Фатум для принцессы

2 глава. Побег

Белена дочь короля Игрейна, сидела в алхимической лаборатории своей мачехи. Ее мачеха выливала испорченную после волшебства воду. Королева Астолата Глицинда была волшебницей она, помогала принцессе Белене существовать без кошмаров и боли. Она познакомилась с королем предлагая свои услуги целителя и со временем стала для Белены матерью. Нет, она не заменила ее мать. Белена сомневалась, что кто-то способен заметь родного родителя. Волшебница Глицинда стала для нее второю матерью.

Той, кто потратил пятнадцать лет жизни на то, чтобы найти способ излечить принцессу от проклятия, от которого излечения не существовало. Как объясняла ей волшебница проклятие это остаток от волшебства изувечившей ей душу, а чем сильнее волшебство, тем сильнее проклятие. Белена проста стала той, на кого оно пало.

Белена одевалась после эксперимента мачехи с телом. Она на самом деле с нетерпением боялась и ждала, встречи с тем, кто ее проклял, кто убил ее мать.

Она ждала этого примерно так же, как и свободы. Жизнь, что вела принцесса Белена в северных башнях не была плоха. Просто она хотела наконец-то увидеть, что-то помимо опостылевших стен. Периодическая компания принца, с котором ей предстояло пожениться, была одним из немногих ее интересных досугов, но все остальное практически состояло из вышивки, болтовни с представленными ей дамами и чтение, чаще всего священных писаний. Изредка к этому добавлялись уроки. Все это было неплохо, но то что повторялось из-за дня в день в течении последних шестнадцать лет начинало приедаться.

К тому же она не совсем понимала свою роль в предсказании. Достопочтенный отец только неделю назад решил рассказать дочери о чем ему поведали вестницы судьбы, когда он их навестил. Белена со спокойствием перенесла рассказ. Ну если ей на судьбе написана стать пленницей злого мага то так тому и быть. Хоть, что-то интересное похоже в ее жизни будет и потому она ожидала этого ни понимая почему ее не похители раньше? Она, что плохо исполняла роль узницы в собственном замке?

Через пару дней состоится ее свадьба и возможно там наконец-то это все случится.

Белена была очень болезненным ребенком, по понятным причинам, но в нее все равно пихали знания о том, как нужно быть хорошим монахом, и девушка знала шесть языков, географию, тактику, и много чего еще, в том числе ей дали немного изучить травы... Растения она очень любила, как и птиц.

Белена знала, что Глицинда поддерживала ее и потому она хотела попросить об одолжении.

- На сегодня же все, матушка? - ее голос напоминал шелест, голос человека, который из-за болезни говорил мало, а потому несмотря на уроки риторики он был слаб и тих. - Как бы то ни было я чествую себя намного лучше, чем на прошлой неделе, - заверила она.

- Оденься и можешь уходить, на сегодня действительно все, - сказала королева Глицинда устало кладя банки с мазями и зельями на место. - Но насчет твоего здоровья я не была бы столь оптимистична, хоть мои стремления и являться найти лекарство от проклятия, но пока оно не дало плоды. Хоть я и действительно заменила пару ингредиентов на более сильные, но прошу не будь беспечна.

- Вы меня знаете, я всегда осторожна, матушка, - начала Белена тихонько. - И потому мне бы хотелось просить вас об подарке, коль скоро настанет день моей свадьбы...

- И что вы хотите попросить? - спросила Глицинда не прекращая уборку.

- Улететь из клетки на один день, - сказала принцесса улыбнувшись поправляя платье. - Прошу, я оденусь горожанкой, так что меня не кто и не узнает. И возьму с собой охрани со служанкой. Рыцарей Годфрида и Родерика, и леди Элеанор. Они мне преданы и не расскажут о прогулке отцу. Прошу, он не узнает, а я смогу увидеть народ, что мне в будущим пристанет править вместе со своим супругом.

Глицинда задумалась. Она подошла к шкафчикам и достала оттуда, что-то.

- Хорошо, я помогу тебе выбраться из башни, но твоя прогулка должна длиться не более часа, - и королеву надела на шею принцессы кожаный мешочек. - Если все же случится с тобой что-то плохое или тебе станет плохо развяжешь мешочек. Там хранится сфера, механизм позволяет повернуть две стороны сферы в разные стороны. Он заблестит и тот, что у меня тоже, - она показала в руках маленькую голубую сферу. - Этот артефакт покажет мне где тебя нужно будет искать.

Принцесса обняла свою матушку и поблагодарив ее пошла в свою комнату, где переоделась простой, но состоятельной горожанкой. Такой, что могла позволить себе охрану. Этот наряд она попросила в свое время принести Элеанор.

Белена впервые оказалась за пределами стен замка. Принцесса в основном жила в башне редко выходя за пределами своих покоев. Потому замок за пределами клетки ее поразил, сделанный из белого камня приземистый, но изящный с множеством башен. Он сиял в лучах восходящего солнца словно жемчуг.

Раннее утро, но на улицах было многолюдно. Столица королевства Астолата во всю готовилась к бедующему празднику в честь дня свадьбы принцессы. Они не знали к добру или худу будущее торжество, но во всю украшали город. Флажки и ленты были развешаны, к флагу Астолата присоединился флаг Элиза. Флаг страны ее будущего мужа.

Белена любовалась городом полным жизни, которым до этого она могла наблюдать только через окна своей башни. Изъявив желание прогуляться по рынку ее спутники указали ей дорогу. Белена с упоением сливалась с жизнью и шумом. Кричали торговцы, нахваливая свой товар, купцы с других стран, люди торговались, предлагали свой ассортимент, беседовали, ругались. И наблюдать все это в близи, а не через позорную трубу, было очень захватывающе. Она с наслаждением вдыхала запах выпечки и пряностей, с не наигранным интересом изучала товар из-за чего ее похоже приняли за дочь торговца.

Покупая сочное красное яблоко, она вдруг услышала неподалеку чью-то ругань. Подавшись любопытству, она направилась на то, что стало зрелищем для народа. К одному мужчине, среднего возраста, не высокому, худощавому, с большим носом с горбинкой похожим на клюв, и с таким гордым лицом, как у барона, подходили двое угрожающего вида мужчин.



Отредактировано: 24.12.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять