Фальшивая жена

23

Уже у самой двери в спальню генерала перед глазами возник портрет Виктора, который я видела в храме Триединого бога. Я почувствовала невесть откуда взявшееся смущение и нервно поправила пряди у лица.

- Волнуетесь? – хмыкнул Ксандр, заметив мои манипуляции.

- А вы бы не волновались перед первой встречей со своей якобы женой? – шепотом спросила в ответ, - Я даже не могу представить, что лорд Виктор скажет или сделает, когда узнает, что без него его женили. Как вы думаете?

Ксандр задумчиво почесал бровь, не спеша входить в комнату.

- Сейчас и узнаем, - вынес вердикт тот и открыл дверь.

Я чувствовала себя так, будто добровольно шагала в клетку к тигру, но деваться было некуда. Глубоко вдохнула и зашла следом за Ксандром. Первое, что бросилось в глаза, это вытянутые в кресле длинные мускулистые ноги и газета, закрывавшая верхнюю половину мужского туловища. Судя по заголовку, газете было не меньше месяца. Услышав нас, генерал убрал ее на столик рядом и поднялся со своего места.

У меня екнуло сердце.

Портрету было очень далеко до оригинала. Мужчина был невероятно хорош собой. И несмотря на то, что и Ксандр и Кристиан тоже не были обделены природой, их старший брат был вне конкуренции. Темные волосы в сочетании с прозрачно-голубыми глазами сражали наповал. И как только раньше его не женили на себе прыткие благородные девицы?

- Вик, не поверишь, как я рад, что ты жив, - Ксандр крепко обнял Виктора и вгляделся в его лицо, - Ты совсем ничего не помнишь? Даже как удалось выжить? Меня уверили, что ты мертв.

- Все как в тумане, - ответил тот красивым низким баритоном и перевел пронзительный взгляд на меня.

- Мы ведем расследование и обязательно выясним, кто это сделал с тобой, - заверил его Ксандр, - А где Сара?

- Я отослал ее, - сказал Виктор, вновь оборачиваясь к брату, - Ты же знаешь ее, не может усидеть на месте, когда ей скучно. А кто эта девушка?

Ксандр переглянулся со мной и неуверенно спросил у генерала:

- Нина и Сара говорили тебе что-нибудь о последних новостях?

- Только о приезде наших родственников и самого Кая Валентайна. Я был польщен, - насмешливо добавил Виктор, наливая из графина бокал воды.

- Что ж, у меня есть для тебя еще одна новость, - натужно улыбнувшись, начал Ксандр и выпалил, - Ты женат.

Вот так, без прелюдий и подготовки. Молодец Ксандр! Кто же так о женитьбе сообщает?

К чести генерала, тот спокойно допил бокал воды и даже не поперхнулся. Настоящая военная выдержка! Отставив пустой стакан, он иронично усмехнулся.

- И на ком же?

- На мне, - ответила я, поскольку длительное молчание могло выглядеть чересчур подозрительным.

Виктор посмотрел на меня, потом на Ксандра, потом вновь на меня.

- Интересно, - только и произнес он.

- Мы тоже все были немало удивлены, - весело хохотнул Ксандр, но как-то уж искусственно, - Однако вот она, леди Афина – твоя супруга.

- Леди Афина, - протянул Виктор так, будто пробовал мое имя на вкус, - Выходит, это правда?

- Боюсь, что да, - развела руками и натянуто улыбнулась.

- В таком случае, - Виктор подошел ко мне ближе, и я только усилием воли не юркнула трусливо на выход, - Рад знакомству, дорогая супруга.

Он неожиданно подхватил мою руку и запечатлел поцелуй на тыльной стороне ладони. Мне стало и жарко, и холодно одновременно, а кожа мгновенно покрылась мурашками. Вблизи Виктор выглядел выше и шире, чем мне показалось в первый раз. А еще от него исходила мощная пугающая энергия, которую можно было сравнить с энергией Его Высочества.

- Ксандр, не оставишь нас? Мне нужно заново узнать леди Афину.

Семеро помогите мне, надеюсь к нему не вернется память в ближайшие несколько часов.



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять