Фантазии недотроги

Сон первый. Перо

Роза с непониманием огляделась вокруг. Сегодня на балу у князя Н. собралось невиданное количество человек. Большой зал еле вмещал в себя всех этих дам и кавалеров, разодетых в свои самые лучшие наряды. Они разговаривали, смеялись, танцевали, ели и пили без остановки. И Роза вдруг поняла, что откуда-то знает, почему пришло так много народу: сегодня здесь обещал быть скандальный поэт, драматург и писатель, которого совсем недавно чуть было не отправили в ссылку. За что, по правде сказать, Роза не знала.   

– Графиня! – окликнул девушку кто-то. Она точно поняла, что зовут именно её, поэтому обернулась. Лица подошедшей дамы Роза разобрать не могла, но знала, что это какая-то её знакомая. – Графиня, идёмте же скорее, он уже здесь! Сейчас начнёт читать свою новую поэму.  

Дама в роскошном бордовом платье ухватила Розу за запястье и потащила куда-то сквозь толпу.  

Графиня?  

В ту же секунду в голове у Розы откуда-то с абсолютной точностью всплыл образ её мужа – старого полноватого графа, лысеющего ещё, кажется, лет с тридцати. Горделивый, суровый, ревнивый и в этой ревности до крайности глупый. Именно так думала Роза о своём муже. А ещё она знала, что сейчас он со своими товарищами по службе играет в карты. И это может затянуться до утра. Поэтому юная цветущая девушка со спокойным сердцем поспешила за дамой в бордовом платье, чтобы увидеть знаменитого поэта своими глазами. 

Он уже стоял в соседнем зале у камина, собрав около себя толпу, вставшую полукругом. Его приятный мелодичный голос возносился к сводчатому потолку, пробирая слушателей до дрожи. И Розу в том числе. Она чувствовала что-то магическое в этом голосе, пока протискивалась в первый ряд, потеряв где-то свою компаньонку.  

Стоило только Розе бросить взгляд на юношу, что стоял у камина с бокалом шампанского в руке, как её сердце тут же забилось быстрее. Она узнала его. Это аристократичное лицо с плавными чертами, но при этом мощными скулами и подбородком, с правильным прямым носом, с умеренно пухлыми губами и высоким открытым лбом, на который спадало несколько прядок окрашенных светлых волос. Розе подумалось, что в девятнадцатом веке мужчины точно не осветляли чёлки, но без этой модной причёски Лео был бы не Лео. А вот одежда этого времени, кстати, шла ему не меньше, чем джинсы, рубашки и худи. Его подтянутая фигура отлично смотрелась в коричневом, плотно облегавшем тело камзоле, из-под которого в некоем беспорядке торчал ворот белой рубахи, не застёгнутой на верхнюю пуговицу, что позволяло видеть шею, выступающий на ней кадык и немного ключицы.  

Роза поймала взгляд серо-голубых хитро прищуренных глаз. Да, он узнал её тоже. Кто бы только знал, как странно девушке было видеть своего одногруппника в образе поэта девятнадцатого века. Но если уж выпал шанс, можно принять это как данность и наслаждаться зрелищем. 

Он читал поэму надрывно, перескакивая с шёпота на крик и обратно, то мечась, чуть ли не расплёскивая шампанское, то замирая и делая большой глоток из бокала. Роза не могла бы пересказать, о чём говорилось в стихотворении. Но хорошо запомнила, что, когда Лео замолчал, она, кажется, заплакала, до того её проняло.   

Люди, находясь под впечатлением, начали расходиться, переговариваясь и обсуждая услышанное.  

– Вы сегодня невероятно прекрасны, графиня, – сказал Лео, ещё только подходя к ней с широкой обольстительной улыбкой на губах.  

– Я без ума от ваших стихов, – пробормотала Роза, смущённая комплиментом даже во сне. – Как вам удаётся сочинять столь проникновенные строки?   

– Я могу показать вам, если позволите, – он хищно улыбается и наклоняется, чтобы поцеловать её руку. – Всё дело в музе. Если она так хороша... как, допустим, вы, тогда дело за малым – бери в руку перо, да пиши, что в голову приходит.    

– Вы мне льстите, – говорит Роза, чувствуя, что теряет контроль над собственным сном от одного его прикосновения. Она уже не понимает своих желаний и не может предсказать, какой шаг сделает следующим. 

Поэт предлагает ей свою руку, и она опирается на него. Он ведёт её прочь из зала. Его близость кружит голову, носа касается приятный мужской запах.  

– Я очень рад встрече с вами, – продолжает светскую беседу он.  

– Именно со мной? – удивляется она. – С чего мне такая честь?  

Он останавливается, принуждая к этому и её. Они поворачиваются друг к другу лицом.  

– Думаю, это всё прояснит, – произносит юноша и лезет во внутренний карман камзола, при этом не отрывая взгляда. Розе кажется, что его голубые глаза обжигают, как будто огонь горит на поверхности океана. 

Он достаёт из-за пазухи какую-то вещь и молча отдаёт Розе. Девушка принимает её, но не спешит опускать взгляд. Она не хочет, нет, попросту не может перестань смотреть на него. Он загипнотизировал её, заворожил. Она в восхищении и в страхе. Роза боится его, боится отвести взор, ведь его горящие глаза говорят о многом. Что он сделает, как только она отвлечётся и потеряет бдительность?  

Однако, собравшись с силами и всё-таки отбросив подобные странные мысли, девушка смотрит на вещь у себя в руках. Это небольшой прямоугольник, рамка, в которую вставлен её портрет. 

Девушка тут же зарделась, теперь не понимая, как может она после этого снова посмотреть в лицо юноши. Он тем временем делает шаг к ней. Она слышит его дыхание в тихом пустом коридоре. 



Отредактировано: 26.12.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять