Феникс для дракона, или как убежать от истинного

Глава 3

Ну кто бы сомневался, что у такого, как Эйран, будет толпа поклонниц.

Почему-то вспоминаю тот случай год назад, когда он поймал меня на постоялом дворе.

Чувствую, что на моём лице появляется румянец. Вот же ненормальная, нашла, о чём думать.

Выбросив лишние мысли из головы, я ступаю за Дитрихом. Миновав узкий коридор, мужчина открывает массивную дверь. В нос сразу ударяет смесь нереальных запахов.

В животе предательски заурчало. Я не ела со вчерашнего вечера.

– Знакомься, это Гунар Ларсен, главный повар, – кивает Дитрих на упитанного светловолосого мужчину. – У него и будешь брать отвар для Его Высочества. Понял?

– Да, – коротко отвечаю я, рассматривая повара.

Заметив мой интерес, он кивает.

– Я Кен Бэлз, – произношу я, глядя в глаза Гунару.

Слежу за тем, как Гунар передаёт закрытую чашку Дитриху и отворачивается.

– Держи, – подходит ко мне распорядитель и протягивает сосуд. – Отнесёшь Его Высочеству.

– Но мой рабочий день начинается только завтра, – говорю я и ловлю его скептический взгляд. – Хорошо, я отнесу это.

Не хочу вновь видеть Эйрана. Я до сих пор не отошла от нашей сегодняшней встречи. Ещё и эта Дария.

– Ты ведь помнишь, куда идти? – спрашивает Дитрих, прищурившись.

– Конечно, – киваю я с уверенностью.

Хорошо, что проблем с памятью у меня нет. А хотелось бы, по крайней мере, забыть некоторые моменты из жизни.

– Тогда иди, у меня ещё дела.

Дитрих выпроваживает меня из кухни и уходит. Мне ничего не остаётся, кроме как идти к несносному дракону.

С приближением злосчастной двери мне всё больше становилось не по себе. Возможно, я была чересчур мнительной. Но мне постоянно казалось, что Эйран видит меня насквозь.

Знает, что под этим нелепым костюмом скрываюсь я, Кенна Блейз. Феникс, на которого он открыл охоту.

Я не знаю наверняка, для чего я ему понадобилась, но, учитывая судьбу моей расы, не для задушевных разговоров.

Нас истребили как вид. Теперь жалкие остатки некогда благородных фениксов прячутся, подобно крысам. Наша магия стала нашим проклятием.

Тогда я сказала Эйрану, что дара у меня нет. Это не совсем так. Я могу, как и все фениксы, вбирать в себя магию, вот только силы у меня ограничены.

В семье я была самой слабой, но выжила, в то время как остальные стали жертвами жадности драконов.

Окунувшись с головой в воспоминания, я не замечаю, что некоторое время стою около кабинета Его Высочества.

Там же ещё эта Дария. Кто знает, чем дракон там с ней занимается.

Воображение подбрасывает красочные картинки. Почему-то становится мерзко.

Глубоко вдохнув, я распрямляю плечи и стучу в дверь. В ответ слышу короткое «входи».

Открываю дверь и едва не спотыкаюсь о порог. С изумлением смотрю на то, как Дария сидит на столе дракона, выгибаясь, как кошка.

Бросает на меня томный взгляд и соблазнительно улыбается.

Мне!

Что за ерунда?!

Растерянно гляжу на дамочку, затем перевожу взгляд на Эйрана.

– Ваше Высочество, я принёс отвар, – произношу я, протягивая ему чашку.

Дракон меняется в лице и, прищурившись, смотрит на меня.

– Дорогая, ступай, – холодно выдаёт Эйран, буравя меня взглядом.

– Но мы ж…

Его Высочество медленно поворачивается к ней, и этого достаточно, чтобы девушка, побледнев, соскочила со стола и, не попрощавшись, выскочила из кабинета.

А мне отчаянно захотелось крикнуть ей вслед, чтобы и меня с собой прихватила.

В кабинете повисла гнетущая тишина.

– Первое предупреждение.

По спине стекает струйка холодного пота.

Застываю, будучи не в силах пошевелиться. Эйран медленно поднимается из-за стола и направляется ко мне.

Взгляд злой, колючий, словно он мысленно меня кромсает на мелкие кусочки.

– Отвар? – протягиваю я ему чашку в надежде отвлечь ящера.

Уловка не срабатывает.

Вижу, как дракон втягивает воздух и ещё больше хмурится.

Неужели зелье, скрывающее мой запах, сработало как-то неправильно и дракон что-то учуял?

– Ты совсем идиот? – рычит он. – Или прикидываешься?

Да чего Эйран так взъелся?!

– Не понял…

– Первое правило этого дворца! Не смей пялиться на леди, тем более на дракониц, – бросает мне Эйран.

– Я не…

– Ты не имеешь права на это!

Да что этот ящер себе позволяет?! Мало того, что оскорбляет на каждом шагу, так ещё и клевещет.

Чувство самосохранения покидает меня. Внутри разгорается пламя.

– Ваше Высочество, мне жаль, если вы приняли моё любопытство за интерес к вашей гостье. Но заверяю, что ни одну женщину в этом дворце я не оскорблю подобным образом.

– Мудрое решение, – произносит Эйран и тянется к чашке.

На миг наши пальцы соприкасаются. По телу проходит разряд. Вижу, как Его Высочество вздрагивает. Чашку он так и не взял, а я её отпустила.



Отредактировано: 04.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять