Впервые я оказалась там, где столько мужчин в форме угрожающе смотрели на меня. Но паладин, казалось, чего-то ждал.
Через минуту в комнату вошел еще один человек. У него была похожая форма, но головной убор отличался более богатой отделкой, да и взгляд был увереннее. Он неспешно зашел и прищурился, увидев паладина.
- Мне следовало догадаться, что если в округе появились трупы бандитов, убитые одним ударом меча, надо искать Чжао Вэньмина!
- Быстро до вас дошли сведения, господин Лян, -ответил паладин, и вдруг оба рассмеялись, а затем по-дружески ударили друг друга по рукам.
Я опешила от такой неожиданности. Оказалось, начальник гарнизона Лян давно знаком с моим спутником. Тем временем гость сделал знак рукой, и все воины также быстро и слаженно покинули нашу комнату. А затем он нашел меня взглядом.
- Значит, у тебя, друг, наконец-то появилась наложница?
Я захлопала ресницами и юркнула обратно за ширму. Что за новости, какая наложница?
- Нет, это… долгий разговор, к тому же был бы благодарен, если бы ты сохранил в тайне нашу встречу, Лян Мин, - попросил паладин, и я впервые в его голосе слышала такие добрые интонации. Со мной он разговаривает по-другому.
- Договорились,- послышался голос. – Но за это мы с тобой выпьем кувшинчик отличного сливового вина. А твоя, хм-м, секретная наложница к нам присоединится? Эй, красавица… Где-то я уже…
- Нет, - чересчур резко ответил Вэньмин и добавил уже чуть мягче. – Давай спустимся на первый этаж, а девушке надо отдыхать. Для нее нападение стало неожиданностью.
Вскоре мужчины ушли, а слуга остался охранять меня. Он молча уселся возле дверей и сказал мне, зная, что я услышу его через ширму:
- Что понадобится, говори. И не бойся, Вэньмин лишь хочет, чтобы начальник гарнизона сохранил в тайне наш проезд здесь.
Подумав, что наконец-то слуга слишком разговорчив, я выглянула из-за своей ширмы и спросила:
- Они друзья?
- Ну да, наверное, еще с войны, - ответил мужчина. – Теперь неудивительно, почему нас так быстро нашли.
- А ведь и правда, - согласилась я. – Только заехали, а к нам уже столько вооруженных людей вломились!
- А вот тут как раз нет ничего удивительного, - пояснил слуга. – У господина Ляна, наверняка шпионы возле всех ворот, при въезде в город. Ты не видела, но когда мы заезжали, там сидели несколько нищих и просили милостыню. А взгляды их были очень внимательные. Да и сейчас, когда мы договаривались с хозяином столицы, по меньшей мере один «пьяница» не сводил с господина Чжао глаз.
- Понятно, - кивнула я и задумалась.
У него и правда приметная внешность. Значит, чем ближе столица, тем опаснее нам привлекать к себе внимание. Вспомнив слова господина Ляна, я удивилась. Неужели мое лицо и, правда, похоже на лицо принцессы? Хотелось бы уже на нее посмотреть. А вдруг мы с ней сестры-близняшки, как в индийских фильмах? Развеселившись от этой мысли, я решила, что Вэньмин теперь меня еще сильнее будет оберегать от любопытных взглядов прохожих.
Так и оказалось. Когда на следующий день уже под утро вернулся Вэньмин, на нем был еще более плотный плащ, а волосы убраны под крестьянскую соломенную шляпу. Теперь даже его лицо было почти не видно.
- Выспалась? – спросил он, и когда я кивнула, добавил. – Значит, поспешим. Поверх одежды накинь плащ с капюшоном. Только внутри повозки можно будет открыть лицо.
Мы не стали завтракать в гостинице, поэтому взяли в дорогу лепешки и паровые булочки. Кроме них, в запасе еще имелись сушеные фрукты. На вкус это оказалась вяленая хурма, и мой спутник пояснил, что это дорогая сладость.
«М-да, похоже, шоколад мне теперь никогда в жизни не поесть», - печально подумала я.
Мы продолжили путь по тракту, нам периодически встречались погонщики скота, повозки с зерном и овощами, торопящимися в городок, в котором мы останавливались, и одиночные всадники на быстрых скакунах. Я глядела в окно, отодвинув шторку, и любовалась красотой пейзажей, рассматривала прохожих, и вся эта колоритная провинция удивительным образом отзывалась в моем сердце. Даже запах навоза и пыль с дороги не раздражала, а наоборот, добавляла больше ощущений. Все же не зря я любила китайские дорамы. Мне было очень интересно, попала я внутрь сериала, в реальный Древний Китай только много веков назад или в какой-то альтернативный мир?
Вместо разорванных бумажных, слуга повесил шторки из ткани, и сейчас у меня был больший обзор из окна повозки. Если сначала Вэньмин одергивал меня и просил не высовывать голову, то чем дальше мы были от города, тем меньше он нервничал. Сейчас нам почти не встречались прохожие, и мой спутник совершенно расслабился. Он вновь начал с нравоучений:
- Не обращайся к людям по имени! Вот меня ты должна называть Чжао, а не Вэньмин. По имени можно называть только близких.
- Но тот знакомый начальник гарнизона тебя тоже назвал по имени.
- По имени и фамилии. Да и мужчинам между собой это не критично. И мы с ним к тому же старые друзья.
- Со времен войны?
Вэньмин поморщился:
- Ох уж этот слуга, ну я ему…
- Да, ладно, -я поспешила заступиться за ни в чем не повинного человека. – Я сама начала расспрашивать, потому что волновалась.
- За меня? –удивился паладин.
- Нет, за нас! – торопливо ответила я, слегка покраснев. Не хотелось бы, чтобы он что-то там себе навыдумывал. И добавила. – Если бы что-то с тобой случилось, нас бы тоже в тюрьму посадили?
- Возможно, - слегка усмехнувшись, - сказал он. – Как соучастников. Вдруг это мы напали на бедненьких бандитов и убили их, ограбив заодно?
Он рассмеялся, и только после этого я поняла, что он шутит. Недовольно фыркнув, я сказала:
- Похоже, вы хорошо отдохнули с этим Ляном? Наверное, много вина выпили, раз ты так веселишься до сих пор?
- О да, сначала мы выпили два кувшина сливового желтого вина, а затем перешли в дом утех «Цзы Фан» и продолжили с красным юньдиньским вином.
#6444 в Фэнтези
#131 в Азиатское фэнтези
#2874 в Попаданцы
#2312 в Попаданцы в другие миры
противостояние харак..., попаданка в другой м..., литмоб_аромат_сакуры
16+
Отредактировано: 25.03.2025