и прилегающий к нему участок с великолепными платанами.

- А мне потом всю жизнь мучиться, глядя на ее постное лицо…

Возмущенный голос местного мажорчика гремит все ближе. А вот и он сам, выскакивает как ужаленный, рывком распахивая двери.

Неужели и правда в солдаты подастся? А военная форма была бы ему к лицу. Высокий, стройный и широкоплечий. С разметавшимися по плечам каштановыми кудрями. Чудо как хорош!

Я исподтишка наблюдаю за ним, елозя метлой по одному и тому же месту. Гоняю из стороны в сторону сухой листок, занесенный ветром. Сама, в своем застиранном сером платье, подпоясанном неопределенного цвета передником и чепце, скрывающем волосы, выгляжу невидимкой. На прислугу в этом доме хозяева вообще внимания не обращают. Мы что-то вроде мебели. Я вот сейчас вполне похожа на робот-пылесос, что незаметно скользит, собирая пыль, не привлекая к себе внимания.

- Если ты сейчас уедешь, то можешь больше не возвращаться! – достиг моих ушей громовой голос батюшки. Он выбежал следом за дитяткой, грозя в воздухе кулаком, - Король обязал жениться! Значит, ты должен подчиниться! Нечего позорить наш род! Может быть, все и обойдется…

- Хорошо… - мажорчик застыл в шаге от меня, - Я женюсь! Но только на той, кого выберу сам!

- Не нравится Габриэлла, у наших соседей есть прекрасная дочь Матильда. А граф Эссен недавно в беседе намекнул, что пора выдавать замуж свою младшенькую Клотильду. Она как-раз вошла в пору зрелости.

- Матильда, Клотильда, - Лойд со злостью выплюнул имена высокородных невест, - мне нужна другая…

Лойд оглянулся и вперил в меня пристальный взгляд. Оглядел с ног до головы раздумывая.

- Как зовут? – небрежно поинтересовался.

Я оглянулась, нет ли позади меня знатной девицы. Не сразу поняла, что этот вопрос предназначается мне. Со слугами здесь разговаривает только экономка. Свысока и повелительным тоном.

- Лиза, - проговорила, попадая под прицел темных глаз.

- Лиза… - мажорчик перекатил на языке мое имя. Сузил глаза, окатывая ледяным взглядом. И их выражение мне совсем не понравилось.

- А вот и моя невеста, отец, - мажорчик ткнул в меня пальцем.

Метла выскользнула из моих пальцев и с глухим стуком приземлилась у ног.

Дорогие читатели! Приглашаю в свою романтичную новиночку.

Добавляйте книгу в библиотеку, чтобы история всегда была под рукой. Буду рада вашим звездочкам и комментариям!

Подписывайтесь на меня https://litnet.com/shrt/tcBc, чтобы не потеряться!



Отредактировано: 18.09.2024