Фиалка с шипами для дракона

Глава 16. Выдвигаемся!

Утро в Аэсторе выдалось серым и туманным. Казалось, весь город наблюдал за ними из приоткрытых ставен и темных переулков, когда отряд собирался у южных ворот.

Тарвен стоял впереди, в кожаной броне с наложенными сверху металлическими накладками, удобной для длительного пути. Меч на поясе, короткий плащ до колена – и все в приглушенных тонах, чтобы не блестело в горах. Лицо сосредоточенное, но в глазах – хищный прищур.

Тиэрра вышла из ворот Академии почти беззвучно. На ней были широкие походные штаны из плотной ткани, заправленные в высокие сапоги, рубашка с неизменно длинными рукавами, прикрывающими Знак, и жилет с множеством карманов, перевязь через плечо, на которой закреплены свитки и тубусы для карт. Волосы заплетены в косу, на поясе – сумка с инструментами.

Тарвен обернулся на нее и замер. Без ее длинного шуршащего платья, без обычной преподавательской накидки. Она была… потрясающей. Дерзкой, удивительно юной, сильной и храброй. Его взгляд заскользил по ее фигуре в этих штанах – тонкая талия переходящая в округлые бедра, стройные ноги.

Тьма! Только не это!

Он резко отвернулся, приказывая Борену проверить крепления на камнеходах, которые им выделил Совет.

Варрик, сухой и жилистый дракон с проседью в висках, шагнул ближе.

– В горах извольте доверять мне, господин Главнокомандующий. Там тропы не карты – сами меняются. Я знаю их хорошо, умею читать.

– Мое доверие очень дорого стоит, – коротко ответил Тарвен.

Кайла, худощавая разведчица, стояла чуть в стороне, проверяя натяжение ремней на своем артефактном луке. Она скользнула оценивающим взглядом по Тиэрре и проговорила:

– Я думала, что барышни вашего круга такую одежду презирают. Вы в своих ученых лабораториях, светских разговорах. Но, знаете, вам… идет.

Тарвен отошел на несколько шагов, чтобы хоть немного успокоиться и взять себя в руки.

Идет? Это слишком мягко сказано.

Тиэрра едва заметно усмехнулась, не поднимая глаз от сенсоров, которые аккуратно укладывала в сумку на седле камнехода.

– Я просто стараюсь… соответствовать сложившимся обстоятельствам, которые иногда требуют неожиданных решений.

Борен, молчаливый громила с огромными руками, напоминающими бревна, заканчивал закреплять ящики с провиантом. Он был совсем немногословен, но все же буркнул, глядя на тюки Тиэрры:

– С такой ношей мы далеко не пройдем.

– Пройдем, – отрезала она. – Это не просто ноша. Это шанс найти источник.

Тарвен усмехнулся краем губ.

– Еще чуть-чуть, и она начнет командовать всем отрядом.

– А разве не она у нас главная по науке? – вполголоса сказал Варрик, шагая мимо. – Придется смириться, командир.

– Отставить разговоры! – рявкнул Тарвен, скорее, для поддержания дисциплины, чем от злости, – Все готовы? Выдвигаемся!

***

Первые часы пути камнеходы шагали по ровной дороге, но туман густел. Звуки отдавались в камнях глухо, а вокруг уже начинали сжиматься горы. Они давили со всех сторон, как огромные неподвижные великаны.

– До перевала дойдем быстро, – говорил Варрик, время от времени оглядываясь. – Дальше камнеходы не пройдут, оставим их здесь. Там должна быть тропа… если она еще на месте.

– И что нам делать, если нет? – спросила Кайла.

Варрик пожал плечами.

– Тогда будем искать новую.

Тарвен молчал, но взгляд его то и дело цеплялся за Тиэрру – за то, как она уверенно держится в седле, не женском, как ей предлагали, а простом, как и у остальных членов отряда. Она ловко закрепляла колбы на ходу, чтобы не звенели, перекидывала косу через плечо. Ни разу не посмотрела на него напрямую, но каждый раз, когда их взгляды все же встречались, в груди будто теплее становилось – и тут же раздражало.

«Надо просто держаться от нее подальше. Как можно дальше. Тогда тяга не будет такой сильной. Главное, сохранять рассудок» – убеждал он себя. А уже через секунду ругал за то, что опять откровенно на нее глазеет.

Камнеходы шли ровно, пока дорога не стала уходить вверх, превращаясь в каменную лестницу, изъеденную временем. Варрик поднял руку.

– Здесь слезаем. Дальше только на своих двоих.

Тарвен спрыгнул первым, проверил меч и кивнул остальным.

– Все, что не донесете на себе, оставляйте.

Борен поднял два ящика, словно это были пустые корзины, и пошел следом за Варриком. Кайла убежала вперед, чтобы проверить путь.

Тиэрра замешкалась, поправляя ремни сумки. Тарвен подошел ближе, забрал у нее практически все, что было у нее в руках, оставив только несколько нетяжелых колб и тубусов.

– Ты не сможешь сама, давай я… – Тарвен пробормотал это так тихо, что она почти не услышала.

– Я справлюсь, не надо.

– Это не просьба, Тиэ. Твое падение от усталости в ближайшие часы не входит в наши планы. Не спорь со мной.

Она чуть поморщилась, но в итоге отпустила ремни. И когда он ушел вперед, за ее спиной Борен прошептал:

– Слышал? Он опять «Тиэ» сказал.

– Они даже не замечают, – отозвался Варрик.

Туман стелился между скалами, и Ирдиум впереди выглядел, как темная тень на горизонте.

Равнины за перевалом были мертвыми. Ни травинки, ни насекомого – только потрескавшаяся серая земля и дымящиеся ямы, из которых поднимался едкий пар. Воздух дрожал, будто над раскаленным металлом.

Варрик сплюнул в сторону.

– Дыхание Пустошей… не люблю эти места. Гиблые они, плохие. Столько наших здесь сгинуло…

– Почему? – спросила Кайла, поправляя повязку на лице.

– Потому что все здесь живое, – буркнул он. – И злее любого зверя. Не заметишь, как пропадешь.

Тиэрра уже достала один из сенсоров, закрепленный на длинной штанге, и медленно вела им по трещинам в земле. Хрустальная пластина в основании мерцала, то вспыхивая зеленым, то желтоватым светом.

– Стойте, – ее голос был твердым. – Там впереди, возможно, скоро будет выброс.

Тарвен подошел, глянув на прибор.



Отредактировано: 31.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять